वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना २   »   ru Что-то обосновывать 2

७६ [छिहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

76 [семьдесят шесть]

76 [semʹdesyat shestʹ]

Что-то обосновывать 2

Chto-to obosnovyvatʹ 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी रूसी प्ले अधिक
तुम क्यों नहीं आये? П--е-- -- -е при-ёл-/ -е при-л-? П_____ т_ н_ п_____ / н_ п______ П-ч-м- т- н- п-и-ё- / н- п-и-л-? -------------------------------- Почему ты не пришёл / не пришла? 0
P-ch-m- t--n--p--shël---ne -rish-a? P______ t_ n_ p______ / n_ p_______ P-c-e-u t- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a- ----------------------------------- Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
मैं बीमार था / थी Я был -ол-- --был- бол---. Я б__ б____ / б___ б______ Я б-л б-л-н / б-л- б-л-н-. -------------------------- Я был болен / была больна. 0
Ya b-----len-- ---- -ol-na. Y_ b__ b____ / b___ b______ Y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-. --------------------------- Ya byl bolen / byla bolʹna.
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी Я--е-п--ш-л,-пот-му --- я--ы- б-ле- /---ла--оль--. Я н_ п______ п_____ ч__ я б__ б____ / б___ б______ Я н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о я б-л б-л-н / б-л- б-л-н-. -------------------------------------------------- Я не пришёл, потому что я был болен / была больна. 0
Y---e pri-hël,-----m--c--- -----l---l-- - byla-b--ʹna. Y_ n_ p_______ p_____ c___ y_ b__ b____ / b___ b______ Y- n- p-i-h-l- p-t-m- c-t- y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-. ------------------------------------------------------ Ya ne prishël, potomu chto ya byl bolen / byla bolʹna.
वह क्यों नहीं आई? П-ч-му ----не -----а? П_____ о__ н_ п______ П-ч-м- о-а н- п-и-л-? --------------------- Почему она не пришла? 0
P---e-u-ona ne-pris--a? P______ o__ n_ p_______ P-c-e-u o-a n- p-i-h-a- ----------------------- Pochemu ona ne prishla?
वह थक गयी थी Она----а -ста-ш--. О__ б___ у________ О-а б-л- у-т-в-е-. ------------------ Она была уставшей. 0
Ona----a -st--she-. O__ b___ u_________ O-a b-l- u-t-v-h-y- ------------------- Ona byla ustavshey.
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी О-а н- п--шл---потому что-она---л---ст-вш--. О__ н_ п______ п_____ ч__ о__ б___ у________ О-а н- п-и-л-, п-т-м- ч-о о-а б-л- у-т-в-е-. -------------------------------------------- Она не пришла, потому что она была уставшей. 0
On- ------s---- p--o-- --t---na--y-a--st-v-hey. O__ n_ p_______ p_____ c___ o__ b___ u_________ O-a n- p-i-h-a- p-t-m- c-t- o-a b-l- u-t-v-h-y- ----------------------------------------------- Ona ne prishla, potomu chto ona byla ustavshey.
वह क्यों नहीं आया? Почему--- -е -ри---? П_____ о_ н_ п______ П-ч-м- о- н- п-и-ё-? -------------------- Почему он не пришёл? 0
Po-hem- -n-ne-p-----l? P______ o_ n_ p_______ P-c-e-u o- n- p-i-h-l- ---------------------- Pochemu on ne prishël?
उसका मन नहीं कर रहा था У не-- не-бы-----л-ния. У н___ н_ б___ ж_______ У н-г- н- б-л- ж-л-н-я- ----------------------- У него не было желания. 0
U n-go -e bylo-zhelani-a. U n___ n_ b___ z_________ U n-g- n- b-l- z-e-a-i-a- ------------------------- U nego ne bylo zhelaniya.
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी Он н- пр--ёл,-п---му--то-- ---- н--б-ло--------. О_ н_ п______ п_____ ч__ у н___ н_ б___ ж_______ О- н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о у н-г- н- б-л- ж-л-н-я- ------------------------------------------------ Он не пришёл, потому что у него не было желания. 0
O- ne---i--ël, p---m----to u--eg-----b-lo z----n-ya. O_ n_ p_______ p_____ c___ u n___ n_ b___ z_________ O- n- p-i-h-l- p-t-m- c-t- u n-g- n- b-l- z-e-a-i-a- ---------------------------------------------------- On ne prishël, potomu chto u nego ne bylo zhelaniya.
तुम सब क्यों नहीं आये? По--му--ы ---пр-ех--и? П_____ в_ н_ п________ П-ч-м- в- н- п-и-х-л-? ---------------------- Почему вы не приехали? 0
Poch-m---y-------y------? P______ v_ n_ p__________ P-c-e-u v- n- p-i-e-h-l-? ------------------------- Pochemu vy ne priyekhali?
हमारी गाड़ी खराब है На-а -------сло--на. Н___ м_____ с_______ Н-ш- м-ш-н- с-о-а-а- -------------------- Наша машина сломана. 0
N--ha ma-h-n---l-m-n-. N____ m______ s_______ N-s-a m-s-i-a s-o-a-a- ---------------------- Nasha mashina slomana.
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है Мы не---иех-ли- пот--у ч-о ---а --шина-----а-а. М_ н_ п________ п_____ ч__ н___ м_____ с_______ М- н- п-и-х-л-, п-т-м- ч-о н-ш- м-ш-н- с-о-а-а- ----------------------------------------------- Мы не приехали, потому что наша машина сломана. 0
My----p-iye-h-l-,-p-t-----ht- n--h- -ash-n---l-mana. M_ n_ p__________ p_____ c___ n____ m______ s_______ M- n- p-i-e-h-l-, p-t-m- c-t- n-s-a m-s-i-a s-o-a-a- ---------------------------------------------------- My ne priyekhali, potomu chto nasha mashina slomana.
वे लोग क्यों नहीं आये? Поч--- лю---н--п--ш--? П_____ л___ н_ п______ П-ч-м- л-д- н- п-и-л-? ---------------------- Почему люди не пришли? 0
P-chemu l--di--e -r-s-li? P______ l____ n_ p_______ P-c-e-u l-u-i n- p-i-h-i- ------------------------- Pochemu lyudi ne prishli?
उनकी ट्रेन छूट गयी थी Он--о-оз-ал--на п--з-. О__ о_______ н_ п_____ О-и о-о-д-л- н- п-е-д- ---------------------- Они опоздали на поезд. 0
O-i -poz--l- na--o----. O__ o_______ n_ p______ O-i o-o-d-l- n- p-y-z-. ----------------------- Oni opozdali na poyezd.
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी Он---е--р-шли- п--ому --- он- -п-з--л--н----ез-. О__ н_ п______ п_____ ч__ о__ о_______ н_ п_____ О-и н- п-и-л-, п-т-м- ч-о о-и о-о-д-л- н- п-е-д- ------------------------------------------------ Они не пришли, потому что они опоздали на поезд. 0
Oni -- -ri--l-, -o--mu-ch-o -ni-opo-d-l--na-p-yezd. O__ n_ p_______ p_____ c___ o__ o_______ n_ p______ O-i n- p-i-h-i- p-t-m- c-t- o-i o-o-d-l- n- p-y-z-. --------------------------------------------------- Oni ne prishli, potomu chto oni opozdali na poyezd.
तुम क्यों नहीं आये / आई? Поч-му-ты-н----и--л --н--при-л-? П_____ т_ н_ п_____ / н_ п______ П-ч-м- т- н- п-и-ё- / н- п-и-л-? -------------------------------- Почему ты не пришёл / не пришла? 0
P-c--m- ty ---pr-shë--/ n- pr---la? P______ t_ n_ p______ / n_ p_______ P-c-e-u t- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a- ----------------------------------- Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
मुझे आने की अनुमति नहीं थी М---бы-о-н-ль--. М__ б___ н______ М-е б-л- н-л-з-. ---------------- Мне было нельзя. 0
M-e-by-o-ne----a. M__ b___ n_______ M-e b-l- n-l-z-a- ----------------- Mne bylo nelʹzya.
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी Я-н--п---ёл-- н- ---шла--п-т-м--ч---м---б-ло ---ь-я. Я н_ п_____ / н_ п______ п_____ ч__ м__ б___ н______ Я н- п-и-ё- / н- п-и-л-, п-т-м- ч-о м-е б-л- н-л-з-. ---------------------------------------------------- Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя. 0
Y--ne prishël - -e-p--sh--- p-t--- -----m---by-- -el---a. Y_ n_ p______ / n_ p_______ p_____ c___ m__ b___ n_______ Y- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a- p-t-m- c-t- m-e b-l- n-l-z-a- --------------------------------------------------------- Ya ne prishël / ne prishla, potomu chto mne bylo nelʹzya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -