Buku frasa

ms Penafian 1   »   ml നിഷേധം 1

64 [enam puluh empat]

Penafian 1

Penafian 1

64 [അറുപത്തിനാല്]

64 [arupathinaalu]

നിഷേധം 1

nishedham 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Malayalam Main Lagi
Saya tidak faham perkataan itu. ആ -ാ-്ക് എന---ക് മ---സി--കു-്ന--്ല. ആ വാ__ എ___ മ__________ ആ വ-ക-ക- എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- ----------------------------------- ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
a- -aa-ku enikku m--a---aa--nnill-. a_ v_____ e_____ m_________________ a- v-a-k- e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a- ----------------------------------- au vaakku enikku manasilaakunnilla.
Saya tidak faham ayat itu. വ-ച-ം---ിക്------്സി----ന-ന----. വാ__ എ___ മ__________ വ-ച-ം എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- -------------------------------- വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
va-cha----e-i-ku-mana-i-a-k-n----a. v________ e_____ m_________________ v-a-h-k-m e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a- ----------------------------------- vaachakam enikku manasilaakunnilla.
Saya tidak faham maksud itu. എ-ിക്---അർ-്ഥ-----്സി-ാക--്നി-്-. എ___ അ___ മ__________ എ-ി-്-് അ-ത-ഥ- മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- --------------------------------- എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
eni-----rd--m-m-n-sil--kun-illa. e_____ a_____ m_________________ e-i-k- a-d-a- m-n-s-l-a-u-n-l-a- -------------------------------- enikku ardham manasilaakunnilla.
guru lelaki അധ്യാ-കൻ അ_____ അ-്-ാ-ക- -------- അധ്യാപകൻ 0
a-hyaa-a-an a__________ a-h-a-p-k-n ----------- adhyaapakan
Adakah anda memahami cikgu itu? ട-ച്ച---മന-്സ-ല---? ടീ___ മ______ ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-? ------------------- ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? 0
t-a-u-----n-si-aa-o? t______ m___________ t-a-u-e m-n-s-l-a-o- -------------------- teature manasilaayo?
Ya, saya memahaminya dengan baik. അ----ഞാ- അ--െ-ന-്-ാ-----സ-സിലാക്--ന--ു. അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________ അ-െ- ഞ-ൻ അ-ന- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-. --------------------------------------- അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. 0
at--,-nja-----an--na--a--i ----s-la--k---u. a____ n____ a____ n_______ m_______________ a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u- ------------------------------------------- athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.
guru wanita അധ്-ാപകൻ അ_____ അ-്-ാ-ക- -------- അധ്യാപകൻ 0
ad-ya-p---n a__________ a-h-a-p-k-n ----------- adhyaapakan
Adakah anda memahami cikgu itu? ട-ച്--െ -നസ്-ിലാ-ോ? ടീ___ മ______ ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-? ------------------- ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? 0
te----- -an-s-l--y-? t______ m___________ t-a-u-e m-n-s-l-a-o- -------------------- teature manasilaayo?
Ya, saya memahaminya dengan baik. അതെ--ഞാ----ര--ന-്നായ- -നസ-സില---ക---നു. അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________ അ-െ- ഞ-ൻ അ-ര- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-. --------------------------------------- അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. 0
ath-- ----n av--- nan-a-----an-sila---unn-. a____ n____ a____ n_______ m_______________ a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u- ------------------------------------------- athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu.
orang ജന---ൾ ജ____ ജ-ങ-ങ- ------ ജനങ്ങൾ 0
ja--ng-l j_______ j-n-n-a- -------- janangal
Adakah anda memahami orang itu? ന-ങ്ങൾക-ക--ആളു--- -നസ-സി--യ-? നി_____ ആ___ മ______ ന-ങ-ങ-ക-ക- ആ-ു-ള- മ-സ-സ-ല-യ-? ----------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ? 0
nin-al-k--a---k--------s----yo? n________ a_______ m___________ n-n-a-k-u a-l-k-l- m-n-s-l-a-o- ------------------------------- ningalkku aalukale manasilaayo?
Tidak, saya tidak begitu memahaminya. ഇല--- എ--ക്-- അവ-െ ---ര-ന--ന-യ--മ-സ-സി-ാ-ുന--ി-്ല. ഇ___ എ___ അ__ അ__ ന___ മ__________ ഇ-്-, എ-ി-്-് അ-ള- അ-്- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- -------------------------------------------------- ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
illa- e--kku ------a--ra---nn-a-i-man---laakunn-ll-. i____ e_____ a____ a____ n_______ m_________________ i-l-, e-i-k- a-a-e a-h-a n-n-a-y- m-n-s-l-a-u-n-l-a- ---------------------------------------------------- illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla.
teman wanita കാ--കി കാ__ ക-മ-ക- ------ കാമുകി 0
k---uki k______ k-a-u-i ------- kaamuki
Adakah anda mempunyai teman wanita? നിങ-----ക് ഒ-ു-----കി---്ടോ? നി_____ ഒ_ കാ__ ഉ___ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-മ-ക- ഉ-്-ോ- ---------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ? 0
n--ga--ku-oru-ka-m--i un--? n________ o__ k______ u____ n-n-a-k-u o-u k-a-u-i u-d-? --------------------------- ningalkku oru kaamuki undo?
Ya, saya mempunyai teman wanita. അ--- എ--ക്ക---രെണ--- -ണ---. അ__ എ___ ഒ___ ഉ___ അ-െ- എ-ി-്-് ഒ-െ-്-ം ഉ-്-്- --------------------------- അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്. 0
a--e, -n-kku-or--na-----u. a____ e_____ o______ u____ a-h-, e-i-k- o-e-n-m u-d-. -------------------------- athe, enikku orennam undu.
anak perempuan മകൾ മ__ മ-ൾ --- മകൾ 0
ma--l m____ m-k-l ----- makal
Adakah anda mempunyai anak perempuan? നിങ--ൾക്---ഒര- മകള-ണ-ട-? നി_____ ഒ_ മ_____ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു മ-ള-ണ-ട-? ------------------------ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ? 0
ni-g-l-k---ru m----u--o? n________ o__ m_________ n-n-a-k-u o-u m-k-l-n-o- ------------------------ ningalkku oru makalundo?
Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan. ഇല----എ-ി-്കി---. ഇ___ എ______ ഇ-്-, എ-ി-്-ി-്-. ----------------- ഇല്ല, എനിക്കില്ല. 0
illa,---------a. i____ e_________ i-l-, e-i-k-l-a- ---------------- illa, enikkilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -