वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना २   »   cs zdůvodnění 2

७६ [छिहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

76 [sedmdesát šest]

zdůvodnění 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी चेक प्ले अधिक
तुम क्यों नहीं आये? P--č--si--ep-i-e-? P___ j__ n________ P-o- j-i n-p-i-e-? ------------------ Proč jsi nepřišel? 0
मैं बीमार था / थी Byl----m--emo-ný. B__ j___ n_______ B-l j-e- n-m-c-ý- ----------------- Byl jsem nemocný. 0
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी N---i--- --em- --o-ože-j----byl--e-o-ný. N_______ j____ p______ j___ b__ n_______ N-p-i-e- j-e-, p-o-o-e j-e- b-l n-m-c-ý- ---------------------------------------- Nepřišel jsem, protože jsem byl nemocný. 0
वह क्यों नहीं आई? P-----e---šl-? P___ n________ P-o- n-p-i-l-? -------------- Proč nepřišla? 0
वह थक गयी थी B--a un--ená. B___ u_______ B-l- u-a-e-á- ------------- Byla unavená. 0
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी N-p-išla,-pro-o-e by-a u---ená. N________ p______ b___ u_______ N-p-i-l-, p-o-o-e b-l- u-a-e-á- ------------------------------- Nepřišla, protože byla unavená. 0
वह क्यों नहीं आया? Proč-n-p-iš--? P___ n________ P-o- n-p-i-e-? -------------- Proč nepřišel? 0
उसका मन नहीं कर रहा था Necht-l--s- --. N_______ s_ m__ N-c-t-l- s- m-. --------------- Nechtělo se mu. 0
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी Ne-řišel,--ro-ože--e -----c-----. N________ p______ s_ m_ n________ N-p-i-e-, p-o-o-e s- m- n-c-t-l-. --------------------------------- Nepřišel, protože se mu nechtělo. 0
तुम सब क्यों नहीं आये? P-oč-j-t---e-řišli? P___ j___ n________ P-o- j-t- n-p-i-l-? ------------------- Proč jste nepřišli? 0
हमारी गाड़ी खराब है Má-e --zbi-é--u--. M___ r______ a____ M-m- r-z-i-é a-t-. ------------------ Máme rozbité auto. 0
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है N-p----i----e, p---o-e -á---ro----é ----. N_______ j____ p______ m___ r______ a____ N-p-i-l- j-m-, p-o-o-e m-m- r-z-i-é a-t-. ----------------------------------------- Nepřišli jsme, protože máme rozbité auto. 0
वे लोग क्यों नहीं आये? P-o- -i-lid----př-š--? P___ t_ l___ n________ P-o- t- l-d- n-p-i-l-? ---------------------- Proč ti lidé nepřišli? 0
उनकी ट्रेन छूट गयी थी U-el-j-- v-a-. U___ j__ v____ U-e- j-m v-a-. -------------- Ujel jim vlak. 0
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी N--řišl-- -r-t-že --m uj-l -lak. N________ p______ j__ u___ v____ N-p-i-l-, p-o-o-e j-m u-e- v-a-. -------------------------------- Nepřišli, protože jim ujel vlak. 0
तुम क्यों नहीं आये / आई? P-----s--nep-i-e-? P___ j__ n________ P-o- j-i n-p-i-e-? ------------------ Proč jsi nepřišel? 0
मुझे आने की अनुमति नहीं थी Ne-mě- j-em. N_____ j____ N-s-ě- j-e-. ------------ Nesměl jsem. 0
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी N-při-e- -sem,-p--t----j-e- -e--ěl. N_______ j____ p______ j___ n______ N-p-i-e- j-e-, p-o-o-e j-e- n-s-ě-. ----------------------------------- Nepřišel jsem, protože jsem nesměl. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -