Littafin jumla

ha mallakar magana 2   »   am የተያዙ ተዋጊዎች 2

67 [sittin da bakwai]

mallakar magana 2

mallakar magana 2

67 [ስልሳ ሰባት]

67 [ስልሳ ሰባት]

የተያዙ ተዋጊዎች 2

āgenazabī tewilat’e simi 2

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Amharic Wasa Kara
gilashin መነ-ር መ___ መ-ፅ- ---- መነፅር 0
m----͟s---i m_________ m-n-t-s-i-i ----------- menet͟s’iri
Ya manta gilashin sa. እ---ነ--ን-እረ---ል። እ_ መ____ እ______ እ- መ-ፅ-ን እ-ስ-ታ-። ---------------- እሱ መነፅሩን እረስቶታል። 0
i-u-me-e-͟-’--u-- ire-i-ot-li. i__ m___________ i___________ i-u m-n-t-s-i-u-i i-e-i-o-a-i- ------------------------------ isu menet͟s’iruni iresitotali.
Ina gilashin sa? ታ-- ---ሩ የ--አለ? ታ__ መ___ የ_ አ__ ታ-ያ መ-ፅ- የ- አ-? --------------- ታድያ መነፅሩ የት አለ? 0
ta--ya -en------r- ye-i----? t_____ m_________ y___ ā___ t-d-y- m-n-t-s-i-u y-t- ā-e- ---------------------------- tadiya menet͟s’iru yeti āle?
agogon ሰ-ት ሰ__ ሰ-ት --- ሰኣት 0
s-’ati s_____ s-’-t- ------ se’ati
Agogon sa ya karye. የ-ሱ ሰ-ት-አ--ራ-። የ__ ሰ__ አ_____ የ-ሱ ሰ-ት አ-ሰ-ም- -------------- የእሱ ሰዓት አይሰራም። 0
y-’--- ---at--ā-i---a--. y_____ s_____ ā_________ y-’-s- s-‘-t- ā-i-e-a-i- ------------------------ ye’isu se‘ati āyiserami.
Agogon ya rataya a bango. ሰዓ- ግድ-ዳ--ይ-ተ----። ሰ__ ግ___ ላ_ ተ_____ ሰ-ቱ ግ-ግ- ላ- ተ-ቅ-ል- ------------------ ሰዓቱ ግድግዳ ላይ ተሰቅሏል። 0
se--tu ---i-i------i tes-k’ilw-l-. s_____ g_______ l___ t____________ s-‘-t- g-d-g-d- l-y- t-s-k-i-w-l-. ---------------------------------- se‘atu gidigida layi tesek’ilwali.
fasfo din ፓስፖ-ት ፓ____ ፓ-ፖ-ት ----- ፓስፖርት 0
p-sipor--i p_________ p-s-p-r-t- ---------- pasiporiti
Ya bata fasfo dinsa. እሱ--ስፖርቱ-ጠ----ል። እ_ ፓ____ ጠ______ እ- ፓ-ፖ-ቱ ጠ-ቶ-ታ-። ---------------- እሱ ፓስፖርቱ ጠፍቶበታል። 0
isu------or-t- t--f-to---al-. i__ p_________ t_____________ i-u p-s-p-r-t- t-e-i-o-e-a-i- ----------------------------- isu pasiporitu t’efitobetali.
Ina fasfo dinsa? ታ-ያ----ፓ-ፖር---- አለ? ታ__ የ_ ፓ____ የ_ አ__ ታ-ያ የ- ፓ-ፖ-ት የ- አ-? ------------------- ታዲያ የሱ ፓስፖርት የት አለ? 0
tad-y- y-s- -asipo--t--ye-i ā--? t_____ y___ p_________ y___ ā___ t-d-y- y-s- p-s-p-r-t- y-t- ā-e- -------------------------------- tadīya yesu pasiporiti yeti āle?
ta - ta እ-- - የእ-ሱ እ__ – የ___ እ-ሱ – የ-ነ- ---------- እነሱ – የእነሱ 0
in-s--–---’----u i____ – y_______ i-e-u – y-’-n-s- ---------------- inesu – ye’inesu
Yara ba za su iya samun iyayensu ba. ል-ቹ ወላጆቻ--ን--ግኘት-አል-ሉ-። ል__ ወ______ ማ___ አ_____ ል-ቹ ወ-ጆ-ቸ-ን ማ-ኘ- አ-ቻ-ም- ----------------------- ልጆቹ ወላጆቻቸውን ማግኘት አልቻሉም። 0
li-o-----el-j-c-ac--w--i mag-ny--- āl-c-a-u-i. l______ w_______________ m________ ā__________ l-j-c-u w-l-j-c-a-h-w-n- m-g-n-e-i ā-i-h-l-m-. ---------------------------------------------- lijochu welajochachewini maginyeti ālichalumi.
Amma sai iyayenta suna zuwa! ይ---ወላ---ው-መ-። ይ__ ወ_____ መ__ ይ-ው ወ-ጆ-ቸ- መ-። -------------- ይሄው ወላጆቻቸው መጡ። 0
yih-w- w--ajo-hac--wi ---’-. y_____ w_____________ m_____ y-h-w- w-l-j-c-a-h-w- m-t-u- ---------------------------- yihēwi welajochachewi met’u.
Ka - ka እር--– --ርሶ እ__ – የ___ እ-ሶ – የ-ር- ---------- እርሶ – የእርሶ 0
i---o ---e-i-iso i____ – y_______ i-i-o – y-’-r-s- ---------------- iriso – ye’iriso
Yaya tafiyarku Malam Müller? እ-ዴ---በር -ዞዎ-አ- ሙ--? እ___ ነ__ ጉ__ አ_ ሙ___ እ-ዴ- ነ-ር ጉ-ዎ አ- ሙ-ር- -------------------- እንዴት ነበር ጉዞዎ አቶ ሙለር? 0
ini-ēti-n-b-ri--uz--o āt- -u-eri? i______ n_____ g_____ ā__ m______ i-i-ē-i n-b-r- g-z-w- ā-o m-l-r-? --------------------------------- inidēti neberi guzowo āto muleri?
Ina matarka Mr. Müller? ባ-ቤ-ዎ ---ናት -ቶ ሙ-ር? ባ____ የ_ ና_ አ_ ሙ___ ባ-ቤ-ዎ የ- ና- አ- ሙ-ር- ------------------- ባለቤትዎ የት ናት አቶ ሙለር? 0
ba--bē------et- n--- -to -u-e-i? b_________ y___ n___ ā__ m______ b-l-b-t-w- y-t- n-t- ā-o m-l-r-? -------------------------------- balebētiwo yeti nati āto muleri?
Ka - ka እ-ሶ –---ርሶ እ__ – የ___ እ-ሶ – የ-ር- ---------- እርሶ – የእርሶ 0
i-i---–-y--i-iso i____ – y_______ i-i-o – y-’-r-s- ---------------- iriso – ye’iriso
Yaya tafiyar taku Malama Schmidt? እ-ዴት ነ---ጉዞዎ --ሮ ስሚዝ? እ___ ነ__ ጉ__ ወ__ ስ___ እ-ዴ- ነ-ር ጉ-ዎ ወ-ሮ ስ-ዝ- --------------------- እንዴት ነበር ጉዞዎ ወ/ሮ ስሚዝ? 0
inid----n-be-i --z--o we-r---imī-i? i______ n_____ g_____ w____ s______ i-i-ē-i n-b-r- g-z-w- w-/-o s-m-z-? ----------------------------------- inidēti neberi guzowo we/ro simīzi?
Ina mijinki, Mrs Smith? ባለቤት--የት-ና-ው ወ-ሮ--ሚዝ? ባ____ የ_ ና__ ወ__ ስ___ ባ-ቤ-ዎ የ- ና-ው ወ-ሮ ስ-ዝ- --------------------- ባለቤትዎ የት ናቸው ወ/ሮ ስሚዝ? 0
b--e-ēti-o y----na--ewi-w-/ro-sim--i? b_________ y___ n______ w____ s______ b-l-b-t-w- y-t- n-c-e-i w-/-o s-m-z-? ------------------------------------- balebētiwo yeti nachewi we/ro simīzi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -