Chci (jet) na nádraží.
-- -ی--اه--به--ی--گ-ه ق--ر-بر-م.
__ م______ ب_ ا______ ق___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ا-س-گ-ه ق-ا- ب-و-.-
-----------------------------------
من میخواهم به ایستگاه قطار بروم.
0
-a- m--k-aa-am----e----a-h------a--b--a-am--
___ m_________ b_ e_______ g______ b__________
-a- m---h-a-a- b- e-s-g-a- g-a-a-r b-r-v-m--
-----------------------------------------------
man mi-khaaham be eestgaah ghataar beravam.
Chci (jet) na nádraží.
من میخواهم به ایستگاه قطار بروم.
man mi-khaaham be eestgaah ghataar beravam.
Chci (jet) na letiště.
-- م-خو-ه- -- ف-ود----ب-وم-
__ م______ ب_ ف______ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ف-و-گ-ه ب-و-.-
------------------------------
من میخواهم به فرودگاه بروم.
0
m-- -----------be-f--oo----- --ra---.--
___ m_________ b_ f_________ b__________
-a- m---h-a-a- b- f-r-o-g-a- b-r-v-m--
-----------------------------------------
man mi-khaaham be foroodgaah beravam.
Chci (jet) na letiště.
من میخواهم به فرودگاه بروم.
man mi-khaaham be foroodgaah beravam.
Chci (jet) do centra.
من می----ه--ب- -ر-ز-شه- بر--.
__ م______ ب_ م___ ش__ ب_____
-ن م--و-ه- ب- م-ک- ش-ر ب-و-.-
-------------------------------
من میخواهم به مرکز شهر بروم.
0
----m--k-a-h-m ---mar----sha-r---ra-am.-
___ m_________ b_ m_____ s____ b__________
-a- m---h-a-a- b- m-r-a- s-a-r b-r-v-m--
-------------------------------------------
man mi-khaaham be markaz shahr beravam.
Chci (jet) do centra.
من میخواهم به مرکز شهر بروم.
man mi-khaaham be markaz shahr beravam.
Jak se dostanu na nádraží?
چه--و-- به-ا----ا-------ب--م؟
__ ج___ ب_ ا______ ق___ ب_____
-ه ج-ر- ب- ا-س-گ-ه ق-ا- ب-و-؟-
-------------------------------
چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟
0
ch--j---- ------t-a-- ghata-r-b--------
___ j____ b_ e_______ g______ b__________
-h- j-o-i b- e-s-g-a- g-a-a-r b-r-v-m--
------------------------------------------
che joori be eestgaah ghataar beravam?
Jak se dostanu na nádraží?
چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟
che joori be eestgaah ghataar beravam?
Jak se dostanu na letiště?
---جو-ی-به ف-ود-ا--ب-وم؟
__ ج___ ب_ ف______ ب_____
-ه ج-ر- ب- ف-و-گ-ه ب-و-؟-
--------------------------
چه جوری به فرودگاه بروم؟
0
c-- jo----be -or--d---h--erava-?
___ j____ b_ f_________ b__________
-h- j-o-i b- f-r-o-g-a- b-r-v-m--
------------------------------------
che joori be foroodgaah beravam?
Jak se dostanu na letiště?
چه جوری به فرودگاه بروم؟
che joori be foroodgaah beravam?
Jak se dostanu do centra?
-ه----------ر-ز --ر----م-
__ ج___ ب_ م___ ش__ ب_____
-ه ج-ر- ب- م-ک- ش-ر ب-و-؟-
---------------------------
چه جوری به مرکز شهر بروم؟
0
-h- -o----b--m-rkaz sh--r-be---a---
___ j____ b_ m_____ s____ b__________
-h- j-o-i b- m-r-a- s-a-r b-r-v-m--
--------------------------------------
che joori be markaz shahr beravam?
Jak se dostanu do centra?
چه جوری به مرکز شهر بروم؟
che joori be markaz shahr beravam?
Potřebuji taxi.
-ن -حت--ج -ه--ک ت-کسی دا-م-
__ ا_____ ب_ ی_ ت____ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ت-ک-ی د-ر-.-
-----------------------------
من احتیاج به یک تاکسی دارم.
0
-a- -h------b- yek----k-- -a-ra-.-
___ e______ b_ y__ t_____ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k t-a-s- d-a-a-.--
-------------------------------------
man ehtiaaj be yek taaksi daaram.
Potřebuji taxi.
من احتیاج به یک تاکسی دارم.
man ehtiaaj be yek taaksi daaram.
Potřebuji plán města.
من -حتی----ه----ن-ش---ا-م-
__ ا_____ ب_ ی_ ن___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ن-ش- د-ر-.-
----------------------------
من احتیاج به یک نقشه دارم.
0
m-n-e--i--j ---y-- n-----eh--aar-m.
___ e______ b_ y__ n_______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k n-g-s-e- d-a-a-.--
---------------------------------------
man ehtiaaj be yek naghsheh daaram.
Potřebuji plán města.
من احتیاج به یک نقشه دارم.
man ehtiaaj be yek naghsheh daaram.
Potřebuji hotel.
م--به-ی--هتل--حت--ج د-رم-
__ ب_ ی_ ه__ ا_____ د_____
-ن ب- ی- ه-ل ا-ت-ا- د-ر-.-
---------------------------
من به یک هتل احتیاج دارم.
0
man -e y-k ---el-eh----j ----am--
___ b_ y__ h____ e______ d_________
-a- b- y-k h-t-l e-t-a-j d-a-a-.--
------------------------------------
man be yek hotel ehtiaaj daaram.
Potřebuji hotel.
من به یک هتل احتیاج دارم.
man be yek hotel ehtiaaj daaram.
Chci si pronajmout auto.
م- م-خو--م--- -ت-م--- -ر-ی- --م.
__ م______ ی_ ا______ ک____ ک____
-ن م--و-ه- ی- ا-و-ب-ل ک-ا-ه ک-م-
-----------------------------------
من میخواهم یک اتومبیل کرایه کنم.
0
m---mi---a-----ye- -t-mobil----a-ye--k---m.--
___ m_________ y__ o_______ k_______ k________
-a- m---h-a-a- y-k o-o-o-i- k-r-a-e- k-n-m--
-----------------------------------------------
man mi-khaaham yek otomobil keraayeh konam.
Chci si pronajmout auto.
من میخواهم یک اتومبیل کرایه کنم.
man mi-khaaham yek otomobil keraayeh konam.
Tady je moje kreditní karta.
این کار--اعت-ار--من است
___ ک___ ا______ م_ ا___
-ی- ک-ر- ا-ت-ا-ی م- ا-ت-
-------------------------
این کارت اعتباری من است
0
i- k--r----ebaar--ma- a----
__ k____ e_______ m__ a_____
-n k-a-t e-e-a-r- m-n a-t--
-----------------------------
in kaart etebaari man ast
Tady je moje kreditní karta.
این کارت اعتباری من است
in kaart etebaari man ast
Tady je můj řidičský průkaz.
ای--گواه--نا-ه ران---ی ---اس--
___ گ____ ن___ ر______ م_ ا____
-ی- گ-ا-ی ن-م- ر-ن-د-ی م- ا-ت-
--------------------------------
این گواهی نامه رانندگی من است.
0
in-gov-ahi------h -aa-a-d-gi--an------
__ g______ n_____ r_________ m__ a______
-n g-v-a-i n-a-e- r-a-a-d-g- m-n a-t--
-----------------------------------------
in govaahi naameh raanandegi man ast.
Tady je můj řidičský průkaz.
این گواهی نامه رانندگی من است.
in govaahi naameh raanandegi man ast.
Co je v tomto městě k vidění?
-- ا---شه--چه چ-ز- ب-ای د-د- و----د--د-
__ ___ ش__ چ_ چ___ ب___ د___ و___ د_____
-ر -ی- ش-ر چ- چ-ز- ب-ا- د-د- و-و- د-ر-؟-
------------------------------------------
در این شهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟
0
-ar -i- --ah---h--ch-zi ------e --dan --jo----aar-?
___ __ s____ c__ c____ b______ d____ v_____ d__________
-a- -n s-a-r c-e c-i-i b-r-a-e d-d-n v-j-o- d-a-d---
---------------------------------------------------------
dar in shahr che chizi baraaye didan vojood daard?
Co je v tomto městě k vidění?
در این شهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟
dar in shahr che chizi baraaye didan vojood daard?
Běžte do starého města.
ب- بافت-ق-یم--ه- -ر-ی--
__ ب___ ق___ ش__ ب______
-ه ب-ف- ق-ی- ش-ر ب-و-د-
-------------------------
به بافت قدیم شهر بروید.
0
b- -aaft g--di- -ha-r-b--avi---
__ b____ g_____ s____ b__________
-e b-a-t g-a-i- s-a-r b-r-v-d--
----------------------------------
be baaft ghadim shahr beravid.
Běžte do starého města.
به بافت قدیم شهر بروید.
be baaft ghadim shahr beravid.
Zúčastněte se okružní jízdy městem.
-- تور----شهر ب--دید-
__ ت__ د_ ش__ ب_______
-ا ت-ر د- ش-ر ب-ر-ی-.-
-----------------------
با تور در شهر بگردید.
0
-a--oo- d-- sha-- --gar-id.--
__ t___ d__ s____ b___________
-a t-o- d-r s-a-r b-g-r-i-.--
-------------------------------
ba toor dar shahr begardid.
Zúčastněte se okružní jízdy městem.
با تور در شهر بگردید.
ba toor dar shahr begardid.
Běžte do přístavu.
---ب-در ب---د.
__ ب___ ب______
-ه ب-د- ب-و-د-
----------------
به بندر بروید.
0
-----ndar ber---d.-
__ b_____ b__________
-e b-n-a- b-r-v-d--
----------------------
be bandar beravid.
Běžte do přístavu.
به بندر بروید.
be bandar beravid.
Zúčastněte se okružní jízdy přístavem.
ب----ر-گ--ی-د--بن-- --نی--
__ ت__ گ___ د_ ب___ ب______
-ا ت-ر گ-ت- د- ب-د- ب-ن-د-
----------------------------
با تور گشتی در بندر بزنید.
0
ba--oo----s--i--ar bandar bez----.
__ t___ g_____ d__ b_____ b__________
-a t-o- g-s-t- d-r b-n-a- b-z-n-d--
--------------------------------------
ba toor gashti dar bandar bezanid.
Zúčastněte se okružní jízdy přístavem.
با تور گشتی در بندر بزنید.
ba toor gashti dar bandar bezanid.
Jaké další pamětihodnosti jsou tady ještě?
آی- -دی-ن- --ی-----ی ه- هس--
___ _____ ه__ د____ ه_ ه____
-ی- -ی-ن- ه-ی د-گ-ی ه- ه-ت-
------------------------------
آیا دیدنی های دیگری هم هست؟
0
a--- -di-a-i-----e-diga-i-ham-h-s-?---
____ ______ h____ d_____ h__ h_________
-a-a -i-a-i h-a-e d-g-r- h-m h-s-?---
-----------------------------------------
aaya didani haaye digari ham hast?
Jaké další pamětihodnosti jsou tady ještě?
آیا دیدنی های دیگری هم هست؟
aaya didani haaye digari ham hast?