वाक्यांश

hi बड़ा – छोटा   »   te పెద్దది-చిన్నది

६८ [अड़सठ]

बड़ा – छोटा

बड़ा – छोटा

68 [అరవై ఎనిమిది]

68 [Aravai enimidi]

పెద్దది-చిన్నది

Peddadi-cinnadi

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तेलुगु प्ले अधिक
बड़ा और छोटा పె-్--ి మ-----చ-న-నది పె___ మ__ చి___ ప-ద-ద-ి మ-ి-ు చ-న-న-ి --------------------- పెద్దది మరియు చిన్నది 0
P---ad- mariyu-c---adi P______ m_____ c______ P-d-a-i m-r-y- c-n-a-i ---------------------- Peddadi mariyu cinnadi
हाथी बड़ा होता है ఏను-ు ప---------ట---ి ఏ__ పె___ ఉం__ ఏ-ు-ు ప-ద-ద-ా ఉ-ట-ం-ి --------------------- ఏనుగు పెద్దగా ఉంటుంది 0
Ēnugu ------- uṇ--ndi Ē____ p______ u______ Ē-u-u p-d-a-ā u-ṭ-n-i --------------------- Ēnugu peddagā uṇṭundi
चूहा छोटा होता है ఎలుక -----ద--ా -ం-ు-ది ఎ__ చి____ ఉం__ ఎ-ు- చ-న-న-ి-ా ఉ-ట-ం-ి ---------------------- ఎలుక చిన్నదిగా ఉంటుంది 0
E-u-- --nn--i-- u----di E____ c________ u______ E-u-a c-n-a-i-ā u-ṭ-n-i ----------------------- Eluka cinnadigā uṇṭundi
अंधेरा और प्रकाश చీకట--వెల--ు చీ______ చ-క-ి-వ-ల-గ- ------------ చీకటి-వెలుగు 0
C----i-v-lugu C____________ C-k-ṭ---e-u-u ------------- Cīkaṭi-velugu
रात अंधेरी होती है రాత--ి--ీ--ి---ఉ-టుంది రా__ చీ___ ఉం__ ర-త-ర- చ-క-ి-ా ఉ-ట-ం-ి ---------------------- రాత్రి చీకటిగా ఉంటుంది 0
Rā-ri---k-ṭ-gā--ṇṭu-di R____ c_______ u______ R-t-i c-k-ṭ-g- u-ṭ-n-i ---------------------- Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
दिन प्रकाशमय होता है ప-----ెల-తురు వ-ద-ి-్-ుత-ం-ు-ది ప__ వె___ వె_______ ప-ల- వ-ల-త-ర- వ-ద-ి-్-ు-ు-ట-ం-ి ------------------------------- పగలు వెలుతురు వెదజిమ్ముతుంటుంది 0
Pa-alu -el-tur- v-d-j--'-ut--ṭ-n-i P_____ v_______ v_________________ P-g-l- v-l-t-r- v-d-j-m-m-t-ṇ-u-d- ---------------------------------- Pagalu veluturu vedajim'mutuṇṭundi
बूढ़ा / बूढ़ी / बूढ़े और युवा మ---------ు ము______ మ-స-ి-ప-ు-ు ----------- ముసలి-పడుచు 0
M----i---ḍucu M____________ M-s-l---a-u-u ------------- Musali-paḍucu
हमारे दादा बहुत बूढ़े हैं మా--ా-గ-రు---ల- ము-లి-వ--ు మా తా___ చా_ ము__ వా_ మ- త-త-ా-ు చ-ల- మ-స-ి వ-ర- -------------------------- మా తాతగారు చాలా ముసలి వారు 0
M--t--agār- c-l--mus-----āru M_ t_______ c___ m_____ v___ M- t-t-g-r- c-l- m-s-l- v-r- ---------------------------- Mā tātagāru cālā musali vāru
७० वर्ष पहले वे भी युवा थे 70 -ళ్--క్-ితం ----ఇం-- పడు---ా---ఉన--ారు 7_ ఏ__ క్__ ఆ__ ఇం_ ప____ ఉ___ 7- ఏ-్- క-ర-త- ఆ-న ఇ-క- ప-ు-ు-ా-ే ఉ-్-ా-ు ----------------------------------------- 70 ఏళ్ళ క్రితం ఆయన ఇంకా పడుచుగానే ఉన్నారు 0
70-Ēḷ----r-t-ṁ-āyan- -ṅ-- ---ucug--- unnā-u 7_ Ē___ k_____ ā____ i___ p_________ u_____ 7- Ē-ḷ- k-i-a- ā-a-a i-k- p-ḍ-c-g-n- u-n-r- ------------------------------------------- 70 Ēḷḷa kritaṁ āyana iṅkā paḍucugānē unnāru
सुन्दर और कुरुप అ-ద--క-ర--ి అం_____ అ-ద---ు-ూ-ి ----------- అందం-కురూపి 0
A-daṁ-k-r--i A___________ A-d-ṁ-k-r-p- ------------ Andaṁ-kurūpi
तितली सुन्दर होती है స-త--ో-చ---క-అంద--ా--ం-ి సీ______ అం__ ఉం_ స-త-క-క-ి-ు- అ-ద-గ- ఉ-ద- ------------------------ సీతాకోకచిలుక అందంగా ఉంది 0
Sīt-k----i-uka a-daṅgā undi S_____________ a______ u___ S-t-k-k-c-l-k- a-d-ṅ-ā u-d- --------------------------- Sītākōkaciluka andaṅgā undi
मकड़ी कुरुप होती है సా-ీ-ు ---ూప--ా ఉంది సా__ కు___ ఉం_ స-ల-డ- క-ర-ప-గ- ఉ-ద- -------------------- సాలీడు కురూపిగా ఉంది 0
S-lī-----rūp--- undi S_____ k_______ u___ S-l-ḍ- k-r-p-g- u-d- -------------------- Sālīḍu kurūpigā undi
मोटा / मोटी / मोटे और पतला / पतली / पतले లా---సన--ం లా_____ ల-వ---న-న- ---------- లావు-సన్నం 0
L-----a---ṁ L__________ L-v---a-n-ṁ ----------- Lāvu-sannaṁ
१०० किलो वाली स्त्री मोटी होती है వంద -ిలో-ు-త-----డ-ి--ావుగ- ఉ-్నట--- --క్క వం_ కి__ తూ_ ఆ__ లా__ ఉ____ లె__ వ-ద క-ల-ల- త-గ- ఆ-ద- ల-వ-గ- ఉ-్-ట-ల- ల-క-క ------------------------------------------ వంద కిలోలు తూగే ఆడది లావుగా ఉన్నట్లు లెక్క 0
V-n-a k-lōlu ---- āḍ--- l-vugā u-naṭlu-l--ka V____ k_____ t___ ā____ l_____ u______ l____ V-n-a k-l-l- t-g- ā-a-i l-v-g- u-n-ṭ-u l-k-a -------------------------------------------- Vanda kilōlu tūgē āḍadi lāvugā unnaṭlu lekka
५० किलो वाला आदमी पतला होता है యా-ై-కి--ల--త------గవ-----న్-గా----నట్---లెక-క యా_ కి__ తూ_ మొ___ స___ ఉ____ లె__ య-భ- క-ల-ల- త-గ- మ-గ-ా-ు స-్-గ- ఉ-్-ట-ల- ల-క-క ---------------------------------------------- యాభై కిలోలు తూగే మొగవాడు సన్నగా ఉన్నట్లు లెక్క 0
Yā--a--kil-l--tū-ē moga-āḍ--s---agā u-n--lu ----a Y_____ k_____ t___ m_______ s______ u______ l____ Y-b-a- k-l-l- t-g- m-g-v-ḍ- s-n-a-ā u-n-ṭ-u l-k-a ------------------------------------------------- Yābhai kilōlu tūgē mogavāḍu sannagā unnaṭlu lekka
महंगा और सस्ता ఖ--దు--వక ఖ______ ఖ-ీ-ు-చ-క --------- ఖరీదు-చవక 0
K-a--du-ca---a K_____________ K-a-ī-u-c-v-k- -------------- Kharīdu-cavaka
गाड़ी महंगी है కార--ఖ---ై--ి కా_ ఖ____ క-ర- ఖ-ీ-ై-ద- ------------- కారు ఖరీదైనది 0
K--- -h----a----i K___ k___________ K-r- k-a-ī-a-n-d- ----------------- Kāru kharīdainadi
अखबार सस्ता है స-ాచ--ప--ర--చవ---ది స______ చ____ స-ా-ా-ప-్-ం చ-క-న-ి ------------------- సమాచారపత్రం చవకైనది 0
Sa--c----atraṁ--ava-ai---i S_____________ c__________ S-m-c-r-p-t-a- c-v-k-i-a-i -------------------------- Samācārapatraṁ cavakainadi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -