لغت

آموزش قیدها – اردو

cms/adverbs-webp/178180190.webp
وہاں
وہاں جاؤ، پھر دوبارہ پوچھو۔
wahaan
wahaan jaao, phir dobaara poocho.
آنجا
برو آنجا، سپس دوباره بپرس.
cms/adverbs-webp/7769745.webp
دوبارہ
وہ سب کچھ دوبارہ لکھتا ہے۔
dobarah
vo sab kuch dobarah likhtā hai.
دوباره
او همه چیز را دوباره می‌نویسد.
cms/adverbs-webp/99676318.webp
پہلے
پہلے دولہہ دلہن ناچتے ہیں، پھر مهمان ناچتے ہیں۔
pehlay
pehlay dulha dulhan nachte hain, phir mehmaan nachte hain.
اول
اول عروس و داماد می‌رقصند، سپس مهمان‌ها رقص می‌کنند.
cms/adverbs-webp/121564016.webp
طویل
مجھے منتظر خانے میں طویل عرصہ گزارنا پڑا۔
tawīl
mujhe muntaẓir khāne meiṅ tawīl arsā guzārnā paṛā.
طولانی
من مجبور بودم طولانی در اتاق انتظار بمانم.
cms/adverbs-webp/138453717.webp
اب
ہم اب شروع کر سکتے ہیں۔
ab
hum ab shurū kar saktē hain.
حالا
حالا می‌توانیم شروع کنیم.
cms/adverbs-webp/178473780.webp
کب
وہ کب کال کر رہی ہے؟
kab
woh kab call kar rahī hai?
کی
کی تماس می‌گیرد؟
cms/adverbs-webp/133226973.webp
ابھی
وہ ابھی جاگی ہے۔
abhī
woh abhī jagī hai.
تازه
او تازه بیدار شده است.
cms/adverbs-webp/81256632.webp
ارد گرد
انسان کو مسئلے کی ارد گرد بات نہیں کرنی چاہئے۔
urd gird
insaan ko mas‘ale ki urd gird baat nahi karni chahiye.
دور
نباید دور مشکل صحبت کرد.
cms/adverbs-webp/167483031.webp
اوپر
اوپر بہترین منظر نامہ ہے۔
oopar
oopar behtareen manzar nama hai.
بالا
بالا، منظره‌ای عالی وجود دارد.
cms/adverbs-webp/23025866.webp
پورا دن
ماں کو پورا دن کام کرنا پڑتا ہے۔
poora din
mān ko poora din kaam karnā paṛtā hai.
تمام روز
مادر باید تمام روز کار کند.
cms/adverbs-webp/132510111.webp
رات کو
چاند رات کو چمکتا ہے۔
rāt ko
chānd rāt ko chamaktā hai.
شب
ماه در شب می‌تابد.
cms/adverbs-webp/99516065.webp
اوپر
وہ پہاڑ کی طرف اوپر چڑھ رہا ہے۔
ooper
woh pahaar ki taraf ooper chadh raha hai.
بالا
او دارد به سمت کوه بالا می‌رود.