| Helo! |
---ם!
______
-ל-ם-
-------
שלום!
0
s-al-m!
s______
s-a-o-!
-------
shalom!
|
|
| Selamat sejahtera! |
ש-ום!
______
-ל-ם-
-------
שלום!
0
s---o-!
s______
s-a-o-!
-------
shalom!
|
Selamat sejahtera!
שלום!
shalom!
|
| Apa khabar? |
-ה--שמ-?
__ נ_____
-ה נ-מ-?-
----------
מה נשמע?
0
m---n--hma?
m__ n______
m-h n-s-m-?
-----------
mah nishma?
|
Apa khabar?
מה נשמע?
mah nishma?
|
| Adakah anda berasal dari Eropah? |
א--/ - --יר--ה-
__ / ה מ________
-ת / ה מ-י-ו-ה-
-----------------
את / ה מאירופה?
0
at-h/at -e'e-uro-a-?
a______ m___________
a-a-/-t m-'-y-r-p-h-
--------------------
atah/at me'eyuropah?
|
Adakah anda berasal dari Eropah?
את / ה מאירופה?
atah/at me'eyuropah?
|
| Adakah anda berasal dari Amerika? |
א- - ה ----י--?
__ / ה מ________
-ת / ה מ-מ-י-ה-
-----------------
את / ה מאמריקה?
0
a-ah-a- -e'-m-ri---?
a______ m___________
a-a-/-t m-'-m-r-q-h-
--------------------
atah/at me'ameriqah?
|
Adakah anda berasal dari Amerika?
את / ה מאמריקה?
atah/at me'ameriqah?
|
| Adakah anda berasal dari Asia? |
-ת---ה ------
__ / ה מ______
-ת / ה מ-ס-ה-
---------------
את / ה מאסיה?
0
a-a-/-t -e-as---?
a______ m________
a-a-/-t m-'-s-a-?
-----------------
atah/at me'asiah?
|
Adakah anda berasal dari Asia?
את / ה מאסיה?
atah/at me'asiah?
|
| Di hotel manakah anda menginap? |
באיזה מ-ו- -ת-/ ה -תגו-ר / ת?
_____ מ___ א_ / ה מ_____ / ת__
-א-ז- מ-ו- א- / ה מ-ג-ר- / ת-
-------------------------------
באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?
0
v-'e---- --l------- m-t----r?
v_______ m____ a___ m________
v-'-y-e- m-l-n a-a- m-t-o-e-?
-----------------------------
ve'eyzeh malon atah mitgorer?
|
Di hotel manakah anda menginap?
באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?
ve'eyzeh malon atah mitgorer?
|
| Sudah berapa lamakah anda berada di sini? |
--- זמ--א--- ה-כב--כא--
___ ז__ א_ / ה כ__ כ____
-מ- ז-ן א- / ה כ-ר כ-ן-
-------------------------
כמה זמן את / ה כבר כאן?
0
ka-a- zm-n -t-atah-k-a- ka'n?
k____ z___ a______ k___ k____
k-m-h z-a- a-/-t-h k-a- k-'-?
-----------------------------
kamah zman at/atah kvar ka'n?
|
Sudah berapa lamakah anda berada di sini?
כמה זמן את / ה כבר כאן?
kamah zman at/atah kvar ka'n?
|
| Berapa lamakah anda tinggal di sini? |
כמ- --ן-ת---ר?
___ ז__ ת______
-מ- ז-ן ת-ש-ר-
----------------
כמה זמן תישאר?
0
ka----z-an-tiss-er?
k____ z___ t_______
k-m-h z-a- t-s-'-r-
-------------------
kamah zman tiss'er?
|
Berapa lamakah anda tinggal di sini?
כמה זמן תישאר?
kamah zman tiss'er?
|
| Adakah awak suka di sini? |
--- ---ו--מו-א--ן ב-יני---- -ע-נ--ך-
___ ה____ מ___ ח_ ב______ / ב________
-א- ה-ק-ם מ-צ- ח- ב-י-י-? / ב-י-י-ך-
--------------------------------------
האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?
0
h-'-m-h-ma--m--o-s--x-n-----n-ykha?---'eyna-k-?
h____ h______ m____ x__ b______________________
h-'-m h-m-q-m m-t-e x-n b-'-n-y-h-?-b-'-y-a-k-?
-----------------------------------------------
ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
|
Adakah awak suka di sini?
האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?
ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
|
| Adakah anda sedang bercuti? |
ה---את-/---ב-ו--ה-
___ א_ / ה ב_______
-א- א- / ה ב-ו-ש-?-
--------------------
האם את / ה בחופשה?
0
ha--m --ah/-t-be------h?
h____ a______ b_________
h-'-m a-a-/-t b-x-f-h-h-
------------------------
ha'im atah/at bexofshah?
|
Adakah anda sedang bercuti?
האם את / ה בחופשה?
ha'im atah/at bexofshah?
|
| Lawati saya sekali-sekala! |
-ו- /----ב---א---!
___ / י ל___ א_____
-ו- / י ל-ק- א-ת-!-
--------------------
בוא / י לבקר אותי!
0
bo--o---l--aq-r-o-i!
b______ l______ o___
b-/-o-y l-v-q-r o-i-
--------------------
bo/bo'y l'vaqer oti!
|
Lawati saya sekali-sekala!
בוא / י לבקר אותי!
bo/bo'y l'vaqer oti!
|
| Ini alamat saya. |
ז- ה----ת----.
__ ה_____ ש____
-ו ה-ת-ב- ש-י-
----------------
זו הכתובת שלי.
0
z-----to-----s-li.
z_ h_______ s_____
z- h-k-o-e- s-e-i-
------------------
zu haktovet sseli.
|
Ini alamat saya.
זו הכתובת שלי.
zu haktovet sseli.
|
| Kita jumpa esok? |
-תר-- ----
_____ מ____
-ת-א- מ-ר-
------------
נתראה מחר?
0
n--r--eh-m-xar?
n_______ m_____
n-t-a-e- m-x-r-
---------------
nitra'eh maxar?
|
Kita jumpa esok?
נתראה מחר?
nitra'eh maxar?
|
| Maaf, saya ada rancangan. |
א-- ------/ -------י-תוכ--ות -חרו-.
___ מ____ / ת_ י_ ל_ ת______ א______
-נ- מ-ט-ר / ת- י- ל- ת-כ-י-ת א-ר-ת-
-------------------------------------
אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.
0
a-- -its--'---m-t----e---, ---- -i-tok----- a-e-ot.
a__ m_____________________ y___ l_ t_______ a______
a-i m-t-t-'-r-m-t-t-'-r-t- y-s- l- t-k-n-o- a-e-o-.
---------------------------------------------------
ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
|
Maaf, saya ada rancangan.
אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.
ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
|
| Selamat tinggal! |
--ום-
______
-ל-ם-
-------
שלום.
0
sh--o-.
s______
s-a-o-.
-------
shalom.
|
Selamat tinggal!
שלום.
shalom.
|
| Selamat tinggal! |
להתר-ות.
_________
-ה-ר-ו-.-
----------
להתראות.
0
leh--r----.
l__________
l-h-t-a-o-.
-----------
lehitra'ot.
|
Selamat tinggal!
להתראות.
lehitra'ot.
|
| Jumpa lagi! |
נתרא--ב---ב!
_____ ב______
-ת-א- ב-ר-ב-
--------------
נתראה בקרוב!
0
n--r--e-----a-o-!
n_______ b_______
n-t-a-e- b-q-r-v-
-----------------
nitra'eh beqarov!
|
Jumpa lagi!
נתראה בקרוב!
nitra'eh beqarov!
|