لغت

آموزش قیدها – اردو

cms/adverbs-webp/132451103.webp
ایک دفعہ
ایک دفعہ، لوگ غار میں رہتے تھے۔
aik daf‘a
aik daf‘a, log ghār mein rehtē thē.
یک بار
یک بار، مردم در غار زندگی می‌کردند.
cms/adverbs-webp/102260216.webp
کل
کوئی نہیں جانتا کہ کل کیا ہوگا۔
kal
koi nahi jaanta ke kal kya hoga.
فردا
هیچ‌کس نمی‌داند فردا چه خواهد شد.
cms/adverbs-webp/145004279.webp
کہیں نہیں
یہ راہیں کہیں نہیں جاتیں۔
kahīn nahīn
yeh rāhēn kahīn nahīn jātīn.
هیچ‌جا
این ردپاها به هیچ‌جا منتهی نمی‌شوند.
cms/adverbs-webp/99516065.webp
اوپر
وہ پہاڑ کی طرف اوپر چڑھ رہا ہے۔
ooper
woh pahaar ki taraf ooper chadh raha hai.
بالا
او دارد به سمت کوه بالا می‌رود.
cms/adverbs-webp/3783089.webp
کہاں
سفر کہاں جا رہا ہے؟
kahān
safar kahān jā rahā hai?
به کجا
سفر به کجا می‌رود؟
cms/adverbs-webp/178519196.webp
صبح میں
مجھے صبح میں جلد اُٹھنا ہے۔
subh mein
mujhe subh mein jald uṭhnā hai.
صبح
من باید صبح زود بیدار شوم.
cms/adverbs-webp/66918252.webp
کم از کم
نائی کی قیمت کم از کم زیادہ نہیں تھی۔
kam az kam
nai ki qeemat kam az kam ziada nahi thi.
حداقل
حداقل آرایشگاه خیلی هزینه نکرد.
cms/adverbs-webp/32555293.webp
آخرکار
آخرکار، تقریباً کچھ بھی باقی نہیں رہتا۔
ākhirkaar
ākhirkaar, taqrīban kuch bhī baqī nahīn rehtā.
در نهایت
در نهایت، تقریباً هیچ چیزی باقی نمی‌ماند.
cms/adverbs-webp/138988656.webp
کبھی بھی
آپ ہمیں کبھی بھی کال کر سکتے ہیں۔
kabhi bhī
āp humēn kabhi bhī call kar saktē hain.
هر وقت
شما می‌توانید هر وقت به ما زنگ بزنید.
cms/adverbs-webp/52601413.webp
گھر میں
گھر میں سب سے خوبصورت ہے!
ghar main
ghar main sab se khoobsurat hai!
در خانه
زیباترین مکان در خانه است!
cms/adverbs-webp/111290590.webp
ویسے ہی
یہ لوگ مختلف ہیں، مگر ویسے ہی مثبت سوچ رکھتے ہیں!
waise hi
yeh log mukhtalif haiṅ, magar waise hi masbat soch rakhte haiṅ!
همان
این افراد متفاوت هستند، اما با همان اندازه خوش‌بینانه‌اند!
cms/adverbs-webp/41930336.webp
یہاں
یہاں اس جزیرہ پر ایک خزانہ چھپا ہوا ہے۔
yahān
yahān is jazīrah par ek khazānah chhupā huā hai.
اینجا
اینجا روی جزیره گنجی نهفته است.