Buku frasa

ms memberikan sebab 1   »   ps دلیل ورکول

75 [tujuh puluh lima]

memberikan sebab 1

memberikan sebab 1

75 [ پنځه اویا ]

75 [ پنځه اویا ]

دلیل ورکول

dlyl orkol

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Pashto Main Lagi
Kenapa anda tidak datang? ت--و-ې-----اځ-؟ ت_ و__ ن_ ر____ ت- و-ې ن- ر-ځ-؟ --------------- ته ولې نه راځي؟ 0
ت- --- -ه -ا--؟ ت_ و__ ن_ ر____ ت- و-ې ن- ر-ځ-؟ --------------- ته ولې نه راځي؟
Cuaca sangat buruk. ه-- -------------. ه__ ډ___ خ____ د__ ه-ا ډ-ر- خ-ا-ه د-. ------------------ هوا ډیره خرابه ده. 0
ه-ا-ډ-ر- خ--ب----. ه__ ډ___ خ____ د__ ه-ا ډ-ر- خ-ا-ه د-. ------------------ هوا ډیره خرابه ده.
Saya tidak datang kerana cuaca sangat buruk. ز-----ر--م -ک- -ې---ا ډی-ه خرابه--ه. ز_ ن_ ر___ ځ__ چ_ ه__ ډ___ خ____ د__ ز- ن- ر-ځ- ځ-ه چ- ه-ا ډ-ر- خ-ا-ه د-. ------------------------------------ زه نه راځم ځکه چې هوا ډیره خرابه ده. 0
زه-نه ---م---ه ---هوا ډ--- --ا-ه ده. ز_ ن_ ر___ ځ__ چ_ ه__ ډ___ خ____ د__ ز- ن- ر-ځ- ځ-ه چ- ه-ا ډ-ر- خ-ا-ه د-. ------------------------------------ زه نه راځم ځکه چې هوا ډیره خرابه ده.
Kenapa dia tidak datang? هغ- -ل- ن---ا-ي؟ ه__ و__ ن_ ر____ ه-ه و-ې ن- ر-ځ-؟ ---------------- هغه ولې نه راځي؟ 0
هغ- --ې ن- --ځ-؟ ه__ و__ ن_ ر____ ه-ه و-ې ن- ر-ځ-؟ ---------------- هغه ولې نه راځي؟
Dia tidak dijemput. ه-ه--ابل--ش-ی-ن- دی. ه__ ر____ ش__ ن_ د__ ه-ه ر-ب-ل ش-ی ن- د-. -------------------- هغه رابلل شوی نه دی. 0
هغه-ر---ل ش-ی -ه--ی. ه__ ر____ ش__ ن_ د__ ه-ه ر-ب-ل ش-ی ن- د-. -------------------- هغه رابلل شوی نه دی.
Dia tidak datang sebab dia tidak dijemput. ه-- -ه را-- ځکه-چې ه---ت-----ه----ده -ر-ړ- -وې. ه__ ن_ ر___ ځ__ چ_ ه__ ت_ ب___ ن_ د_ و____ ش___ ه-ه ن- ر-ځ- ځ-ه چ- ه-ه ت- ب-ن- ن- د- و-ک-ل ش-ې- ----------------------------------------------- هغه نه راځي ځکه چې هغه ته بلنه نه ده ورکړل شوې. 0
ه-ه -ه-ر-ځي-ځک--چې -غ---ه-بل-- ن--د- -------و-. ه__ ن_ ر___ ځ__ چ_ ه__ ت_ ب___ ن_ د_ و____ ش___ ه-ه ن- ر-ځ- ځ-ه چ- ه-ه ت- ب-ن- ن- د- و-ک-ل ش-ې- ----------------------------------------------- هغه نه راځي ځکه چې هغه ته بلنه نه ده ورکړل شوې.
Kenapa awak tidak datang? ت- ول-----راځي؟ ت_ و__ ن_ ر____ ت- و-ې ن- ر-ځ-؟ --------------- ته ولې نه راځي؟ 0
ت--ولې-ن- -ا-ي؟ ت_ و__ ن_ ر____ ت- و-ې ن- ر-ځ-؟ --------------- ته ولې نه راځي؟
Saya tidak mempunyai masa lapang. زه --ت ن--لرم. ز_ و__ ن_ ل___ ز- و-ت ن- ل-م- -------------- زه وخت نه لرم. 0
زه-و-ت-ن--ل--. ز_ و__ ن_ ل___ ز- و-ت ن- ل-م- -------------- زه وخت نه لرم.
Saya tidak datang kerana saya tidak mempunyai masa lapang. ز---ه راځ------چې--خ- ن- --م. ز_ ن_ ر___ ځ__ چ_ و__ ن_ ل___ ز- ن- ر-ځ- ځ-ه چ- و-ت ن- ل-م- ----------------------------- زه نه راځم ځکه چې وخت نه لرم. 0
زه----راځم--ک---ې--خ- ن- -ر-. ز_ ن_ ر___ ځ__ چ_ و__ ن_ ل___ ز- ن- ر-ځ- ځ-ه چ- و-ت ن- ل-م- ----------------------------- زه نه راځم ځکه چې وخت نه لرم.
Kenapa awak tidak tinggal? ت- ولې -ه--ا-ې----ې ت_ و__ ن_ پ___ ک___ ت- و-ې ن- پ-ت- ک-ږ- ------------------- ته ولې نه پاتې کېږې 0
ته -----ه-پ--- -ې-ې ت_ و__ ن_ پ___ ک___ ت- و-ې ن- پ-ت- ک-ږ- ------------------- ته ولې نه پاتې کېږې
Saya perlu bekerja. ز------ -ار وکړ-. ز_ ب___ ک__ و____ ز- ب-ی- ک-ر و-ړ-. ----------------- زه باید کار وکړم. 0
زه----د -ا- و-ړم. ز_ ب___ ک__ و____ ز- ب-ی- ک-ر و-ړ-. ----------------- زه باید کار وکړم.
Saya tidak tinggal kerana saya masih perlu bekerja. ز- ن- --تې-کی---ځ------ز----هم کار---م. ز_ ن_ پ___ ک___ ځ__ چ_ ز_ ل___ ک__ ل___ ز- ن- پ-ت- ک-ګ- ځ-ه چ- ز- ل-ه- ک-ر ل-م- --------------------------------------- زه نه پاتې کیګم ځکه چې زه لاهم کار لرم. 0
za--- -ātê -----d--- ç---- --a--kār l-m z_ n_ p___ k___ d___ ç_ z_ l___ k__ l__ z- n- p-t- k-g- d-k- ç- z- l-a- k-r l-m --------------------------------------- za na pātê kygm dzka çê za lāam kār lrm
Kenapa anda pergi? و-ې ---ې؟ و__ ل____ و-ې ل-ړ-؟ --------- ولې لاړې؟ 0
ولې ل---؟ و__ ل____ و-ې ل-ړ-؟ --------- ولې لاړې؟
Saya penat. ز- س-ړ- -م. ز_ س___ ی__ ز- س-ړ- ی-. ----------- زه ستړی یم. 0
ز---تړ- یم. ز_ س___ ی__ ز- س-ړ- ی-. ----------- زه ستړی یم.
Saya pergi kerana saya letih. زه ځم--که--ې --ړ---وی---. ز_ ځ_ ځ__ چ_ س___ ش__ ی__ ز- ځ- ځ-ه چ- س-ړ- ش-ی ی-. ------------------------- زه ځم ځکه چې ستړی شوی یم. 0
زه ځ- ځ-- چ- ست-- --ی-ی-. ز_ ځ_ ځ__ چ_ س___ ش__ ی__ ز- ځ- ځ-ه چ- س-ړ- ش-ی ی-. ------------------------- زه ځم ځکه چې ستړی شوی یم.
Kenapa anda pergi? ت----ې---ټر --و-؟ ت_ و__ م___ چ____ ت- و-ې م-ټ- چ-و-؟ ----------------- ته ولې موټر چلوې؟ 0
ت--و-ې--وټر---وې؟ ت_ و__ م___ چ____ ت- و-ې م-ټ- چ-و-؟ ----------------- ته ولې موټر چلوې؟
Sekarang sudah lewat. دا ل- د---------ه د-. د_ ل_ د___ ن_____ د__ د- ل- د-خ- ن-و-ت- د-. --------------------- دا لا دمخه ناوخته دی. 0
د- ---دمخ---او--ه--ی. د_ ل_ د___ ن_____ د__ د- ل- د-خ- ن-و-ت- د-. --------------------- دا لا دمخه ناوخته دی.
Saya pergi kerana sudah lewat. زه م-ټ--چ--- --- چ---اوخ-- دی. ز_ م___ چ___ ځ__ چ_ ن_____ د__ ز- م-ټ- چ-و- ځ-ه چ- ن-و-ت- د-. ------------------------------ زه موټر چلوم ځکه چې ناوخته دی. 0
ز--م-----لوم -------نا-خته-د-. ز_ م___ چ___ ځ__ چ_ ن_____ د__ ز- م-ټ- چ-و- ځ-ه چ- ن-و-ت- د-. ------------------------------ زه موټر چلوم ځکه چې ناوخته دی.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -