Chci (jet) na nádraží.
Ма-----окза-ғ- б-р- --ре-.
М____ в_______ б___ к_____
М-ғ-н в-к-а-ғ- б-р- к-р-к-
--------------------------
Маған вокзалға бару керек.
0
M-ğ-- --kz-l-a--a----er-k.
M____ v_______ b___ k_____
M-ğ-n v-k-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan vokzalğa barw kerek.
Chci (jet) na nádraží.
Маған вокзалға бару керек.
Mağan vokzalğa barw kerek.
Chci (jet) na letiště.
М--а----е---ғ--б-ру---р-к.
М____ ә_______ б___ к_____
М-ғ-н ә-е-а-ғ- б-р- к-р-к-
--------------------------
Маған әуежайға бару керек.
0
Mağ-- -weja-ğ----r- k-re-.
M____ ä_______ b___ k_____
M-ğ-n ä-e-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan äwejayğa barw kerek.
Chci (jet) na letiště.
Маған әуежайға бару керек.
Mağan äwejayğa barw kerek.
Chci (jet) do centra.
М-ғ-- қал- ор-алығы-а---ру-----к.
М____ қ___ о_________ б___ к_____
М-ғ-н қ-л- о-т-л-ғ-н- б-р- к-р-к-
---------------------------------
Маған қала орталығына бару керек.
0
M-ğa--q-l---r-alı-ı----ar- ker-k.
M____ q___ o_________ b___ k_____
M-ğ-n q-l- o-t-l-ğ-n- b-r- k-r-k-
---------------------------------
Mağan qala ortalığına barw kerek.
Chci (jet) do centra.
Маған қала орталығына бару керек.
Mağan qala ortalığına barw kerek.
Jak se dostanu na nádraží?
В----л-- қ-л-й-б--сам бо----?
В_______ қ____ б_____ б______
В-к-а-ғ- қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
-----------------------------
Вокзалға қалай барсам болады?
0
V-k-a-ğa qal-y --rs-m-b--a--?
V_______ q____ b_____ b______
V-k-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Vokzalğa qalay barsam boladı?
Jak se dostanu na nádraží?
Вокзалға қалай барсам болады?
Vokzalğa qalay barsam boladı?
Jak se dostanu na letiště?
Ә-ежайға --л----арс-м---л---?
Ә_______ қ____ б_____ б______
Ә-е-а-ғ- қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
-----------------------------
Әуежайға қалай барсам болады?
0
Ä---ay----al---ba--a- -o-a--?
Ä_______ q____ b_____ b______
Ä-e-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Äwejayğa qalay barsam boladı?
Jak se dostanu na letiště?
Әуежайға қалай барсам болады?
Äwejayğa qalay barsam boladı?
Jak se dostanu do centra?
Қа---ор--л-ғ----қа-ай б-р----бо--д-?
Қ___ о_________ қ____ б_____ б______
Қ-л- о-т-л-ғ-н- қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
------------------------------------
Қала орталығына қалай барсам болады?
0
Q-la-o-t-l-ğın- qala---a-------l-dı?
Q___ o_________ q____ b_____ b______
Q-l- o-t-l-ğ-n- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
------------------------------------
Qala ortalığına qalay barsam boladı?
Jak se dostanu do centra?
Қала орталығына қалай барсам болады?
Qala ortalığına qalay barsam boladı?
Potřebuji taxi.
Ма-а- т---и ----к.
М____ т____ к_____
М-ғ-н т-к-и к-р-к-
------------------
Маған такси керек.
0
Ma----taks- ker--.
M____ t____ k_____
M-ğ-n t-k-ï k-r-k-
------------------
Mağan taksï kerek.
Potřebuji taxi.
Маған такси керек.
Mağan taksï kerek.
Potřebuji plán města.
Ма--н-қа-ан-ң ---тас----р-к.
М____ қ______ к______ к_____
М-ғ-н қ-л-н-ң к-р-а-ы к-р-к-
----------------------------
Маған қаланың картасы керек.
0
Mağa---alanıñ ----as- kere-.
M____ q______ k______ k_____
M-ğ-n q-l-n-ñ k-r-a-ı k-r-k-
----------------------------
Mağan qalanıñ kartası kerek.
Potřebuji plán města.
Маған қаланың картасы керек.
Mağan qalanıñ kartası kerek.
Potřebuji hotel.
М-ғ-- ---а--үй-ке-е-.
М____ қ____ ү_ к_____
М-ғ-н қ-н-қ ү- к-р-к-
---------------------
Маған қонақ үй керек.
0
M-ğ-- q--aq -y----ek.
M____ q____ ü_ k_____
M-ğ-n q-n-q ü- k-r-k-
---------------------
Mağan qonaq üy kerek.
Potřebuji hotel.
Маған қонақ үй керек.
Mağan qonaq üy kerek.
Chci si pronajmout auto.
Мен жа-ға---л-к-ал-----еп-ед--.
М__ ж____ к____ а____ д__ е____
М-н ж-л-а к-л-к а-с-м д-п е-і-.
-------------------------------
Мен жалға көлік алсам деп едім.
0
M-n --l-a k-l-----s-m -ep -dim.
M__ j____ k____ a____ d__ e____
M-n j-l-a k-l-k a-s-m d-p e-i-.
-------------------------------
Men jalğa kölik alsam dep edim.
Chci si pronajmout auto.
Мен жалға көлік алсам деп едім.
Men jalğa kölik alsam dep edim.
Tady je moje kreditní karta.
Мін- --ні- н--ие --р---.
М___ м____ н____ к______
М-н- м-н-ң н-с-е к-р-а-.
------------------------
Міне менің несие картам.
0
Mi----e------sïe ---tam.
M___ m____ n____ k______
M-n- m-n-ñ n-s-e k-r-a-.
------------------------
Mine meniñ nesïe kartam.
Tady je moje kreditní karta.
Міне менің несие картам.
Mine meniñ nesïe kartam.
Tady je můj řidičský průkaz.
М-н----нің----г---ші-ку---гім.
М___ м____ ж________ к________
М-н- м-н-ң ж-р-і-у-і к-ә-і-і-.
------------------------------
Міне менің жүргізуші куәлігім.
0
M--e -e--ñ -ürgi-wş- --äli---.
M___ m____ j________ k________
M-n- m-n-ñ j-r-i-w-i k-ä-i-i-.
------------------------------
Mine meniñ jürgizwşi kwäligim.
Tady je můj řidičský průkaz.
Міне менің жүргізуші куәлігім.
Mine meniñ jürgizwşi kwäligim.
Co je v tomto městě k vidění?
Қ-лада-к-р-----не--ар?
Қ_____ к______ н_ б___
Қ-л-д- к-р-т-н н- б-р-
----------------------
Қалада көретін не бар?
0
Q--a-a-k-r-----ne -ar?
Q_____ k______ n_ b___
Q-l-d- k-r-t-n n- b-r-
----------------------
Qalada köretin ne bar?
Co je v tomto městě k vidění?
Қалада көретін не бар?
Qalada köretin ne bar?
Běžte do starého města.
Ескі-қ---ға ба--ң--.
Е___ қ_____ б_______
Е-к- қ-л-ғ- б-р-ң-з-
--------------------
Ескі қалаға барыңыз.
0
Es-i -al-ğa --rı---.
E___ q_____ b_______
E-k- q-l-ğ- b-r-ñ-z-
--------------------
Eski qalağa barıñız.
Běžte do starého města.
Ескі қалаға барыңыз.
Eski qalağa barıñız.
Zúčastněte se okružní jízdy městem.
Қ----ы-шол---экс-у--и--ж-----з.
Қ_____ ш____ э________ ж_______
Қ-л-н- ш-л-п э-с-у-с-я ж-с-ң-з-
-------------------------------
Қаланы шолып экскурсия жасаңыз.
0
Qala-- --l-----s---s-y---as-ñız.
Q_____ ş____ é_________ j_______
Q-l-n- ş-l-p é-s-w-s-y- j-s-ñ-z-
--------------------------------
Qalanı şolıp ékskwrsïya jasañız.
Zúčastněte se okružní jízdy městem.
Қаланы шолып экскурсия жасаңыз.
Qalanı şolıp ékskwrsïya jasañız.
Běžte do přístavu.
П-р--а-б-ры--з.
П_____ б_______
П-р-қ- б-р-ң-з-
---------------
Портқа барыңыз.
0
P-r--a ----ñız.
P_____ b_______
P-r-q- b-r-ñ-z-
---------------
Portqa barıñız.
Běžte do přístavu.
Портқа барыңыз.
Portqa barıñız.
Zúčastněte se okružní jízdy přístavem.
Пор-қа экску-сия-------з.
П_____ э________ ж_______
П-р-қ- э-с-у-с-я ж-с-ң-з-
-------------------------
Портқа экскурсия жасаңыз.
0
Portqa ék--w-sï-- j-s--ı-.
P_____ é_________ j_______
P-r-q- é-s-w-s-y- j-s-ñ-z-
--------------------------
Portqa ékskwrsïya jasañız.
Zúčastněte se okružní jízdy přístavem.
Портқа экскурсия жасаңыз.
Portqa ékskwrsïya jasañız.
Jaké další pamětihodnosti jsou tady ještě?
О----б--қа-тағы қ-н--й к-р-к-і---рл-р--ар?
О___ б____ т___ қ_____ к______ ж_____ б___
О-а- б-с-а т-ғ- қ-н-а- к-р-к-і ж-р-е- б-р-
------------------------------------------
Одан басқа тағы қандай көрікті жерлер бар?
0
Od-n b--q- ta-- -anda---öri-ti j--le- ba-?
O___ b____ t___ q_____ k______ j_____ b___
O-a- b-s-a t-ğ- q-n-a- k-r-k-i j-r-e- b-r-
------------------------------------------
Odan basqa tağı qanday körikti jerler bar?
Jaké další pamětihodnosti jsou tady ještě?
Одан басқа тағы қандай көрікті жерлер бар?
Odan basqa tağı qanday körikti jerler bar?