Littafin jumla

ha karamar magana 2   »   id Percakapan Kecil 2

21 [ashirin da daya]

karamar magana 2

karamar magana 2

21 [dua puluh satu]

Percakapan Kecil 2

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Indonesian Wasa Kara
Daga ina ku ke? Dar- m-n- -sa--A-da? D___ m___ a___ A____ D-r- m-n- a-a- A-d-? -------------------- Dari mana asal Anda? 0
Da Basel. Dari B---l. D___ B_____ D-r- B-s-l- ----------- Dari Basel. 0
Basel yana cikin Switzerland. Ba-e--terleta---i-Sw--s. B____ t_______ d_ S_____ B-s-l t-r-e-a- d- S-i-s- ------------------------ Basel terletak di Swiss. 0
Zan iya gabatar muku da Mista Müller? B-le--ah-s-y-----per--n--k-n -nd- -e-g-n-Ba--k M--l-r? B_______ s___ m_____________ A___ d_____ B____ M______ B-l-h-a- s-y- m-m-e-k-n-l-a- A-d- d-n-a- B-p-k M-l-e-? ------------------------------------------------------ Bolehkah saya memperkenalkan Anda dengan Bapak Müller? 0
Bako ne. Di---r-ng a--n-. D__ o____ a_____ D-a o-a-g a-i-g- ---------------- Dia orang asing. 0
Yana magana da harsuna da yawa. D-- --rbic--- b-berap---a-as-. D__ b________ b_______ b______ D-a b-r-i-a-a b-b-r-p- b-h-s-. ------------------------------ Dia berbicara beberapa bahasa. 0
Kuna nan a karon farko? Apa--- -ni p-r-am- k--i--a-An-a---ma-i? A_____ i__ p______ k______ A___ k______ A-a-a- i-i p-r-a-a k-l-n-a A-d- k-m-r-? --------------------------------------- Apakah ini pertama kalinya Anda kemari? 0
Aa, ina nan a bara. Ti--k, s-y---e-n-- kemar--ta--n -emar-n. T_____ s___ p_____ k_____ t____ k_______ T-d-k- s-y- p-r-a- k-m-r- t-h-n k-m-r-n- ---------------------------------------- Tidak, saya pernah kemari tahun kemarin. 0
Amma sai mako guda. Tapi h-n----at- -in---. T___ h____ s___ m______ T-p- h-n-a s-t- m-n-g-. ----------------------- Tapi hanya satu minggu. 0
Yaya kuke son shi a nan tare da mu? A-a--h-A-da -u-- d--si--? A_____ A___ s___ d_ s____ A-a-a- A-d- s-k- d- s-n-? ------------------------- Apakah Anda suka di sini? 0
Yayi kyau sosai. Mutanen suna da kyau. Sa---- --ka- --a-g-o--n-n-- ra-a-. S_____ s____ O_____________ r_____ S-n-a- s-k-. O-a-g-o-a-g-y- r-m-h- ---------------------------------- Sangat suka. Orang-orangnya ramah. 0
Kuma ina son shimfidar wuri ma. Sa----uga-su-- -e-anda--a-n-a. S___ j___ s___ p______________ S-y- j-g- s-k- p-m-n-a-g-n-y-. ------------------------------ Saya juga suka pemandangannya. 0
Menene sanaan ku? A-- --ke-ja---A---? A__ p________ A____ A-a p-k-r-a-n A-d-? ------------------- Apa pekerjaan Anda? 0
ni mai fassara ne S----p-ne-je-ah. S___ p__________ S-y- p-n-r-e-a-. ---------------- Saya penerjemah. 0
Ina fassara littattafai. S-ya--e-e-j-mahk-- -uku-----. S___ m____________ b_________ S-y- m-n-r-e-a-k-n b-k---u-u- ----------------------------- Saya menerjemahkan buku-buku. 0
Kuna nan kadai? Anda --m-ri --nd-r- s--a? A___ k_____ s______ s____ A-d- k-m-r- s-n-i-i s-j-? ------------------------- Anda kemari sendiri saja? 0
Aa, matata/mijina ma yana nan. T--a-- i---- /-s-a-i-sa-a--u-- a-- di s---. T_____ i____ / s____ s___ j___ a__ d_ s____ T-d-k- i-t-i / s-a-i s-y- j-g- a-a d- s-n-. ------------------------------------------- Tidak, istri / suami saya juga ada di sini. 0
Kuma akwai yarana guda biyu. Di sa---i---k-d-- a-a- -ami. D_ s___ i__ k____ a___ k____ D- s-n- i-u k-d-a a-a- k-m-. ---------------------------- Di sana itu kedua anak kami. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -