Buku frasa

ms kata adjektif 1   »   ps صفتونه ۱

78 [tujuh puluh lapan]

kata adjektif 1

kata adjektif 1

78 [ اته اویا ]

78 [ اته اویا ]

صفتونه ۱

صفتونه ۱

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Pashto Main Lagi
seorang wanita tua یو---و-- ښ-ه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه 0
ی------ا-ښځه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه
seorang wanita gemuk ی-ه --ړه-ښځه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه 0
ی-ه-غو-ه -ځه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه
seorang wanita yang ingin tahu ی-ه مت-سس -ځه ی__ م____ ښ__ ی-ه م-ج-س ښ-ه ------------- یوه متجسس ښځه 0
yo- -tjss ǩd-a y__ m____ ǩ___ y-a m-j-s ǩ-z- -------------- yoa mtjss ǩdza
sebuah kereta baharu یو نو- موټر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر 0
یو-ن-ی -وټر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر
sebuah kereta laju یو-چټک --ټر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر 0
یو------و-ر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر
sebuah kereta selesa یو آر-م-د- ---ر ی_ آ___ د_ م___ ی- آ-ا- د- م-ټ- --------------- یو آرام ده موټر 0
yo-rā--da---ṯr y_ r__ d_ m___ y- r-m d- m-ṯ- -------------- yo rām da moṯr
sehelai gaun biru ن-ل--ج--ې ن___ ج___ ن-ل- ج-م- --------- نیلي جامې 0
نی-ي -امې ن___ ج___ ن-ل- ج-م- --------- نیلي جامې
sehelai gaun merah س-ر جا-ې س__ ج___ س-ر ج-م- -------- سور جامې 0
س---ج--ې س__ ج___ س-ر ج-م- -------- سور جامې
sehelai gaun hijau شن--ج--ې ش__ ج___ ش-ه ج-م- -------- شنه جامې 0
شنه--ا-ې ش__ ج___ ش-ه ج-م- -------- شنه جامې
sebuah beg hitam یوه-ت-ر--څو-ه ی__ ت__ ک____ ی-ه ت-ر ک-و-ه ------------- یوه تور کڅوړه 0
ی-- تو- کڅ--ه ی__ ت__ ک____ ی-ه ت-ر ک-و-ه ------------- یوه تور کڅوړه
sebuah beg perang ی-----وا-ي-کڅ-ړه ی__ ن_____ ک____ ی-ه ن-و-ر- ک-و-ه ---------------- یوه نسواري کڅوړه 0
ی---نسو-ر--ک--ړه ی__ ن_____ ک____ ی-ه ن-و-ر- ک-و-ه ---------------- یوه نسواري کڅوړه
sebuah beg putih ی-ه--پین- -څوړه ی__ س____ ک____ ی-ه س-ی-ه ک-و-ه --------------- یوه سپینه کڅوړه 0
یو- -پینه ک-وړه ی__ س____ ک____ ی-ه س-ی-ه ک-و-ه --------------- یوه سپینه کڅوړه
orang yang baik ښه خ-ک ښ_ خ__ ښ- خ-ک ------ ښه خلک 0
ښه-خلک ښ_ خ__ ښ- خ-ک ------ ښه خلک
orang yang sopan شر-ف خ-ک ش___ خ__ ش-ی- خ-ک -------- شریف خلک 0
شری--خ-ک ش___ خ__ ش-ی- خ-ک -------- شریف خلک
orang yang menarik په--ړ---ورې خ-ک پ_ ز__ پ___ خ__ پ- ز-ه پ-ر- خ-ک --------------- په زړه پورې خلک 0
په -ړ- --ر- --ک پ_ ز__ پ___ خ__ پ- ز-ه پ-ر- خ-ک --------------- په زړه پورې خلک
kanak-kanak baik ګر--و ماش-ما-و ګ____ م_______ ګ-ا-و م-ش-م-ن- -------------- ګرانو ماشومانو 0
ګ-ان- --ش---نو ګ____ م_______ ګ-ا-و م-ش-م-ن- -------------- ګرانو ماشومانو
kanak-kanak nakal ش-ا--ي-ما--م-ن ش_____ م______ ش-ا-ت- م-ش-م-ن -------------- شرارتي ماشومان 0
ش---تي----ومان ش_____ م______ ش-ا-ت- م-ش-م-ن -------------- شرارتي ماشومان
kanak-kanak baik ښ- --ش-م-ن ښ_ م______ ښ- م-ش-م-ن ---------- ښه ماشومان 0
ښ---ا---ان ښ_ م______ ښ- م-ش-م-ن ---------- ښه ماشومان

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -