Je tady nějaká diskotéka?
М--да--и---------а--м-?
М____ д________ б__ м__
М-н-а д-с-о-е-а б-р м-?
-----------------------
Мұнда дискотека бар ма?
0
M--da-d--ko-ek- -ar m-?
M____ d________ b__ m__
M-n-a d-s-o-e-a b-r m-?
-----------------------
Munda dïskoteka bar ma?
Je tady nějaká diskotéka?
Мұнда дискотека бар ма?
Munda dïskoteka bar ma?
Je tady nějaký noční klub?
Мұ--а---н-і----б -ар-м-?
М____ т____ к___ б__ м__
М-н-а т-н-і к-у- б-р м-?
------------------------
Мұнда түнгі клуб бар ма?
0
M-nd--t-ng- ---b-bar--a?
M____ t____ k___ b__ m__
M-n-a t-n-i k-w- b-r m-?
------------------------
Munda tüngi klwb bar ma?
Je tady nějaký noční klub?
Мұнда түнгі клуб бар ма?
Munda tüngi klwb bar ma?
Je tady nějaká hospoda?
Мұн-а -ы---ана---- -а?
М____ с_______ б__ м__
М-н-а с-р-х-н- б-р м-?
----------------------
Мұнда сырахана бар ма?
0
Mu--a -ı------ --r ma?
M____ s_______ b__ m__
M-n-a s-r-x-n- b-r m-?
----------------------
Munda sıraxana bar ma?
Je tady nějaká hospoda?
Мұнда сырахана бар ма?
Munda sıraxana bar ma?
Co dávají dnes v divadle?
Бү-ін --ш-- --атр-а--е----?
Б____ к____ т______ н_ б___
Б-г-н к-ш-е т-а-р-а н- б-р-
---------------------------
Бүгін кешке театрда не бар?
0
B--in--eş----e-t--a ne b--?
B____ k____ t______ n_ b___
B-g-n k-ş-e t-a-r-a n- b-r-
---------------------------
Bügin keşke teatrda ne bar?
Co dávají dnes v divadle?
Бүгін кешке театрда не бар?
Bügin keşke teatrda ne bar?
Co dávají dnes v kině?
Б-гін----к- -и--да -е б-р?
Б____ к____ к_____ н_ б___
Б-г-н к-ш-е к-н-д- н- б-р-
--------------------------
Бүгін кешке кинода не бар?
0
B-g-- --şke---no-a--e --r?
B____ k____ k_____ n_ b___
B-g-n k-ş-e k-n-d- n- b-r-
--------------------------
Bügin keşke kïnoda ne bar?
Co dávají dnes v kině?
Бүгін кешке кинода не бар?
Bügin keşke kïnoda ne bar?
Co dávají dnes v televizi?
Бү-і- ----- т---ди-ард-н--е-к-рсет-д-?
Б____ к____ т___________ н_ к_________
Б-г-н к-ш-е т-л-д-д-р-а- н- к-р-е-е-і-
--------------------------------------
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді?
0
B--in -e-k--te-e-ï-----n ne ---se-e-i?
B____ k____ t___________ n_ k_________
B-g-n k-ş-e t-l-d-d-r-a- n- k-r-e-e-i-
--------------------------------------
Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
Co dávají dnes v televizi?
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді?
Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
Jsou ještě vstupenky do divadla?
Т--т--- биле--е- ә-- -а- -а?
Т______ б_______ ә__ б__ м__
Т-а-р-а б-л-т-е- ә-і б-р м-?
----------------------------
Театрға билеттер әлі бар ма?
0
T-a-r-a ----tt-r---i -a----?
T______ b_______ ä__ b__ m__
T-a-r-a b-l-t-e- ä-i b-r m-?
----------------------------
Teatrğa bïletter äli bar ma?
Jsou ještě vstupenky do divadla?
Театрға билеттер әлі бар ма?
Teatrğa bïletter äli bar ma?
Jsou ještě lístky do kina?
Кино-- -и-----р --і -ар-ма?
К_____ б_______ ә__ б__ м__
К-н-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-?
---------------------------
Киноға билеттер әлі бар ма?
0
Kïn--- --l--t-r -li------a?
K_____ b_______ ä__ b__ m__
K-n-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-?
---------------------------
Kïnoğa bïletter äli bar ma?
Jsou ještě lístky do kina?
Киноға билеттер әлі бар ма?
Kïnoğa bïletter äli bar ma?
Jsou ještě lístky na fotbal?
Ф-т-о--а б-л-тте- -лі--а--ма?
Ф_______ б_______ ә__ б__ м__
Ф-т-о-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-?
-----------------------------
Футболға билеттер әлі бар ма?
0
Fwtbolğa -ïl-tte----- bar m-?
F_______ b_______ ä__ b__ m__
F-t-o-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-?
-----------------------------
Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
Jsou ještě lístky na fotbal?
Футболға билеттер әлі бар ма?
Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
Chtěl bych lístek do zadní řady.
М-н-е--а---на-оты--ы- ------.
М__ е_ а_____ о______ к______
М-н е- а-т-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------
Мен ең артына отырғым келеді.
0
Men ---a-t-na-ot----m-keledi.
M__ e_ a_____ o______ k______
M-n e- a-t-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
-----------------------------
Men eñ artına otırğım keledi.
Chtěl bych lístek do zadní řady.
Мен ең артына отырғым келеді.
Men eñ artına otırğım keledi.
Chtěl bych lístek někam doprostřed.
М-н орт-сы-- -т-рғым-ке-е--.
М__ о_______ о______ к______
М-н о-т-с-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
----------------------------
Мен ортасына отырғым келеді.
0
M------a-ına------ı- k----i.
M__ o_______ o______ k______
M-n o-t-s-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
----------------------------
Men ortasına otırğım keledi.
Chtěl bych lístek někam doprostřed.
Мен ортасына отырғым келеді.
Men ortasına otırğım keledi.
Chtěl bych lístek do přední řady.
Мен--ң ал-ы-а--т-рғы- к--ед-.
М__ е_ а_____ о______ к______
М-н е- а-д-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------
Мен ең алдына отырғым келеді.
0
Men ----l---a -tı--ı- k-l-di.
M__ e_ a_____ o______ k______
M-n e- a-d-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
-----------------------------
Men eñ aldına otırğım keledi.
Chtěl bych lístek do přední řady.
Мен ең алдына отырғым келеді.
Men eñ aldına otırğım keledi.
Můžete mi něco doporučit?
М---- бі--ке-ес-бе-- ----ыз ба?
М____ б__ к____ б___ а_____ б__
М-ғ-н б-р к-ң-с б-р- а-а-ы- б-?
-------------------------------
Маған бір кеңес бере аласыз ба?
0
Mağa- bi- -eñe---e----las----a?
M____ b__ k____ b___ a_____ b__
M-ğ-n b-r k-ñ-s b-r- a-a-ı- b-?
-------------------------------
Mağan bir keñes bere alasız ba?
Můžete mi něco doporučit?
Маған бір кеңес бере аласыз ба?
Mağan bir keñes bere alasız ba?
Kdy začíná představení?
Қ-----м--аш-н--а-т-лады?
Қ______ қ____ б_________
Қ-й-л-м қ-ш-н б-с-а-а-ы-
------------------------
Қойылым қашан басталады?
0
Qo-ı-ı- q-şa--b-s--l--ı?
Q______ q____ b_________
Q-y-l-m q-ş-n b-s-a-a-ı-
------------------------
Qoyılım qaşan bastaladı?
Kdy začíná představení?
Қойылым қашан басталады?
Qoyılım qaşan bastaladı?
Můžete mi sehnat vstupenku?
М---н --л-т----- бер--а---ыз---?
М____ б____ а___ б___ а_____ б__
М-ғ-н б-л-т а-ы- б-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Маған билет алып бере аласыз ба?
0
Ma-a- b-le---l-p----- a-a--- ba?
M____ b____ a___ b___ a_____ b__
M-ğ-n b-l-t a-ı- b-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
Můžete mi sehnat vstupenku?
Маған билет алып бере аласыз ба?
Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
Je tady poblíž nějaké golfové hřiště?
Жа-----е----го--- -л--ы-бар--а?
Ж____ ж____ г____ а____ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е г-л-ф а-а-ы б-р м-?
-------------------------------
Жақын жерде гольф алаңы бар ма?
0
Ja-ın-j--d-----f a-a-ı---r-ma?
J____ j____ g___ a____ b__ m__
J-q-n j-r-e g-l- a-a-ı b-r m-?
------------------------------
Jaqın jerde golf alañı bar ma?
Je tady poblíž nějaké golfové hřiště?
Жақын жерде гольф алаңы бар ма?
Jaqın jerde golf alañı bar ma?
Jsou tady poblíž nějaké tenisové kurty?
Ж-------рде ---н-с----ты--ар м-?
Ж____ ж____ т_____ к____ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е т-н-и- к-р-ы б-р м-?
--------------------------------
Жақын жерде теннис корты бар ма?
0
Jaq-n j--d--ten--- kor-- b-r-ma?
J____ j____ t_____ k____ b__ m__
J-q-n j-r-e t-n-ï- k-r-ı b-r m-?
--------------------------------
Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
Jsou tady poblíž nějaké tenisové kurty?
Жақын жерде теннис корты бар ма?
Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
Je tady poblíž nějaký krytý bazén?
Ж--ын ----е жаб------с--- бар --?
Ж____ ж____ ж____ б______ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е ж-б-қ б-с-е-н б-р м-?
---------------------------------
Жақын жерде жабық бассейн бар ма?
0
Ja-ın --r-- jabıq---s-eyn--a- --?
J____ j____ j____ b______ b__ m__
J-q-n j-r-e j-b-q b-s-e-n b-r m-?
---------------------------------
Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?
Je tady poblíž nějaký krytý bazén?
Жақын жерде жабық бассейн бар ма?
Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?