| તમે ખૂબ આળસુ છો - એટલા આળસુ ન બનો! |
Т- с- -ол-ов--мърз-л-- –-н---ъ---т--к----мърз---в!
Т_ с_ т______ м_______ – н_ б___ т______ м________
Т- с- т-л-о-а м-р-е-и- – н- б-д- т-л-о-а м-р-е-и-!
--------------------------------------------------
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
0
T- si-----o-a-m-rz--iv-–-n- b-di -o-k-va --rz--iv!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
|
તમે ખૂબ આળસુ છો - એટલા આળસુ ન બનો!
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
|
| તમે આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો - આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો નહીં! |
Ти с-иш--о--ол---а ---но - -е --и-д- -олк-в-----н-!
Т_ с___ д_ т______ к____ – н_ с__ д_ т______ к_____
Т- с-и- д- т-л-о-а к-с-о – н- с-и д- т-л-о-а к-с-о-
---------------------------------------------------
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
0
T- spish--o --l-o-a--ys-o – -- -pi--o-tolk-va ky-no!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
|
તમે આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો - આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો નહીં!
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
|
| તમે ખૂબ મોડું કર્યું છે - આટલું મોડું કરશો નહીં! |
Т---д-аш---лк-в- късн----н--и-в---то--о-а---сн-!
Т_ и____ т______ к____ – н_ и____ т______ к_____
Т- и-в-ш т-л-о-а к-с-о – н- и-в-й т-л-о-а к-с-о-
------------------------------------------------
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
0
T----va-h -o-kova-k---- --n--id-a--to--o-a kysn-!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
|
તમે ખૂબ મોડું કર્યું છે - આટલું મોડું કરશો નહીં!
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
|
| તમે ખૂબ જોરથી હસો - આટલા મોટેથી હસશો નહીં! |
Т---е с--еш-т--к--- --лно ---е--е-с--й-т-лк------л-о!
Т_ с_ с____ т______ с____ – н_ с_ с___ т______ с_____
Т- с- с-е-ш т-л-о-а с-л-о – н- с- с-е- т-л-о-а с-л-о-
-----------------------------------------------------
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
0
Ti--e--m--s- -olkov- -i-------e-s- smey --------s-lno!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
|
તમે ખૂબ જોરથી હસો - આટલા મોટેથી હસશો નહીં!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
|
| તમે ખૂબ નરમાશથી બોલો - આટલું નરમ બોલશો નહીં! |
Ти-го----- -ол-----ти-- –----говор---о----а ти--!
Т_ г______ т______ т___ – н_ г_____ т______ т____
Т- г-в-р-ш т-л-о-а т-х- – н- г-в-р- т-л-о-а т-х-!
-------------------------------------------------
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
0
T- -ovori-- -ol--va t--h--– n---ov----to-kova-ti--o!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
|
તમે ખૂબ નરમાશથી બોલો - આટલું નરમ બોલશો નહીં!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
|
| તમે ખૂબ પીઓ છો - એટલું પીશો નહીં! |
Т--пиеш------- мно---–-не пи--т---ова -н--о!
Т_ п___ т_____ м____ – н_ п__ т______ м_____
Т- п-е- т-ъ-д- м-о-о – н- п-й т-л-о-а м-о-о-
--------------------------------------------
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
0
Ti-p-e-- -v-------ogo---n--p-- tolkova -no-o!
T_ p____ t_____ m____ – n_ p__ t______ m_____
T- p-e-h t-y-d- m-o-o – n- p-y t-l-o-a m-o-o-
---------------------------------------------
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
|
તમે ખૂબ પીઓ છો - એટલું પીશો નહીં!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
|
| તમે ખૂબ ધૂમ્રપાન કરો છો - ખૂબ ધૂમ્રપાન કરશો નહીં! |
Ти --шиш----р-- мно------е-п-ш--т--ко---м-ого!
Т_ п____ т_____ м____ – н_ п___ т______ м_____
Т- п-ш-ш т-ъ-д- м-о-о – н- п-ш- т-л-о-а м-о-о-
----------------------------------------------
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
0
Ti p---i---t--r---mno-----ne -ushi--ol---a------!
T_ p______ t_____ m____ – n_ p____ t______ m_____
T- p-s-i-h t-y-d- m-o-o – n- p-s-i t-l-o-a m-o-o-
-------------------------------------------------
Ti pushish tvyrde mnogo – ne pushi tolkova mnogo!
|
તમે ખૂબ ધૂમ્રપાન કરો છો - ખૂબ ધૂમ્રપાન કરશો નહીં!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
Ti pushish tvyrde mnogo – ne pushi tolkova mnogo!
|
| તમે ખૂબ કામ કરો છો - એટલું કામ કરશો નહીં! |
Ти р-бо-и---ол-ова--н--о-–--- -аб--и--о----а-мно-о!
Т_ р______ т______ м____ – н_ р_____ т______ м_____
Т- р-б-т-ш т-л-о-а м-о-о – н- р-б-т- т-л-о-а м-о-о-
---------------------------------------------------
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
0
Ti--ab--i-h t-lkova-m-og----------o-- -ol-ov- m-o--!
T_ r_______ t______ m____ – n_ r_____ t______ m_____
T- r-b-t-s- t-l-o-a m-o-o – n- r-b-t- t-l-o-a m-o-o-
----------------------------------------------------
Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!
|
તમે ખૂબ કામ કરો છો - એટલું કામ કરશો નહીં!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!
|
| તમે ખૂબ ઝડપથી વાહન ચલાવો - આટલી ઝડપથી વાહન ચલાવશો નહીં! |
Т---а-а--то-к-в- --рз- - не-к---й-то--ов-----з-!
Т_ к____ т______ б____ – н_ к____ т______ б_____
Т- к-р-ш т-л-о-а б-р-о – н- к-р-й т-л-о-а б-р-о-
------------------------------------------------
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
0
Ti--a-as--to-ko-a by--o – ne --r------k--a--yrz-!
T_ k_____ t______ b____ – n_ k____ t______ b_____
T- k-r-s- t-l-o-a b-r-o – n- k-r-y t-l-o-a b-r-o-
-------------------------------------------------
Ti karash tolkova byrzo – ne karay tolkova byrzo!
|
તમે ખૂબ ઝડપથી વાહન ચલાવો - આટલી ઝડપથી વાહન ચલાવશો નહીં!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
Ti karash tolkova byrzo – ne karay tolkova byrzo!
|
| ઉઠો, શ્રી મુલર! |
С-ане-е- -ос---ин М--ер!
С_______ г_______ М_____
С-а-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Станете, господин Мюлер!
0
Stane-e,---s-o-in --uler!
S_______ g_______ M______
S-a-e-e- g-s-o-i- M-u-e-!
-------------------------
Stanete, gospodin Myuler!
|
ઉઠો, શ્રી મુલર!
Станете, господин Мюлер!
Stanete, gospodin Myuler!
|
| બેસો, શ્રી મુલર! |
С-д--т-- ----од-н М-л--!
С_______ г_______ М_____
С-д-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Седнете, господин Мюлер!
0
Sedne----g---od-- --uler!
S_______ g_______ M______
S-d-e-e- g-s-o-i- M-u-e-!
-------------------------
Sednete, gospodin Myuler!
|
બેસો, શ્રી મુલર!
Седнете, господин Мюлер!
Sednete, gospodin Myuler!
|
| બેઠા રહો, મિસ્ટર મુલર! |
Ос-ан--- -а мя--о-- си- -о-п--ин -юл-р!
О_______ н_ м______ с__ г_______ М_____
О-т-н-т- н- м-с-о-о с-, г-с-о-и- М-л-р-
---------------------------------------
Останете на мястото си, господин Мюлер!
0
O-t--et- n- m-as---o-si- -o-p-din My---r!
O_______ n_ m_______ s__ g_______ M______
O-t-n-t- n- m-a-t-t- s-, g-s-o-i- M-u-e-!
-----------------------------------------
Ostanete na myastoto si, gospodin Myuler!
|
બેઠા રહો, મિસ્ટર મુલર!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
Ostanete na myastoto si, gospodin Myuler!
|
| ધીરજ રાખો! |
Имайт---ърп-н--!
И_____ т________
И-а-т- т-р-е-и-!
----------------
Имайте търпение!
0
Ima----ty-peni-!
I_____ t________
I-a-t- t-r-e-i-!
----------------
Imayte tyrpenie!
|
ધીરજ રાખો!
Имайте търпение!
Imayte tyrpenie!
|
| તમારો સમય લો! |
Н- б-р----е!
Н_ б________
Н- б-р-а-т-!
------------
Не бързайте!
0
N- b--za--e!
N_ b________
N- b-r-a-t-!
------------
Ne byrzayte!
|
તમારો સમય લો!
Не бързайте!
Ne byrzayte!
|
| એક ક્ષણ રાહ જુઓ! |
По-ак--т---дин-моме--!
П________ е___ м______
П-ч-к-й-е е-и- м-м-н-!
----------------------
Почакайте един момент!
0
P---ak-y-- ---in-----nt!
P_________ y____ m______
P-c-a-a-t- y-d-n m-m-n-!
------------------------
Pochakayte yedin moment!
|
એક ક્ષણ રાહ જુઓ!
Почакайте един момент!
Pochakayte yedin moment!
|
| સાવચેત રહો! |
Б--е---внимат--ни!
Б_____ в__________
Б-д-т- в-и-а-е-н-!
------------------
Бъдете внимателни!
0
By---e --i-ateln-!
B_____ v__________
B-d-t- v-i-a-e-n-!
------------------
Bydete vnimatelni!
|
સાવચેત રહો!
Бъдете внимателни!
Bydete vnimatelni!
|
| સમય પર! |
Б-де-е -очн-!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Бъдете точни!
0
Bydete-to-h-i!
B_____ t______
B-d-t- t-c-n-!
--------------
Bydete tochni!
|
સમય પર!
Бъдете точни!
Bydete tochni!
|
| મૂર્ખ ન બનો! |
Не-б--е-- гл-пав-!
Н_ б_____ г_______
Н- б-д-т- г-у-а-и-
------------------
Не бъдете глупави!
0
N------te g---avi!
N_ b_____ g_______
N- b-d-t- g-u-a-i-
------------------
Ne bydete glupavi!
|
મૂર્ખ ન બનો!
Не бъдете глупави!
Ne bydete glupavi!
|