Разговорник

mk Денови во седмицата   »   be Дні тыдня

9 [девет]

Денови во седмицата

Денови во седмицата

9 [дзевяць]

9 [dzevyats’]

Дні тыдня

Dnі tydnya

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
понеделник па-ядз--ак п_________ п-н-д-е-а- ---------- панядзелак 0
pany-dzel-k p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
вторник аў--р-к а______ а-т-р-к ------- аўторак 0
a-t-r-k a______ a-t-r-k ------- autorak
среда с---да с_____ с-р-д- ------ серада 0
s-r-da s_____ s-r-d- ------ serada
четврток ча-вер ч_____ ч-ц-е- ------ чацвер 0
c-at-ver c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
петок п--н-ца п______ п-т-і-а ------- пятніца 0
p-at---sa p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
сабота с----а с_____ с-б-т- ------ субота 0
sub--a s_____ s-b-t- ------ subota
недела н-д---я н______ н-д-е-я ------- нядзеля 0
n-ad-e-ya n________ n-a-z-l-a --------- nyadzelya
седмица т-дзень т______ т-д-е-ь ------- тыдзень 0
t-dz--’ t______ t-d-e-’ ------- tydzen’
од понеделник до недела з па-я-----а-д--н-д--лі з п_________ д_ н______ з п-н-д-е-к- д- н-д-е-і ----------------------- з панядзелка да нядзелі 0
z pa-ya---l-- ---n-a-zelі z p__________ d_ n_______ z p-n-a-z-l-a d- n-a-z-l- ------------------------- z panyadzelka da nyadzelі
Првиот ден е понеделник. Пе--ы --ен--–---н----лак. П____ д____ – п__________ П-р-ы д-е-ь – п-н-д-е-а-. ------------------------- Першы дзень – панядзелак. 0
P--shy d-en- –----ya-z---k. P_____ d____ – p___________ P-r-h- d-e-’ – p-n-a-z-l-k- --------------------------- Pershy dzen’ – panyadzelak.
Вториот ден е вторник. Д-у-і дз-нь - -ў---ак. Д____ д____ – а_______ Д-у-і д-е-ь – а-т-р-к- ---------------------- Другі дзень – аўторак. 0
D-u-і----n--– -u-or--. D____ d____ – a_______ D-u-і d-e-’ – a-t-r-k- ---------------------- Drugі dzen’ – autorak.
Третиот ден е среда. Т--ц- дз----– --р---. Т____ д____ – с______ Т-э-і д-е-ь – с-р-д-. --------------------- Трэці дзень – серада. 0
Tre-s--------–--er---. T_____ d____ – s______ T-e-s- d-e-’ – s-r-d-. ---------------------- Tretsі dzen’ – serada.
Четвртиот ден е четврток. Ча-в---- --е-ь --ч-ц-е-. Ч_______ д____ – ч______ Ч-ц-ё-т- д-е-ь – ч-ц-е-. ------------------------ Чацвёрты дзень – чацвер. 0
Cha------- --e-’ - ---t--er. C_________ d____ – c________ C-a-s-e-t- d-e-’ – c-a-s-e-. ---------------------------- Chatsverty dzen’ – chatsver.
Петтиот ден е петок. П--- --е-ь - -ят-і-а. П___ д____ – п_______ П-т- д-е-ь – п-т-і-а- --------------------- Пяты дзень – пятніца. 0
Py--- d-e-’ - p-a-nі--a. P____ d____ – p_________ P-a-y d-e-’ – p-a-n-t-a- ------------------------ Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
Шестиот ден е сабота. Ш---ы-дз--ь-–-суб-т-. Ш____ д____ – с______ Ш-с-ы д-е-ь – с-б-т-. --------------------- Шосты дзень – субота. 0
Shos-y ---n--– s-b-t-. S_____ d____ – s______ S-o-t- d-e-’ – s-b-t-. ---------------------- Shosty dzen’ – subota.
Седмиот ден е недела. Сём- дзен--- нядз--я. С___ д____ – н_______ С-м- д-е-ь – н-д-е-я- --------------------- Сёмы дзень – нядзеля. 0
S--y --en’ - n---z-l-a. S___ d____ – n_________ S-m- d-e-’ – n-a-z-l-a- ----------------------- Semy dzen’ – nyadzelya.
Седмицата има седум дена. У ---ні с-м ----. У т____ с__ д____ У т-д-і с-м д-ё-. ----------------- У тыдні сем дзён. 0
U--yd-і s-m-dz-n. U t____ s__ d____ U t-d-і s-m d-e-. ----------------- U tydnі sem dzen.
Ние работиме само пет дена. Мы----ц-ем--о-ьк-------дз-н. М_ п______ т_____ п___ д____ М- п-а-у-м т-л-к- п-ц- д-ё-. ---------------------------- Мы працуем толькі пяць дзён. 0
M- pra---em-tol--і py-ts’-d--n. M_ p_______ t_____ p_____ d____ M- p-a-s-e- t-l-k- p-a-s- d-e-. ------------------------------- My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -