Buku frasa

ms Imperatif 2   »   he ‫ציווי 2‬

90 [sembilan puluh]

Imperatif 2

Imperatif 2

‫90 [תשעים]‬

90 [tish'im]

‫ציווי 2‬

tsiwuy 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hebrew Main Lagi
Bercukurlah! ‫-תג---‬ ‫_______ ‫-ת-ל-!- -------- ‫התגלח!‬ 0
hit--l-ax! h_________ h-t-a-e-x- ---------- hitgaleax!
Bersihkan diri! ‫ה-רח--‬ ‫_______ ‫-ת-ח-!- -------- ‫התרחץ!‬ 0
h--r--ets! h_________ h-t-a-e-s- ---------- hitraxets!
Sikat rambut! ‫הסתרק-‬ ‫_______ ‫-ס-ר-!- -------- ‫הסתרק!‬ 0
hi------! h________ h-s-a-e-! --------- histareq!
Panggil! ‫הת-ש- --י!‬ ‫_____ / י__ ‫-ת-ש- / י-‬ ------------ ‫התקשר / י!‬ 0
hitq-s-e-/-i-------! h___________________ h-t-a-h-r-h-t-a-h-i- -------------------- hitqasher/hitqashri!
Mulakan! ‫---- --התח-ל-!‬ ‫____ / ה_______ ‫-ת-ל / ה-ח-ל-!- ---------------- ‫התחל / התחילי!‬ 0
hat-el/-atx-l-! h______________ h-t-e-/-a-x-l-! --------------- hatxel/hatxili!
Berhenti! ‫ה-ס--/ ה-ס-ק--‬ ‫____ / ה_______ ‫-פ-ק / ה-ס-ק-!- ---------------- ‫הפסק / הפסיקי!‬ 0
h---eq/ha-s--i! h______________ h-f-e-/-a-s-q-! --------------- hafseq/hafsiqi!
Biarkan! ‫-ז---- ע-בי!‬ ‫____ / ע_____ ‫-ז-ב / ע-ב-!- -------------- ‫עזוב / עזבי!‬ 0
az-v--z--! a_________ a-o-/-z-i- ---------- azov/izvi!
Katakan! ‫------ א-ר- ---!‬ ‫____ / א___ ז____ ‫-מ-ר / א-ר- ז-ת-‬ ------------------ ‫אמור / אמרי זאת!‬ 0
em-r/-mri-z'o-! e________ z____ e-o-/-m-i z-o-! --------------- emor/imri z'ot!
Beli ini! ‫-נה /----ת-ז--‬ ‫___ / י א_ ז___ ‫-נ- / י א- ז-!- ---------------- ‫קנה / י את זה!‬ 0
q--h--ni ----e-! q_______ e_ z___ q-e-/-n- e- z-h- ---------------- qneh/qni et zeh!
Jangan sekali-kali tidak jujur! ‫-- -שקר-- י -- פ--!‬ ‫__ ת___ / י א_ פ____ ‫-ל ת-ק- / י א- פ-ם-‬ --------------------- ‫אל תשקר / י אף פעם!‬ 0
ol-tesha-----e-h-qr--af pa---! o_ t________________ a_ p_____ o- t-s-a-e-/-e-h-q-i a- p-'-m- ------------------------------ ol teshaqer/teshaqri af pa'am!
Jangan sekali-kali nakal! ‫-- ----אל ת-ח---- -!‬ ‫__ פ__ א_ ת____ / י__ ‫-ף פ-ם א- ת-ח-ף / י-‬ ---------------------- ‫אף פעם אל תתחצף / י!‬ 0
af-pa'a-----tit--t--f/ti---t-f-! a_ p____ a_ t___________________ a- p-'-m a- t-t-a-s-f-t-t-a-s-i- -------------------------------- af pa'am al titxatsef/titxatsfi!
Jangan sekali-sekali tidak sopan! ‫-ף -עם אל-תהיי--/ ת--י-ל- ----ס-- -!‬ ‫__ פ__ א_ ת____ / ת___ ל_ מ____ / ת__ ‫-ף פ-ם א- ת-י-ה / ת-י- ל- מ-ו-ס / ת-‬ -------------------------------------- ‫אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!‬ 0
a------------i-ieh/---ii-l----numa-/m-n----et! a_ p____ a_ t___________ l_ m_________________ a- p-'-m a- t-h-e-/-i-i- l- m-n-m-s-m-n-m-s-t- ---------------------------------------------- af pa'am al tihieh/tihii lo menumas/menumeset!
Sentiasa jujur! ‫-ייה /--י--תמי- יש- - --‬ ‫____ / ה__ ת___ י__ / ה__ ‫-י-ה / ה-י ת-י- י-ר / ה-‬ -------------------------- ‫הייה / היי תמיד ישר / ה!‬ 0
he--h---- t--i--ye-har--es-ar-h! h________ t____ y_______________ h-y-h-h-i t-m-d y-s-a-/-e-h-r-h- -------------------------------- heyeh/hei tamid yeshar/yesharah!
Sentiasa bersikap baik! ‫--יה----י- ---ד נ-מ- ----‬ ‫____ / ה__ ת___ נ___ / ה__ ‫-י-ה / ה-י ת-י- נ-מ- / ה-‬ --------------------------- ‫הייה / היי תמיד נחמד / ה!‬ 0
h--eh/hei ta-----e-mad-nex--d--! h________ t____ n_______________ h-y-h-h-i t-m-d n-x-a-/-e-m-d-h- -------------------------------- heyeh/hei tamid nexmad/nexmadah!
Sentiasa bersikap sopan! ‫ה-י----ה-י-ת-יד-מנ--ס---ת!‬ ‫____ / ה__ ת___ מ____ / ת__ ‫-י-ה / ה-י ת-י- מ-ו-ס / ת-‬ ---------------------------- ‫הייה / היי תמיד מנומס / ת!‬ 0
h-----he--t-mid menum-s/m--u-e---! h________ t____ m_________________ h-y-h-h-i t-m-d m-n-m-s-m-n-m-s-t- ---------------------------------- heyeh/hei tamid menumas/menumeset!
Pulang dengan selamat! ‫ה-ע - הגי-- --ל-ם---יתה!‬ ‫___ / ה____ ב____ ה______ ‫-ג- / ה-י-י ב-ל-ם ה-י-ה-‬ -------------------------- ‫הגע / הגיעי בשלום הביתה!‬ 0
ha--/hagi-i -e---lom-h-ba-ta-! h__________ b_______ h________ h-g-/-a-i-i b-s-a-o- h-b-y-a-! ------------------------------ haga/hagi'i beshalom habaytah!
Jaga diri baik-baik! ‫-מ-- /-שמ-י -ל -צמך-‬ ‫____ / ש___ ע_ ע_____ ‫-מ-ר / ש-ר- ע- ע-מ-!- ---------------------- ‫שמור / שמרי על עצמך!‬ 0
s-mo---hi-r-----a-sme-h--at-me--! s___________ a_ a________________ s-m-r-s-i-r- a- a-s-e-h-/-t-m-k-! --------------------------------- shmor/shimri al atsmekha/atsmekh!
Lawati kami tidak lama lagi! ‫בקר-- י או-נו שו--ב--ו-!‬ ‫___ / י א____ ש__ ב______ ‫-ק- / י א-ת-ו ש-ב ב-ר-ב-‬ -------------------------- ‫בקר / י אותנו שוב בקרוב!‬ 0
ba-----aqri-----u-sh-v-b-qaro-! b__________ o____ s___ b_______ b-q-r-b-q-i o-a-u s-u- b-q-r-v- ------------------------------- baqer/baqri otanu shuv beqarov!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -