वाक्यांश

hi भूतकाल ३   »   te భూత కాలం 3

८३ [तिरासी]

भूतकाल ३

भूतकाल ३

83 [ఎనభై మూడు]

83 [Enabhai mūḍu]

భూత కాలం 3

Bhūta kālaṁ 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तेलुगु प्ले अधिक
टेलिफोन करना టెల-ఫోన---ే-డం టె___ చే__ ట-ల-ఫ-న- చ-య-ం -------------- టెలిఫోన్ చేయడం 0
Ṭe-i--ōn-c-ya-aṁ Ṭ_______ c______ Ṭ-l-p-ō- c-y-ḍ-ṁ ---------------- Ṭeliphōn cēyaḍaṁ
मैंने टेलिफोन किया నే-ు----ి-ో----ే--ను నే_ టె___ చే__ న-న- ట-ల-ఫ-న- చ-స-న- -------------------- నేను టెలిఫోన్ చేసాను 0
N--u ṭeli-----c-s-nu N___ ṭ_______ c_____ N-n- ṭ-l-p-ō- c-s-n- -------------------- Nēnu ṭeliphōn cēsānu
मैंने पूरा समय टेलिफोन किया న-ను -ప్-ుడూ-ఫో-- ---మా-్లా-ు--న---న-న-ను నే_ ఎ___ ఫో_ లో మా_____ ఉ___ న-న- ఎ-్-ు-ూ ఫ-న- ల- మ-ట-ల-డ-త-న- ఉ-్-ా-ు ----------------------------------------- నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను 0
N--u-----ḍ- p--- l- m--lāḍ--ū-- u-n--u N___ e_____ p___ l_ m__________ u_____ N-n- e-p-ḍ- p-ō- l- m-ṭ-ā-u-ū-ē u-n-n- -------------------------------------- Nēnu eppuḍū phōn lō māṭlāḍutūnē unnānu
पूछना అడ-టం అ___ అ-గ-ం ----- అడగటం 0
Aḍ-gaṭ-ṁ A_______ A-a-a-a- -------- Aḍagaṭaṁ
मैंने पूछा నేను అ-ి-ాను నే_ అ___ న-న- అ-ి-ా-ు ------------ నేను అడిగాను 0
Nē-- -ḍ-g-nu N___ a______ N-n- a-i-ā-u ------------ Nēnu aḍigānu
मैंने हमेशा पूछा న-ను ఎప్-ు-ూ అ---ు-ూనే----నా-ు నే_ ఎ___ అ____ ఉ___ న-న- ఎ-్-ు-ూ అ-ి-ు-ూ-ే ఉ-్-ా-ు ------------------------------ నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను 0
N-nu-e--uḍ- aḍigut--ē-unnā-u N___ e_____ a________ u_____ N-n- e-p-ḍ- a-i-u-ū-ē u-n-n- ---------------------------- Nēnu eppuḍū aḍigutūnē unnānu
सुनाना చె----ట చె___ చ-ప-ప-ట ------- చెప్పుట 0
C-p-uṭa C______ C-p-u-a ------- Ceppuṭa
मैंने सुनाया నేను ----పా-ు నే_ చె___ న-న- చ-ప-ప-న- ------------- నేను చెప్పాను 0
N-nu--epp--u N___ c______ N-n- c-p-ā-u ------------ Nēnu ceppānu
मैंने पूरी कहानी सुनाई నే-ు మొ---- క--- చ--్-ా-ు నే_ మొ__ క__ చె___ న-న- మ-త-త- క-న- చ-ప-ప-న- ------------------------- నేను మొత్తం కధని చెప్పాను 0
N-nu m-tta- -ad-a---cep---u N___ m_____ k______ c______ N-n- m-t-a- k-d-a-i c-p-ā-u --------------------------- Nēnu mottaṁ kadhani ceppānu
सीखना చ---ుట చ___ చ-ు-ు- ------ చదువుట 0
Cad-v-ṭa C_______ C-d-v-ṭ- -------- Caduvuṭa
मैंने सीखा న-ను -ద-వ--ు నే_ చ___ న-న- చ-ి-ా-ు ------------ నేను చదివాను 0
Nē---cadiv-nu N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
मैंने शाम भर सीखा నే-ు-స----్రం మొ-్తం చద-వా-ు నే_ సా___ మొ__ చ___ న-న- స-య-త-ర- మ-త-త- చ-ి-ా-ు ---------------------------- నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను 0
N--u -āya--ra---o-----ca-i-ā-u N___ s________ m_____ c_______ N-n- s-y-n-r-ṁ m-t-a- c-d-v-n- ------------------------------ Nēnu sāyantraṁ mottaṁ cadivānu
काम करना పని -ే--ట ప_ చే__ ప-ి చ-య-ట --------- పని చేయుట 0
Pa-i--ē-u-a P___ c_____ P-n- c-y-ṭ- ----------- Pani cēyuṭa
मैंने काम किया నే-- -న- చ-సా-ు నే_ ప_ చే__ న-న- ప-ి చ-స-న- --------------- నేను పని చేసాను 0
N--u ---i -ēs--u N___ p___ c_____ N-n- p-n- c-s-n- ---------------- Nēnu pani cēsānu
मैंने पूरा दिन काम किया ర----ా--ే-ు--ని-చ--ాను రో__ నే_ ప_ చే__ ర-జ-త- న-న- ప-ి చ-స-న- ---------------------- రోజంతా నేను పని చేసాను 0
Rōjan-- -ē-u---ni-cē--nu R______ n___ p___ c_____ R-j-n-ā n-n- p-n- c-s-n- ------------------------ Rōjantā nēnu pani cēsānu
खाना తిన-ట తి__ త-న-ట ----- తినుట 0
T---ṭa T_____ T-n-ṭ- ------ Tinuṭa
मैंने खाया న-న--త-న----ు నే_ తి___ న-న- త-న-న-న- ------------- నేను తిన్నాను 0
N--- t--n-nu N___ t______ N-n- t-n-ā-u ------------ Nēnu tinnānu
मैंने सारा खाना खाया న-న- అ-్నం -ొ-్తం ---్న-ను నే_ అ__ మొ__ తి___ న-న- అ-్-ం మ-త-త- త-న-న-న- -------------------------- నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను 0
N--u --naṁ -o---ṁ t-nnānu N___ a____ m_____ t______ N-n- a-n-ṁ m-t-a- t-n-ā-u ------------------------- Nēnu annaṁ mottaṁ tinnānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -