શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu અનિવાર્ય 1   »   et Käskiv kõneviis 1

89 [ન્યાસી]

અનિવાર્ય 1

અનિવાર્ય 1

89 [kaheksakümmend üheksa]

Käskiv kõneviis 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Estonian રમ વધુ
તમે ખૂબ આળસુ છો - એટલા આળસુ ન બનો! Sa oled-nii la-s- - --a-ole -----a-s-! S_ o___ n__ l____ – ä__ o__ n__ l_____ S- o-e- n-i l-i-k – ä-a o-e n-i l-i-k- -------------------------------------- Sa oled nii laisk – ära ole nii laisk! 0
તમે આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો - આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો નહીં! S---a-a--ni--kau- --är--ma-a n-- kaua! S_ m____ n__ k___ – ä__ m___ n__ k____ S- m-g-d n-i k-u- – ä-a m-g- n-i k-u-! -------------------------------------- Sa magad nii kaua – ära maga nii kaua! 0
તમે ખૂબ મોડું કર્યું છે - આટલું મોડું કરશો નહીં! S- t-led--i------a-– ära--u---n-- hil-a! S_ t____ n__ h____ – ä__ t___ n__ h_____ S- t-l-d n-i h-l-a – ä-a t-l- n-i h-l-a- ---------------------------------------- Sa tuled nii hilja – ära tule nii hilja! 0
તમે ખૂબ જોરથી હસો - આટલા મોટેથી હસશો નહીં! Sa na---d nii-valjus---- --a n-------i-v---u--i! S_ n_____ n__ v_______ – ä__ n____ n__ v________ S- n-e-a- n-i v-l-u-t- – ä-a n-e-a n-i v-l-u-t-! ------------------------------------------------ Sa naerad nii valjusti – ära naera nii valjusti! 0
તમે ખૂબ નરમાશથી બોલો - આટલું નરમ બોલશો નહીં! Sa-rää-----iiga-v-i-s----–--ra-r---i---------s--t! S_ r_____ l____ v_______ – ä__ r____ n__ v________ S- r-ä-i- l-i-a v-i-s-l- – ä-a r-ä-i n-i v-i-s-l-! -------------------------------------------------- Sa räägid liiga vaikselt – ära räägi nii vaikselt! 0
તમે ખૂબ પીઓ છો - એટલું પીશો નહીં! Sa--o---l-ig----lj- - ära--oo---i --l--! S_ j___ l____ p____ – ä__ j__ n__ p_____ S- j-o- l-i-a p-l-u – ä-a j-o n-i p-l-u- ---------------------------------------- Sa jood liiga palju – ära joo nii palju! 0
તમે ખૂબ ધૂમ્રપાન કરો છો - ખૂબ ધૂમ્રપાન કરશો નહીં! Sa --i--e-a----i-a----ju ---r- su-ts--- ni- p--ju! S_ s________ l____ p____ – ä__ s_______ n__ p_____ S- s-i-s-t-d l-i-a p-l-u – ä-a s-i-s-t- n-i p-l-u- -------------------------------------------------- Sa suitsetad liiga palju – ära suitseta nii palju! 0
તમે ખૂબ કામ કરો છો - એટલું કામ કરશો નહીં! Sa-tö--ad lii-a -a-ju –---- -ö-ta --i --l--! S_ t_____ l____ p____ – ä__ t____ n__ p_____ S- t-ö-a- l-i-a p-l-u – ä-a t-ö-a n-i p-l-u- -------------------------------------------- Sa töötad liiga palju – ära tööta nii palju! 0
તમે ખૂબ ઝડપથી વાહન ચલાવો - આટલી ઝડપથી વાહન ચલાવશો નહીં! S- sõ--a---i-ga kiire-ti - ära s--d----i-ki-r----! S_ s_____ l____ k_______ – ä__ s____ n__ k________ S- s-i-a- l-i-a k-i-e-t- – ä-a s-i-a n-i k-i-e-t-! -------------------------------------------------- Sa sõidad liiga kiiresti – ära sõida nii kiiresti! 0
ઉઠો, શ્રી મુલર! T----- -l-s, -ä-r--Mü-l--! T_____ ü____ h____ M______ T-u-k- ü-e-, h-r-a M-l-e-! -------------------------- Tõuske üles, härra Müller! 0
બેસો, શ્રી મુલર! V------s---, hä-ra Mülle-! V____ i_____ h____ M______ V-t-e i-t-t- h-r-a M-l-e-! -------------------------- Võtke istet, härra Müller! 0
બેઠા રહો, મિસ્ટર મુલર! Jä-ge is-u--- härr- Mülle-! J____ i______ h____ M______ J-ä-e i-t-m-, h-r-a M-l-e-! --------------------------- Jääge istuma, härra Müller! 0
ધીરજ રાખો! K-n-a--s-! K_________ K-n-a-u-t- ---------- Kannatust! 0
તમારો સમય લો! Võ----en-al------! V____ e_____ a____ V-t-e e-d-l- a-g-! ------------------ Võtke endale aega! 0
એક ક્ષણ રાહ જુઓ! Ooda-- üks-het-! O_____ ü__ h____ O-d-k- ü-s h-t-! ---------------- Oodake üks hetk! 0
સાવચેત રહો! Olg- -t--va-tlik! O___ e___________ O-g- e-t-v-a-l-k- ----------------- Olge ettevaatlik! 0
સમય પર! O--e --p--! O___ t_____ O-g- t-p-e- ----------- Olge täpne! 0
મૂર્ખ ન બનો! Ä-ge o-g- ru---! Ä___ o___ r_____ Ä-g- o-g- r-m-l- ---------------- Ärge olge rumal! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -