لغت

آموزش قیدها – مراتی

cms/adverbs-webp/96549817.webp
दूर
तो प्राणी दूर नेऊन जातो.
Dūra
tō prāṇī dūra nē‘ūna jātō.
دور
او شکار را دور می‌برد.
cms/adverbs-webp/46438183.webp
अगोदर
तिने अगोदर आत्तापेक्षा जास्त वजन केलेला होता.
Agōdara
tinē agōdara āttāpēkṣā jāsta vajana kēlēlā hōtā.
پیش
او پیش‌تر از الان چاق‌تر بود.
cms/adverbs-webp/23025866.webp
संपून दिवस
आईला संपून दिवस काम करावा लागतो.
Sampūna divasa
ā‘īlā sampūna divasa kāma karāvā lāgatō.
تمام روز
مادر باید تمام روز کار کند.
cms/adverbs-webp/94122769.webp
खाली
तो वाढ्यात खाली उडतो.
Khālī
tō vāḍhyāta khālī uḍatō.
پایین
او پایین به دره پرواز می‌کند.
cms/adverbs-webp/99516065.webp
वर
तो पर्वताच्या वर चढतोय.
Vara
tō parvatācyā vara caḍhatōya.
بالا
او دارد به سمت کوه بالا می‌رود.
cms/adverbs-webp/73459295.webp
सुद्धा
कुत्रा टेबलावर सुद्धा बसू देण्यात येते.
Sud‘dhā
kutrā ṭēbalāvara sud‘dhā basū dēṇyāta yētē.
همچنین
سگ هم می‌تواند کنار میز بنشیند.
cms/adverbs-webp/71109632.webp
खरोखरच
मी खरोखरच हे विश्वास करू शकतो का?
Kharōkharaca
mī kharōkharaca hē viśvāsa karū śakatō kā?
واقعاً
واقعاً می‌توانم به آن اعتماد کنم؟
cms/adverbs-webp/140125610.webp
सर्वत्र
प्लास्टिक सर्वत्र आहे.
Sarvatra
plāsṭika sarvatra āhē.
همه‌جا
پلاستیک همه‌جا است.
cms/adverbs-webp/93260151.webp
कधीही नाही
बूट घालून कधीही झोपू नका!
Kadhīhī nāhī
būṭa ghālūna kadhīhī jhōpū nakā!
هرگز
هرگز با کفش به رختخواب نرو!
cms/adverbs-webp/80929954.webp
अधिक
मोठ्या मुलांना अधिक पॉकेटमनी मिळते.
Adhika
mōṭhyā mulānnā adhika pŏkēṭamanī miḷatē.
بیشتر
کودکان بزرگتر پول جیب بیشتری دریافت می‌کنند.
cms/adverbs-webp/131272899.webp
फक्त
बेंचवर फक्त एक माणूस बसलेला आहे.
Phakta
bēn̄cavara phakta ēka māṇūsa basalēlā āhē.
فقط
فقط یک مرد روی نیمکت نشسته است.
cms/adverbs-webp/52601413.webp
घरी
घरीच सर्वात सुंदर असतं!
Gharī
gharīca sarvāta sundara asataṁ!
در خانه
زیباترین مکان در خانه است!