Buku frasa

ms Klausa bawahan dengan bahawa 1   »   ps د دې سره د ماتحت بندونه 1

91 [sembilan puluh satu]

Klausa bawahan dengan bahawa 1

Klausa bawahan dengan bahawa 1

91 [ یو نوي ]

91 [ یو نوي ]

د دې سره د ماتحت بندونه 1

د دې سره د ماتحت بندونه 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Pashto Main Lagi
Cuaca mungkin lebih baik esok. ښ--ي-سبا-ه-ا ښه--ي. ښ___ س__ ه__ ښ_ و__ ښ-ي- س-ا ه-ا ښ- و-. ------------------- ښايي سبا هوا ښه وي. 0
ښايي سب--ه-ا----وي. ښ___ س__ ه__ ښ_ و__ ښ-ي- س-ا ه-ا ښ- و-. ------------------- ښايي سبا هوا ښه وي.
Bagaimanakah anda tahu? ت- څنګ- -وهې-ې؟ ت_ څ___ پ______ ت- څ-ګ- پ-ه-ږ-؟ --------------- ته څنګه پوهېږې؟ 0
ته څ--ه پوهېږ-؟ ت_ څ___ پ______ ت- څ-ګ- پ-ه-ږ-؟ --------------- ته څنګه پوهېږې؟
Saya harap bahawa ini menjadi lebih baik. زه -یله -ر- --------. ز_ ه___ ل__ چ_ ښ_ ش__ ز- ه-ل- ل-م چ- ښ- ش-. --------------------- زه هیله لرم چې ښه شي. 0
زه -یله--رم ----- -ي. ز_ ه___ ل__ چ_ ښ_ ش__ ز- ه-ل- ل-م چ- ښ- ش-. --------------------- زه هیله لرم چې ښه شي.
Dia pasti akan datang. هغه ---خا----راځي. ه__ ب_ خ____ ر____ ه-ه ب- خ-م-ا ر-ځ-. ------------------ هغه به خامخا راځي. 0
هغ- به خا--ا-----. ه__ ب_ خ____ ر____ ه-ه ب- خ-م-ا ر-ځ-. ------------------ هغه به خامخا راځي.
Adakah sudah pasti? ا-ا-دا -قی--ً --؟ ا__ د_ ی____ د__ ا-ا د- ی-ی-ا- د-؟ ----------------- ایا دا یقیناً دی؟ 0
ā---dā-yky---dy ā__ d_ y____ d_ ā-ā d- y-y-ā d- --------------- āyā dā ykynā dy
Saya tahu bahawa dia akan datang. زه -و--ږ--چې-هغه-را-ي. ز_ پ_____ چ_ ه__ ر____ ز- پ-ه-ږ- چ- ه-ه ر-ځ-. ---------------------- زه پوهیږم چې هغه راځي. 0
ز--پوهیږم-چ----- --ځ-. ز_ پ_____ چ_ ه__ ر____ ز- پ-ه-ږ- چ- ه-ه ر-ځ-. ---------------------- زه پوهیږم چې هغه راځي.
Dia pasti akan menelefon. ه----ه -ام----ن- وو-ي. ه__ ب_ خ____ ز__ و____ ه-ه ب- خ-م-ا ز-ګ و-ه-. ---------------------- هغه به خامخا زنګ ووهي. 0
ه-- ب----م-ا زن-----ي. ه__ ب_ خ____ ز__ و____ ه-ه ب- خ-م-ا ز-ګ و-ه-. ---------------------- هغه به خامخا زنګ ووهي.
Pasti? رښتیا؟ ر_____ ر-ت-ا- ------ رښتیا؟ 0
r-t-ā r____ r-t-ā ----- rǩtyā
Saya percaya bahawa dia sedang menelefon. زه---ر--و---ې---ه --ګ-ووه-. ز_ ف__ ک__ چ_ ه__ ز__ و____ ز- ف-ر ک-م چ- ه-ه ز-ګ و-ه-. --------------------------- زه فکر کوم چې هغه زنګ ووهي. 0
z- --r k-- ç---ǧa -n---oa-y z_ f__ k__ ç_ a__ z__ o____ z- f-r k-m ç- a-a z-g o-a-y --------------------------- za fkr kom çê aǧa zng ooaêy
Wain itu benar-benar lama. ش-------ه -ي. ش___ ز___ و__ ش-ا- ز-ړ- و-. ------------- شراب زاړه وي. 0
šr-b-z--a-o-y š___ z___ o__ š-ā- z-ṟ- o-y ------------- šrāb zāṟa oêy
Adakah anda betul-betul pasti? ای- ت--- پ- --ه -و-- پ-هیږئ؟ ا__ ت___ پ_ س__ ت___ پ______ ا-ا ت-س- پ- س-ه ت-ګ- پ-ه-ږ-؟ ---------------------------- ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟ 0
ای- تاسو -ه-سمه ت-ګه-پ-ه-ږئ؟ ا__ ت___ پ_ س__ ت___ پ______ ا-ا ت-س- پ- س-ه ت-ګ- پ-ه-ږ-؟ ---------------------------- ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟
Saya menganggap bahawa wain itu sudah tua. ز- -وم-ن --- -ې--غ---و- --. ز_ ګ____ ک__ چ_ ه__ ز__ د__ ز- ګ-م-ن ک-م چ- ه-ه ز-ړ د-. --------------------------- زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی. 0
زه-ګ-ما- ک-م--ې ه---زوړ---. ز_ ګ____ ک__ چ_ ه__ ز__ د__ ز- ګ-م-ن ک-م چ- ه-ه ز-ړ د-. --------------------------- زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی.
Bos kita kelihatan baik. زم-ږ---ر -ه--ک-ري. ز___ م__ ښ_ ښ_____ ز-و- م-ر ښ- ښ-ا-ي- ------------------ زموږ مشر ښه ښکاري. 0
ز-وږ -شر -- ----ي. ز___ م__ ښ_ ښ_____ ز-و- م-ر ښ- ښ-ا-ي- ------------------ زموږ مشر ښه ښکاري.
Apakah yang anda fikirkan? ا-ا--ا-- -----وئ--..؟ ا__ ت___ ف__ ک__ .___ ا-ا ت-س- ف-ر ک-ئ .-.- --------------------- ایا تاسو فکر کوئ ...؟ 0
ā-ā tāso -kr ko ā__ t___ f__ k_ ā-ā t-s- f-r k- --------------- āyā tāso fkr ko
Saya fikir bahawa dia sebenarnya sangat kacak. ز----- ک-- هغ----ق--ا-ډ---ښک---دی. ز_ ف__ ک__ ه__ و_____ ډ__ ښ___ د__ ز- ف-ر ک-م ه-ه و-ق-ی- ډ-ر ښ-ل- د-. ---------------------------------- زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی. 0
ز---ک- کو--ه---وا-عی--ډیر--کل----. ز_ ف__ ک__ ه__ و_____ ډ__ ښ___ د__ ز- ف-ر ک-م ه-ه و-ق-ی- ډ-ر ښ-ل- د-. ---------------------------------- زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی.
Bos sudah pasti ada teman wanita. م-ر-یق-نا- ی----ل--- -ر-. م__ ی____ ی__ م____ ل___ م-ر ی-ی-ا- ی-ه م-ګ-ې ل-ي- ------------------------- مشر یقیناً یوه ملګرې لري. 0
mšr----nā y---m---ê----y m__ y____ y__ m____ l___ m-r y-y-ā y-a m-g-ê l-ê- ------------------------ mšr ykynā yoa mlgrê lrêy
Adakah anda benar-benar rasa begitu? دوی -ا-ع-- ------ر-؟ د__ و_____ ب___ ل___ د-ی و-ق-ی- ب-و- ل-ي- -------------------- دوی واقعیا باور لري؟ 0
دو--و--ع-ا----ر -ري؟ د__ و_____ ب___ ل___ د-ی و-ق-ی- ب-و- ل-ي- -------------------- دوی واقعیا باور لري؟
Kemungkinan besar bahawa dia mempunyai teman wanita. د- خ-ر------ه--ه چې -غ---و م---- --ر-. د_ خ___ م____ د_ چ_ ه__ ی_ م____ و____ د- خ-ر- م-ک-ه د- چ- ه-ه ی- م-ګ-ی و-ر-. -------------------------------------- دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري. 0
دا-خ-را-مم-نه-ده----ه---ی- --ګ-ی ---ي. د_ خ___ م____ د_ چ_ ه__ ی_ م____ و____ د- خ-ر- م-ک-ه د- چ- ه-ه ی- م-ګ-ی و-ر-. -------------------------------------- دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -