Littafin jumla

ha mallakar magana 2   »   id Kepunyaan 2

67 [sittin da bakwai]

mallakar magana 2

mallakar magana 2

67 [enam puluh tujuh]

Kepunyaan 2

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Indonesian Wasa Kara
gilashin ka-a-a-a k_______ k-c-m-t- -------- kacamata 0
Ya manta gilashin sa. D-- l-pa-ka--ma-a-ya. D__ l___ k___________ D-a l-p- k-c-m-t-n-a- --------------------- Dia lupa kacamatanya. 0
Ina gilashin sa? D--mana-d-a----yimpa--kacam--a-y-? D_ m___ d__ m________ k___________ D- m-n- d-a m-n-i-p-n k-c-m-t-n-a- ---------------------------------- Di mana dia menyimpan kacamatanya? 0
agogon jam j__ j-m --- jam 0
Agogon sa ya karye. Jamnya-----k. J_____ r_____ J-m-y- r-s-k- ------------- Jamnya rusak. 0
Agogon ya rataya a bango. J-mn-a -erg--tu-g -i -i--i-g. J_____ t_________ d_ d_______ J-m-y- t-r-a-t-n- d- d-n-i-g- ----------------------------- Jamnya tergantung di dinding. 0
fasfo din pas-or p_____ p-s-o- ------ paspor 0
Ya bata fasfo dinsa. Dia k-hi-a---n-pa----n--. D__ k_________ p_________ D-a k-h-l-n-a- p-s-o-n-a- ------------------------- Dia kehilangan paspornya. 0
Ina fasfo dinsa? D--m------a -el----k---pas----ya? D_ m___ d__ m_________ p_________ D- m-n- d-a m-l-t-k-a- p-s-o-n-a- --------------------------------- Di mana dia meletakkan paspornya? 0
ta - ta m-re-a –-m-li--m-r-ka m_____ – m____ m_____ m-r-k- – m-l-k m-r-k- --------------------- mereka – milik mereka 0
Yara ba za su iya samun iyayensu ba. A----a-ak---da--da--- m-n-m-ka---ra-g--ua-m-rek-. A________ t____ d____ m________ o____ t__ m______ A-a---n-k t-d-k d-p-t m-n-m-k-n o-a-g t-a m-r-k-. ------------------------------------------------- Anak-anak tidak dapat menemukan orang tua mereka. 0
Amma sai iyayenta suna zuwa! T-----atan--ju-a ---ng-t-a-me-eka! T___ d_____ j___ o____ t__ m______ T-p- d-t-n- j-g- o-a-g t-a m-r-k-! ---------------------------------- Tapi datang juga orang tua mereka! 0
Ka - ka A-d- - mi----A--a-(--k--l-ki) A___ – m____ A___ (__________ A-d- – m-l-k A-d- (-a-i-l-k-) ----------------------------- Anda – milik Anda (laki-laki) 0
Yaya tafiyarku Malam Müller? B-ga-m--a ----a---an -n-a,-P----üller? B________ p_________ A____ P__ M______ B-g-i-a-a p-r-a-a-a- A-d-, P-k M-l-e-? -------------------------------------- Bagaimana perjalanan Anda, Pak Müller? 0
Ina matarka Mr. Müller? Di---na i-tri-A---, -ak--ü-ler? D_ m___ i____ A____ P__ M______ D- m-n- i-t-i A-d-, P-k M-l-e-? ------------------------------- Di mana istri Anda, Pak Müller? 0
Ka - ka Anda-–-mi-ik--n-----e--mpuan) A___ – m____ A___ (__________ A-d- – m-l-k A-d- (-e-e-p-a-) ----------------------------- Anda – milik Anda (perempuan) 0
Yaya tafiyar taku Malama Schmidt? Bag-iman- p--j--a-an -nd---Ib--S-hm---? B________ p_________ A____ I__ S_______ B-g-i-a-a p-r-a-a-a- A-d-, I-u S-h-i-t- --------------------------------------- Bagaimana perjalanan Anda, Ibu Schmidt? 0
Ina mijinki, Mrs Smith? Di-m-na-su-m- -nd-- --u--c-mi--? D_ m___ s____ A____ I__ S_______ D- m-n- s-a-i A-d-, I-u S-h-i-t- -------------------------------- Di mana suami Anda, Ibu Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -