Parlør

da Adjektiver 2   »   sk Prídavné mená 2

79 [nioghalvfjerds]

Adjektiver 2

Adjektiver 2

79 [sedemdesiatdeväť]

Prídavné mená 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovakisk Afspil Yderligere
Jeg har en blå kjole på. Mám----s-b--mo-ré--aty. M__ n_ s___ m____ š____ M-m n- s-b- m-d-é š-t-. ----------------------- Mám na sebe modré šaty. 0
Jeg har en rød kjole på. Mám--a --b- č----né-š-t-. M__ n_ s___ č______ š____ M-m n- s-b- č-r-e-é š-t-. ------------------------- Mám na sebe červené šaty. 0
Jeg har en grøn kjole på. Mám -- s--- zele-é-š-t-. M__ n_ s___ z_____ š____ M-m n- s-b- z-l-n- š-t-. ------------------------ Mám na sebe zelené šaty. 0
Jeg køber en sort taske. K-pim čie-nu -a---. K____ č_____ t_____ K-p-m č-e-n- t-š-u- ------------------- Kúpim čiernu tašku. 0
Jeg køber en brun taske. K-p----n-dú--a-ku. K____ h____ t_____ K-p-m h-e-ú t-š-u- ------------------ Kúpim hnedú tašku. 0
Jeg køber en hvid taske. K--i- ----- tašku. K____ b____ t_____ K-p-m b-e-u t-š-u- ------------------ Kúpim bielu tašku. 0
Jeg har brug for en ny bil. P-t-e--j---no-é ---o. P_________ n___ a____ P-t-e-u-e- n-v- a-t-. --------------------- Potrebujem nové auto. 0
Jeg har brug for en hurtig bil. Po---b-je- -ý--l--a-t-. P_________ r_____ a____ P-t-e-u-e- r-c-l- a-t-. ----------------------- Potrebujem rýchle auto. 0
Jeg har brug for en komfortabel bil. Pot---uj-- -oh--lné a-to. P_________ p_______ a____ P-t-e-u-e- p-h-d-n- a-t-. ------------------------- Potrebujem pohodlné auto. 0
Deroppe bor der en gammel kvinde. T-- ho------a --ar- -e-a. T__ h___ b___ s____ ž____ T-m h-r- b-v- s-a-á ž-n-. ------------------------- Tam hore býva stará žena. 0
Deroppe bor der en tyk kvinde. Tam h-re--ý----ls-á že--. T__ h___ b___ t____ ž____ T-m h-r- b-v- t-s-á ž-n-. ------------------------- Tam hore býva tlstá žena. 0
Dernede bor der en nysgerrig kvinde. Ta--do-e--ýv--zve-avá-ž-n-. T__ d___ b___ z______ ž____ T-m d-l- b-v- z-e-a-á ž-n-. --------------------------- Tam dole býva zvedavá žena. 0
Vores gæster var rare mennesker. N-š---o-tia -o-i-m-lí ľudi-. N___ h_____ b___ m___ ľ_____ N-š- h-s-i- b-l- m-l- ľ-d-a- ---------------------------- Naši hostia boli milí ľudia. 0
Vores gæster var høflige mennesker. Na---ho-ti---o-i zdv-r-lí-ľ--i-. N___ h_____ b___ z_______ ľ_____ N-š- h-s-i- b-l- z-v-r-l- ľ-d-a- -------------------------------- Naši hostia boli zdvorilí ľudia. 0
Vores gæster var interessante mennesker. Na-i hostia-bol- ---j--a----udia. N___ h_____ b___ z________ ľ_____ N-š- h-s-i- b-l- z-u-í-a-í ľ-d-a- --------------------------------- Naši hostia boli zaujímaví ľudia. 0
Jeg har søde børn. M---m--é -e-i. M__ m___ d____ M-m m-l- d-t-. -------------- Mám milé deti. 0
Men naboerne har frække børn. A-e---s--ia-maj- --z- -e--. A__ s______ m___ d___ d____ A-e s-s-d-a m-j- d-z- d-t-. --------------------------- Ale susedia majú drzé deti. 0
Er dine børn artige? S- v----det- --slušné? S_ v___ d___ p________ S- v-š- d-t- p-s-u-n-? ---------------------- Sú vaše deti poslušné? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -