| तुम क्यों नहीं आये? |
మీరు--ంద--ు--ా-ే--?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M--- -n-uku---l-d-?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
तुम क्यों नहीं आये?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| मैं बीमार था / थी |
న----ఒంట-ల---ా--ల-దు
నా_ ఒం__ బా___
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద-
--------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
0
N-k--o--lō-bā-āl--u
N___ o____ b_______
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d-
-------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
|
मैं बीमार था / थी
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
|
| मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी |
నా---ఒ-ట్-ో ---ాలే-ు -ం-ుక--------ా-ే-ు
నా_ ఒం__ బా___ అం__ నే_ రా__
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద- అ-ద-క- న-న- ర-ల-ద-
---------------------------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
0
Nāk--oṇṭ----ā-ā-ē---a---k--nēn- r---du
N___ o____ b_______ a_____ n___ r_____
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d- a-d-k- n-n- r-l-d-
--------------------------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
|
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
|
| वह क्यों नहीं आई? |
ఆ-- -ం-ు-- -ా-ే-ు?
ఆ_ ఎం__ రా___
ఆ-ె ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
0
Āme endu-- r----u?
Ā__ e_____ r______
Ā-e e-d-k- r-l-d-?
------------------
Āme enduku rālēdu?
|
वह क्यों नहीं आई?
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
Āme enduku rālēdu?
|
| वह थक गयी थी |
ఆమ- ---సిప----ది
ఆ_ అ_____
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద-
----------------
ఆమె అలిసిపోయింది
0
Ām--a-i-ip-y---i
Ā__ a___________
Ā-e a-i-i-ō-i-d-
----------------
Āme alisipōyindi
|
वह थक गयी थी
ఆమె అలిసిపోయింది
Āme alisipōyindi
|
| वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी |
ఆ-ె అ--స-ప-యి--ి--ం-ు-- --ె -ా--దు
ఆ_ అ_____ అం__ ఆ_ రా__
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద- అ-ద-క- ఆ-ె ర-ల-ద-
----------------------------------
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
0
Ām- a-isip-y-n---an-u----me r-l-du
Ā__ a___________ a_____ ā__ r_____
Ā-e a-i-i-ō-i-d- a-d-k- ā-e r-l-d-
----------------------------------
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
|
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
|
| वह क्यों नहीं आया? |
అ-------ు-- ---ేదు?
అ__ ఎం__ రా___
అ-న- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
అతను ఎందుకు రాలేదు?
0
At-n- -n-uku-rāl-du?
A____ e_____ r______
A-a-u e-d-k- r-l-d-?
--------------------
Atanu enduku rālēdu?
|
वह क्यों नहीं आया?
అతను ఎందుకు రాలేదు?
Atanu enduku rālēdu?
|
| उसका मन नहीं कर रहा था |
అత-ికి -స-్తి--ే-ు
అ___ ఆ___ లే_
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-ద-
------------------
అతనికి ఆసక్తి లేదు
0
A-an-ki ---k-i-l--u
A______ ā_____ l___
A-a-i-i ā-a-t- l-d-
-------------------
Ataniki āsakti lēdu
|
उसका मन नहीं कर रहा था
అతనికి ఆసక్తి లేదు
Ataniki āsakti lēdu
|
| वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी |
అ---కి--సక-తి-ల-నం-ు--ల--అతను -ా---ు
అ___ ఆ___ లే__ వ__ అ__ రా__
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-న-ద- వ-న అ-న- ర-ల-ద-
------------------------------------
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
0
A--n-k- -s-k-- l-nandu --la-- -ta-- --lēdu
A______ ā_____ l______ v_____ a____ r_____
A-a-i-i ā-a-t- l-n-n-u v-l-n- a-a-u r-l-d-
------------------------------------------
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
|
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
|
| तुम सब क्यों नहीं आये? |
మీరు--ం--క- ర---దు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M-r----d-k---ālēdu?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
तुम सब क्यों नहीं आये?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| हमारी गाड़ी खराब है |
మా క--్ -ె--పోయ-ం-ి
మా కా_ చె____
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-ం-ి
-------------------
మా కార్ చెడిపోయింది
0
Mā --r c---p--indi
M_ k__ c__________
M- k-r c-ḍ-p-y-n-i
------------------
Mā kār ceḍipōyindi
|
हमारी गाड़ी खराब है
మా కార్ చెడిపోయింది
Mā kār ceḍipōyindi
|
| हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है |
మా-క--్ -ె--ప-య-న--ు వలన-మ--- రాలేదు
మా కా_ చె_____ వ__ మే_ రా__
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-న-ద- వ-న మ-మ- ర-ల-ద-
------------------------------------
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
0
M- ----c-ḍ-pō--n-n----al--a-mē-u ----du
M_ k__ c____________ v_____ m___ r_____
M- k-r c-ḍ-p-y-n-n-u v-l-n- m-m- r-l-d-
---------------------------------------
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
|
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
|
| वे लोग क्यों नहीं आये? |
ఆ---ు--ల- ఎందు-ు --లే--?
ఆ మ___ ఎం__ రా___
ఆ మ-ు-ు-ు ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------------
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā m--uṣ--- endu-u r--ēd-?
Ā m_______ e_____ r______
Ā m-n-ṣ-l- e-d-k- r-l-d-?
-------------------------
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
|
वे लोग क्यों नहीं आये?
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
|
| उनकी ट्रेन छूट गयी थी |
వా---ు--్ర-న్ --్----ప-యారు
వా__ ట్__ ఎ_______
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
0
V--ḷ- -r---ek-a-ē-apō---u
V____ ṭ___ e_____________
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r-
-------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
|
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
|
| वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी |
వ-ళ్----్ర--్--క-కలేక-ోయార--అ---వ-- --ళ--ు-ర-లే-ు
వా__ ట్__ ఎ_______ అం____ వా__ రా__
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు అ-ద-వ-న వ-ళ-ళ- ర-ల-ద-
-------------------------------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
0
Vāḷḷ---r-n --kal-ka--y--u --d-----na-v-ḷḷu-rālēdu
V____ ṭ___ e_____________ a_________ v____ r_____
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r- a-d-v-l-n- v-ḷ-u r-l-d-
-------------------------------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
|
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
|
| तुम क्यों नहीं आये / आई? |
మీ---ఎ--ుక- -ాలే-ు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M----end-ku--ālē--?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
तुम क्यों नहीं आये / आई?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| मुझे आने की अनुमति नहीं थी |
నన్-ు--ా-ీ--ేదు
న__ రా____
న-్-ు ర-న-య-ే-ు
---------------
నన్ను రానీయలేదు
0
N---- ---īy--ē-u
N____ r_________
N-n-u r-n-y-l-d-
----------------
Nannu rānīyalēdu
|
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
నన్ను రానీయలేదు
Nannu rānīyalēdu
|
| मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी |
నన్న- --న--లే-ు--ంద-వ-- ---- -ాల-దు
న__ రా____ అం____ నే_ రా__
న-్-ు ర-న-య-ే-ు అ-ద-వ-న న-న- ర-ల-ద-
-----------------------------------
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
0
N-nnu ----ya---- an--va---a nē----ālē-u
N____ r_________ a_________ n___ r_____
N-n-u r-n-y-l-d- a-d-v-l-n- n-n- r-l-d-
---------------------------------------
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
|
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
|