Buku frasa

ms Kata hubung 2   »   ml സംയോജനങ്ങൾ 2

95 [sembilan puluh lima]

Kata hubung 2

Kata hubung 2

95 [തൊണ്ണൂറ്റി അഞ്ച്]

95 [thonnootti anju]

സംയോജനങ്ങൾ 2

samyojanangal 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Malayalam Main Lagi
Sudah berapa lamakah dia berhenti kerja? എ-്ര -ാ-മായി---- ജോ-- --ർ--ത-? എ__ കാ___ അ__ ജോ_ നി____ എ-്- ക-ല-ാ-ി അ-ൾ ജ-ല- ന-ർ-്-ി- ------------------------------ എത്ര കാലമായി അവൾ ജോലി നിർത്തി? 0
e-h-a---al-maayi -val-j--i ni----? e____ k_________ a___ j___ n______ e-h-a k-a-a-a-y- a-a- j-l- n-r-h-? ---------------------------------- ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
Sejak perkahwinannya? അ----െ -ി--ഹ- മു-ൽ? അ___ വി__ മു___ അ-ള-ട- വ-വ-ഹ- മ-ത-? ------------------- അവളുടെ വിവാഹം മുതൽ? 0
a---ud--v---ham mu---l? a______ v______ m______ a-a-u-e v-v-h-m m-t-a-? ----------------------- avalude vivaham muthal?
Ya, dia tidak bekerja sejak dia berkahwin. അത-- --ൾ ---ാ---യ-- ശ--ം-ജോ-ി-----തിട-ടില്-. അ__ അ__ വി_____ ശേ_ ജോ_ ചെ_______ അ-െ- അ-ൾ വ-വ-ഹ-ത-ാ- ശ-ഷ- ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ല-ല- -------------------------------------------- അതെ, അവൾ വിവാഹിതയായ ശേഷം ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല. 0
ath---a-al-v-va-itha----- ---s-a- -ol- -h-yt--t--l-a. a____ a___ v_____________ s______ j___ c_____________ a-h-, a-a- v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m j-l- c-e-t-i-t-l-a- ----------------------------------------------------- athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
Sejak dia berkahwin, dia tidak bekerja. വിവാഹി-യാ- -േ-- അവൾ -ോലി -െ--തിട്ട----. വി_____ ശേ_ അ__ ജോ_ ചെ_______ വ-വ-ഹ-ത-ാ- ശ-ഷ- അ-ൾ ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ല-ല- --------------------------------------- വിവാഹിതയായ ശേഷം അവൾ ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല. 0
vi--hit---aa-a-s-e-ham ------ol--ch-y-h--t---a. v_____________ s______ a___ j___ c_____________ v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m a-a- j-l- c-e-t-i-t-l-a- ----------------------------------------------- vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
Sejak mereka bertemu, mereka gembira. ക--ടുമ-ട്ടി--്പ-ൾ-മ------ർ സ-്-ോഷ-ത-യ-ണ്. ക_________ മു__ അ__ സ________ ക-്-ു-ു-്-ി-പ-പ-ൾ മ-ത- അ-ർ സ-്-ോ-വ-ി-ാ-്- ----------------------------------------- കണ്ടുമുട്ടിയപ്പോൾ മുതൽ അവർ സന്തോഷവതിയാണ്. 0
k-n---utt--ap-o- -ut-a- --ar ---dosh-v-th--a--u. k_______________ m_____ a___ s__________________ k-n-u-u-t-y-p-o- m-t-a- a-a- s-n-o-h-v-t-i-a-n-. ------------------------------------------------ kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
Sejak mereka mempunyai anak, mereka jarang keluar rumah. ക--്ടി--ു-്ടായത--മു-- അവർ അപൂ--മ--േ-പ---്------ാ--ള-ളൂ. കു________ മു__ അ__ അ_____ പു__________ ക-ട-ട-ക-ു-്-ാ-ത- മ-ത- അ-ർ അ-ൂ-വ-ാ-േ പ-റ-്-ി-ങ-ങ-റ-ള-ള-. ------------------------------------------------------- കുട്ടികളുണ്ടായതു മുതൽ അവർ അപൂർവമായേ പുറത്തിറങ്ങാറുള്ളൂ. 0
kut--ka-u-da-------u---l avar -p-or-am-----p-rat-i-a-g--r----. k________________ m_____ a___ a___________ p__________________ k-t-i-a-u-d-y-t-u m-t-a- a-a- a-o-r-a-a-y- p-r-t-i-a-g-a-u-l-. -------------------------------------------------------------- kuttikalundayathu muthal avar apoorvamaaye purathirangaarullu.
Bilakah dia menelefon? അ-ൾ എപ-----ണ- വിളി---ു--നത-? അ__ എ____ വി_______ അ-ൾ എ-്-ോ-ാ-് വ-ള-ക-ക-ന-ന-്- ---------------------------- അവൾ എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുന്നത്? 0
av---a-p---a----vilik--nna-hu? a___ a_________ v_____________ a-a- a-p-z-a-n- v-l-k-u-n-t-u- ------------------------------ aval appozhaanu vilikkunnathu?
Sambil memandu? വ-്-- --ി-------േ--? വ__ ഓ_______ വ-്-ി ഓ-ി-്-ു-്-േ-ൾ- -------------------- വണ്ടി ഓടിക്കുമ്പോൾ? 0
vandi ood-k-um-eaal? v____ o_____________ v-n-i o-d-k-u-b-a-l- -------------------- vandi oodikkumbeaal?
Ya, sambil memandu kereta. അ-െ--ഡ--ൈവ--ഗ് -മയ--ത്. അ__ ഡ്___ സ_____ അ-െ- ഡ-ര-വ-ം-് സ-യ-്-്- ----------------------- അതെ, ഡ്രൈവിംഗ് സമയത്ത്. 0
a---- -r-v-ng -am-y--h-. a____ d______ s_________ a-h-, d-i-i-g s-m-y-t-u- ------------------------ athe, driving samayathu.
Dia menelefon sambil memandu kereta. ഡ്ര-വ---െ--യ---നത--------അ-ൾ---ണിലാ--. ഡ്__ ചെ_________ അ__ ഫോ____ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-ി-ി-യ-ൽ അ-ൾ ഫ-ണ-ല-ണ-. -------------------------------------- ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നതിനിടയിൽ അവൾ ഫോണിലാണ്. 0
dri-u----y-unna-h-nidayi- aval f-nil----. d____ c__________________ a___ f_________ d-i-u c-e-y-n-a-h-n-d-y-l a-a- f-n-l-a-u- ----------------------------------------- drivu cheyyunnathinidayil aval fonilaanu.
Dia menonton TV sambil menyeterika. ഇസ-----യ--ു-്--ൾ--വ- ---ി-ക-ണ---നു. ഇ________ അ__ ടി_ കാ____ ഇ-്-ി-ി-ി-ു-്-ോ- അ-ൾ ട-വ- ക-ണ-ന-ന-. ----------------------------------- ഇസ്തിരിയിടുമ്പോൾ അവൾ ടിവി കാണുന്നു. 0
is-hi-i-idu---l-aval tv-k-a---nu. i______________ a___ t_ k________ i-t-i-i-i-u-b-l a-a- t- k-a-u-n-. --------------------------------- isthiriyidumbol aval tv kaanunnu.
Dia mendengar muzik sambil melakukan kerja. അവ-ു-- ജോലികൾ ---്-ു-്-ോൾ -വൾ-സ---തം---ൾ--കു-്ന-. അ___ ജോ___ ചെ_____ അ__ സം__ കേ______ അ-ള-ട- ജ-ല-ക- ച-യ-യ-മ-പ-ൾ അ-ൾ സ-ഗ-ത- ക-ൾ-്-ു-്-ു- ------------------------------------------------- അവളുടെ ജോലികൾ ചെയ്യുമ്പോൾ അവൾ സംഗീതം കേൾക്കുന്നു. 0
a--l--e jo----l -h-y--m-o--a-al sangeeth-m -e-kk-nnu. a______ j______ c_________ a___ s_________ k_________ a-a-u-e j-l-k-l c-e-y-m-o- a-a- s-n-e-t-a- k-l-k-n-u- ----------------------------------------------------- avalude jolikal cheyyumbol aval sangeetham kelkkunnu.
Saya tidak dapat melihat apa-apa jika saya tidak memakai cermin mata. ക-്ണട-ഇ----ങ്ക-- ഒ-്ന---ക---- പ-്റ---ല. ക___ ഇ_____ ഒ__ കാ__ പ_____ ക-്-ട ഇ-്-െ-്-ി- ഒ-്-ു- ക-ണ-ൻ പ-്-ി-്-. --------------------------------------- കണ്ണട ഇല്ലെങ്കിൽ ഒന്നും കാണാൻ പറ്റില്ല. 0
k-nn--- -l--n--- --n----a---n----till-. k______ i_______ o____ k_____ p________ k-n-a-a i-l-n-i- o-n-m k-a-a- p-t-i-l-. --------------------------------------- kannada illengil onnum kaanan pattilla.
Saya tidak faham apa-apa jika bunyi muzik terlalu kuat. മ---സ-----ച-ച-്തി--മു-ങ്------- ഒ-്-ും---സ-സി---ുന്-ില്ല. മ്___ ഉ_____ മു______ ഒ__ മ__________ മ-യ-സ-ക- ഉ-്-ത-ത-ൽ മ-ഴ-്-ു-്-ോ- ഒ-്-ു- മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- --------------------------------------------------------- മ്യൂസിക് ഉച്ചത്തിൽ മുഴങ്ങുമ്പോൾ ഒന്നും മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
m-sik-ucha--i--mu--a-g--bo----num m-nasi---k-n--lla. m____ u_______ m___________ o____ m_________________ m-s-k u-h-t-i- m-z-a-g-m-o- o-n-m m-n-s-l-a-u-n-l-a- ---------------------------------------------------- musik uchathil muzhangumbol onnum manasilaakunnilla.
Saya tidak dapat menghidu apa-apa jika saya selesema. എ--ക്ക്---ദോഷ--വ--മ-പ-- ---ന-ം -----ില-ല. എ___ ജ___ വ____ ഒ__ മ______ എ-ി-്-് ജ-ദ-ഷ- വ-ു-്-ോ- ഒ-്-ു- മ-ക-ക-ല-ല- ----------------------------------------- എനിക്ക് ജലദോഷം വരുമ്പോൾ ഒന്നും മണക്കില്ല. 0
e---ku-j-lad---a--var-mbol --nu- m-n--k-l--. e_____ j_________ v_______ o____ m__________ e-i-k- j-l-d-s-a- v-r-m-o- o-n-m m-n-k-i-l-. -------------------------------------------- enikku jaladosham varumbol onnum manakkilla.
Kami akan menaiki teksi jika hujan. മഴ-പെ-്-ാൽ--ങ------ക-സ----ട--്-ും. മ_ പെ___ ഞ___ ടാ__ പി____ മ- പ-യ-ത-ൽ ഞ-്-ൾ ട-ക-സ- പ-ട-ക-ക-ം- ---------------------------------- മഴ പെയ്താൽ ഞങ്ങൾ ടാക്സി പിടിക്കും. 0
m-z-- --y--a-l ---ngal--a-y pi--k-um. m____ p_______ n______ t___ p________ m-z-a p-y-h-a- n-a-g-l t-x- p-d-k-u-. ------------------------------------- mazha peythaal njangal taxy pidikkum.
Kami akan mengembara ke seluruh dunia jika kami memenangi loteri. ല--------ടി-്ചാൽ --്മൾ----ം ച-റ്-ി----ച----കു-. ലോ___ അ____ ന___ ലോ_ ചു__ സ______ ല-ട-ട-ി അ-ി-്-ാ- ന-്-ൾ ല-ക- ച-റ-റ- സ-്-ര-ക-ക-ം- ----------------------------------------------- ലോട്ടറി അടിച്ചാൽ നമ്മൾ ലോകം ചുറ്റി സഞ്ചരിക്കും. 0
lo-t-ri---icha---ammal lok-- ----t- s-n-ar-k--m. l______ a______ n_____ l____ c_____ s___________ l-t-a-i a-i-h-l n-m-a- l-k-m c-u-t- s-n-a-i-k-m- ------------------------------------------------ lottari adichal nammal lokam chutti sanjarikkum.
Kami akan mula makan jika dia tidak datang segera. അ-ൻ -േഗ- -ന്നി-്-െ--കിൽ-ഞങ്-ൾ ഭക-ഷ-ം ക------ൻ -ുട--ങ--. അ__ വേ_ വ_______ ഞ___ ഭ___ ക____ തു____ അ-ൻ വ-ഗ- വ-്-ി-്-െ-്-ി- ഞ-്-ൾ ഭ-്-ണ- ക-ി-്-ാ- ത-ട-്-ു-. ------------------------------------------------------- അവൻ വേഗം വന്നില്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ തുടങ്ങും. 0
a-an--e-a----nnil--ng-- n----al bha-s-a--m-kazh--kan--huda----. a___ v____ v___________ n______ b_________ k________ t_________ a-a- v-g-m v-n-i-l-n-i- n-a-g-l b-a-s-a-a- k-z-i-k-n t-u-a-g-m- --------------------------------------------------------------- avan vegam vannillengil njangal bhakshanam kazhikkan thudangum.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -