वाक्यांश

hi भूतकाल १   »   te భూత కాలం 1

८१ [इक्यासी]

भूतकाल १

भूतकाल १

81 [ఎనభై ఒకటి]

81 [Enabhai okaṭi]

భూత కాలం 1

Bhūta kālaṁ 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तेलुगु प्ले अधिक
लिखना వ-ర-యడం వ్___ వ-ర-య-ం ------- వ్రాయడం 0
Vr-y-ḍaṁ V_______ V-ā-a-a- -------- Vrāyaḍaṁ
उसने एक पत्र लिखा ఆయ--ఒ- -త్-రాన-ని------ారు ఆ__ ఒ_ ఉ_____ వ్___ ఆ-న ఒ- ఉ-్-ర-న-న- వ-ర-స-ర- -------------------------- ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు 0
Ā---a -ka --tar---i vrā-āru Ā____ o__ u________ v______ Ā-a-a o-a u-t-r-n-i v-ā-ā-u --------------------------- Āyana oka uttarānni vrāsāru
और उसने एक कार्ड लिखा ఆ---ఒక--ా--డ్--ి-వ--ాసా-ు ఆ__ ఒ_ కా__ ని వ్___ ఆ-న ఒ- క-ర-డ- న- వ-ర-స-ర- ------------------------- ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు 0
Ā-a-a o-a kā-- -i vrā--ru Ā____ o__ k___ n_ v______ Ā-a-a o-a k-r- n- v-ā-ā-u ------------------------- Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
पढ़ना చదవ-ం చ___ చ-వ-ం ----- చదవడం 0
Cada---aṁ C________ C-d-v-ḍ-ṁ --------- Cadavaḍaṁ
उसने एक पत्रिका पढ़ी ఆ-న ---స--చార-ప--ర--్ని చది-ారు ఆ__ ఒ_ స___ ప____ చ___ ఆ-న ఒ- స-ా-ా- ప-్-ా-్-ి చ-ి-ా-ు ------------------------------- ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు 0
Ā--na--ka -am--āra p-trān---c-d-v-ru Ā____ o__ s_______ p_______ c_______ Ā-a-a o-a s-m-c-r- p-t-ā-n- c-d-v-r- ------------------------------------ Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
और उसने एक पुस्तक पढ़ी అల--- -మె -క ప--్త--న--ి -దివ---ి అ__ ఆ_ ఒ_ పు_____ చ___ అ-ా-ే ఆ-ె ఒ- ప-స-త-ా-్-ి చ-ి-ి-ద- --------------------------------- అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది 0
Al--ē -me--ka -----kā-n--c-divi-di A____ ā__ o__ p_________ c________ A-ā-ē ā-e o-a p-s-a-ā-n- c-d-v-n-i ---------------------------------- Alāgē āme oka pustakānni cadivindi
लेना త---క---ం తీ____ త-స-క-వ-ం --------- తీసుకోవడం 0
Tīs---v-ḍaṁ T__________ T-s-k-v-ḍ-ṁ ----------- Tīsukōvaḍaṁ
उसने एक सिगरेट ली ఆ-న -క---గ-ెట్-త--------ారు ఆ__ ఒ_ సి___ తీ_____ ఆ-న ఒ- స-గ-ె-్ త-స-క-న-న-ర- --------------------------- ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు 0
Ā-an--oka ---ar---tīsu-u-n--u Ā____ o__ s______ t__________ Ā-a-a o-a s-g-r-ṭ t-s-k-n-ā-u ----------------------------- Āyana oka sigareṭ tīsukunnāru
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया ఆ-- ఒక-ముక-క చ-క-లెట్-తీసుక-ం-ి ఆ_ ఒ_ ము__ చా___ తీ___ ఆ-ె ఒ- మ-క-క చ-క-ల-ట- త-స-క-ం-ి ------------------------------- ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది 0
Ām- oka-mukk- cā--eṭ-tīs-kun-i Ā__ o__ m____ c_____ t________ Ā-e o-a m-k-a c-k-e- t-s-k-n-i ------------------------------ Āme oka mukka cākleṭ tīsukundi
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी ఆ---అవ-శ్-----ుడ-,--ా---ఆ---వ--్వస----ర-లు ఆ__ అ________ కా_ ఆ_ వి_______ ఆ-న అ-ి-్-స-ీ-ు-ు- క-న- ఆ-ె వ-శ-వ-న-య-ర-ల- ------------------------------------------ ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు 0
Ā--n--av--v-s--ī-u--, k--ī āme--iśv-----y--ā-u Ā____ a______________ k___ ā__ v______________ Ā-a-a a-i-v-s-n-y-ḍ-, k-n- ā-e v-ś-a-a-ī-u-ā-u ---------------------------------------------- Āyana aviśvasanīyuḍu, kānī āme viśvasanīyurālu
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी ఆ-న-బద---స-త----------ఆ-- క-్----వి ఆ__ బ_______ కా_ ఆ_ క_____ ఆ-న బ-్-క-్-ు-ు- క-న- ఆ-ె క-్---ీ-ి ----------------------------------- ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి 0
Ā-a-a -add---s----,-k----ā---k-ṣṭa--ī-i Ā____ b____________ k___ ā__ k_________ Ā-a-a b-d-a-a-t-ḍ-, k-n- ā-e k-ṣ-a-j-v- --------------------------------------- Āyana baddakastuḍu, kānī āme kaṣṭa-jīvi
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी ఆ-న-బ-ద----- క-నీ --- -న-ంత-ర--ు ఆ__ బీ____ కా_ ఆ_ ధ_____ ఆ-న బ-ద-ా-ు- క-న- ఆ-ె ధ-వ-త-ర-ల- -------------------------------- ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు 0
Āy--a b-da-ā-----ān---m-------v-nturā-u Ā____ b________ k___ ā__ d_____________ Ā-a-a b-d-v-ḍ-, k-n- ā-e d-a-a-a-t-r-l- --------------------------------------- Āyana bīdavāḍu, kānī āme dhanavanturālu
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे ఆ-- వద్ద -బ--ు-ల-ద-, -ేవ-ం --్-ు-ే-ఉన--ా-ి ఆ__ వ__ డ__ లే__ కే__ అ___ ఉ___ ఆ-న వ-్- డ-్-ు ల-ద-, క-వ-ం అ-్-ు-ే ఉ-్-ా-ి ------------------------------------------ ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి 0
Āya-a --dda ḍab-u----u- k--al---ap---- ---ā-i Ā____ v____ ḍ____ l____ k______ a_____ u_____ Ā-a-a v-d-a ḍ-b-u l-d-, k-v-l-ṁ a-p-l- u-n-y- --------------------------------------------- Āyana vadda ḍabbu lēdu, kēvalaṁ appulē unnāyi
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था ఆ--క- అ---్-ం-ల-ద-,--ే--ం దు-దృ--ట-- -ంది ఆ___ అ___ లే__ కే__ దు_____ ఉం_ ఆ-న-ి అ-ృ-్-ం ల-ద-, క-వ-ం ద-ర-ృ-్-మ- ఉ-ద- ----------------------------------------- ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది 0
Āyanaki -dr-ṣṭa----d-,---va--- d---d---ṭ----u-di Ā______ a______ l____ k______ d__________ u___ Ā-a-a-i a-r-ṣ-a- l-d-, k-v-l-ṁ d-r-d-̥-ṭ-m- u-d- ------------------------------------------------ Āyanaki adr̥ṣṭaṁ lēdu, kēvalaṁ duradr̥ṣṭamē undi
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी ఆ-న-- విజయం----ు,--ేవ-ం---ాజ-మే-ఉంది ఆ___ వి__ లే__ కే__ ప____ ఉం_ ఆ-న-ి వ-జ-ం ల-ద-, క-వ-ం ప-ా-య-ే ఉ-ద- ------------------------------------ ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది 0
Āya-aki ----ya- l---, -ē-a--- --rājay-m- u-di Ā______ v______ l____ k______ p_________ u___ Ā-a-a-i v-j-y-ṁ l-d-, k-v-l-ṁ p-r-j-y-m- u-d- --------------------------------------------- Āyanaki vijayaṁ lēdu, kēvalaṁ parājayamē undi
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था ఆ-న-త-ప్-ి-చెంద---ు---సంతృప----చె-దాడు ఆ__ తృ__ చెం____ అ____ చెం__ ఆ-న త-ప-త- చ-ం-ల-ద-, అ-ం-ృ-్-ి చ-ం-ా-ు -------------------------------------- ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు 0
Āya-a-t-̥pti c--d-l-du, a-ant--pt- --nd-ḍu Ā____ t____ c_________ a________ c______ Ā-a-a t-̥-t- c-n-a-ē-u- a-a-t-̥-t- c-n-ā-u ------------------------------------------ Āyana tr̥pti cendalēdu, asantr̥pti cendāḍu
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था ఆ----ం----గ--లేదు- ద--ిస్---్-ాడు ఆ__ సం___ లే__ దు______ ఆ-న స-త-ష-గ- ల-ద-, ద-ఖ-స-త-న-న-డ- --------------------------------- ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు 0
Ā--na --n--ṣ-ṅ---l---- du-h---u----u Ā____ s_________ l____ d____________ Ā-a-a s-n-ō-a-g- l-d-, d-k-i-t-n-ā-u ------------------------------------ Āyana santōṣaṅgā lēdu, dukhistunnāḍu
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था ఆయ- ---ే-ప-ర్-కంగా-----,-స్-ే-ర--తం-- -న----ు ఆ__ స్_______ లే__ స్______ ఉ___ ఆ-న స-న-హ-ూ-్-క-గ- ల-డ-, స-న-హ-హ-త-గ- ఉ-్-ా-ు --------------------------------------------- ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు 0
Ā---- -nē-apū--a---g- --ḍu- snēh-ra-it--gā-unn--u Ā____ s______________ l____ s_____________ u_____ Ā-a-a s-ē-a-ū-v-k-ṅ-ā l-ḍ-, s-ē-a-a-i-a-g- u-n-ḍ- ------------------------------------------------- Āyana snēhapūrvakaṅgā lēḍu, snēharahitaṅgā unnāḍu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -