لغت

آموزش قیدها – مراتی

cms/adverbs-webp/73459295.webp
सुद्धा
कुत्रा टेबलावर सुद्धा बसू देण्यात येते.
Sud‘dhā
kutrā ṭēbalāvara sud‘dhā basū dēṇyāta yētē.
همچنین
سگ هم می‌تواند کنار میز بنشیند.
cms/adverbs-webp/41930336.webp
इथे
इथे बेटावर खजिना आहे.
Ithē
ithē bēṭāvara khajinā āhē.
اینجا
اینجا روی جزیره گنجی نهفته است.
cms/adverbs-webp/32555293.webp
शेवटपूर्वी
शेवटपूर्वी, जवळजवळ काहीही उरलेलं नाही.
Śēvaṭapūrvī
śēvaṭapūrvī, javaḷajavaḷa kāhīhī uralēlaṁ nāhī.
در نهایت
در نهایت، تقریباً هیچ چیزی باقی نمی‌ماند.
cms/adverbs-webp/138453717.webp
आता
आता आपण सुरु करू शकतो.
Ātā
ātā āpaṇa suru karū śakatō.
حالا
حالا می‌توانیم شروع کنیم.
cms/adverbs-webp/118805525.webp
का
जग ह्या प्रकारचं आहे तर का आहे?
jaga hyā prakāracaṁ āhē tara kā āhē?
چرا
جهان چرا اینگونه است؟
cms/adverbs-webp/145004279.webp
कुठेच नाही
ही ट्रैक्स कुठेच नाही जाताना.
Kuṭhēca nāhī
hī ṭraiksa kuṭhēca nāhī jātānā.
هیچ‌جا
این ردپاها به هیچ‌جا منتهی نمی‌شوند.
cms/adverbs-webp/121005127.webp
सकाळी
सकाळी माझ्या कामावर खूप ताण असतो.
Sakāḷī
sakāḷī mājhyā kāmāvara khūpa tāṇa asatō.
صبح
من صبح در کار زیادی استرس دارم.
cms/adverbs-webp/135007403.webp
मध्ये
तो मध्ये जातो का की बाहेर?
Madhyē
tō madhyē jātō kā kī bāhēra?
در
آیا او می‌خواهد وارد شود یا خارج شود؟
cms/adverbs-webp/96364122.webp
पहिल्यांदा
सुरक्षा पहिल्यांदा येते.
Pahilyāndā
surakṣā pahilyāndā yētē.
اول
امنیت اولویت دارد.
cms/adverbs-webp/178180190.webp
तिथे
तिथे जा, मग परत विचार.
Tithē
tithē jā, maga parata vicāra.
آنجا
برو آنجا، سپس دوباره بپرس.
cms/adverbs-webp/124269786.webp
घरी
सैनिक आपल्या कुटुंबाकडे घरी जाऊ इच्छितो.
Gharī
sainika āpalyā kuṭumbākaḍē gharī jā‘ū icchitō.
خانه
سرباز می‌خواهد به خانه خانواده‌اش برود.
cms/adverbs-webp/138692385.webp
कुठेतरी
एक ससा कुठेतरी लपवलेला आहे.
Kuṭhētarī
ēka sasā kuṭhētarī lapavalēlā āhē.
جایی
خرگوش جایی پنهان شده است.