የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች   »   nl In het hotel – klachten

28 [ሃያ ስምንት]

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

28 [achtentwintig]

In het hotel – klachten

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ደችኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። De do---e-----t-n--t. D_ d_____ w____ n____ D- d-u-h- w-r-t n-e-. --------------------- De douche werkt niet. 0
የሞቀ ውሃ አይፈስም። E- k--- --e---a-m---ter. E_ k___ g___ w___ w_____ E- k-m- g-e- w-r- w-t-r- ------------------------ Er komt geen warm water. 0
ሊጠግኑት ይችላሉ? K--t-u -a--la-e- ----rer--? K___ u d__ l____ r_________ K-n- u d-t l-t-n r-p-r-r-n- --------------------------- Kunt u dat laten repareren? 0
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። E---s g--n --lefo-n-i- -e--ame-. E_ i_ g___ t_______ i_ d_ k_____ E- i- g-e- t-l-f-o- i- d- k-m-r- -------------------------------- Er is geen telefoon in de kamer. 0
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። Er is g-e- ---evisi---n -- kamer. E_ i_ g___ t________ i_ d_ k_____ E- i- g-e- t-l-v-s-e i- d- k-m-r- --------------------------------- Er is geen televisie in de kamer. 0
ክፍሉ በረንዳ የለውም። D- k-me- -eeft--ee- b-l-o-. D_ k____ h____ g___ b______ D- k-m-r h-e-t g-e- b-l-o-. --------------------------- De kamer heeft geen balkon. 0
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። De--a--- is-te --w---e--g. D_ k____ i_ t_ l__________ D- k-m-r i- t- l-w-a-e-i-. -------------------------- De kamer is te lawaaierig. 0
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። De --mer is -e k--i-. D_ k____ i_ t_ k_____ D- k-m-r i- t- k-e-n- --------------------- De kamer is te klein. 0
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። De --me- i---e donke-. D_ k____ i_ t_ d______ D- k-m-r i- t- d-n-e-. ---------------------- De kamer is te donker. 0
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። D--v-rwa-mi-- d-e- --- n--t. D_ v_________ d___ h__ n____ D- v-r-a-m-n- d-e- h-t n-e-. ---------------------------- De verwarming doet het niet. 0
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። D----rconditi----g--oe- het-ni-t. D_ a______________ d___ h__ n____ D- a-r-o-d-t-o-i-g d-e- h-t n-e-. --------------------------------- De airconditioning doet het niet. 0
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። De tele--s-e--s ---k. D_ t________ i_ s____ D- t-l-v-s-e i- s-u-. --------------------- De televisie is stuk. 0
ያን አላስደሰተኝም። D-- b-va-- m----e-. D__ b_____ m_ n____ D-t b-v-l- m- n-e-. ------------------- Dat bevalt me niet. 0
ያ ለኔ ውድ ነው። D-t -s--e-t- d---. D__ i_ m_ t_ d____ D-t i- m- t- d-u-. ------------------ Dat is me te duur. 0
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? Hee-t----et---------e--? H____ u i___ g__________ H-e-t u i-t- g-e-k-p-r-? ------------------------ Heeft u iets goedkopers? 0
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? Is -r h----i-----b-u-t-e-n-je-gd----e-g? I_ e_ h___ i_ d_ b____ e__ j____________ I- e- h-e- i- d- b-u-t e-n j-u-d-e-b-r-? ---------------------------------------- Is er hier in de buurt een jeugdherberg? 0
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? I- -r-h--r-i- -e b--rt---- -en-i--? I_ e_ h___ i_ d_ b____ e__ p_______ I- e- h-e- i- d- b-u-t e-n p-n-i-n- ----------------------------------- Is er hier in de buurt een pension? 0
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? Is -- --er in--e --ur----n--es-aura-t? I_ e_ h___ i_ d_ b____ e__ r__________ I- e- h-e- i- d- b-u-t e-n r-s-a-r-n-? -------------------------------------- Is er hier in de buurt een restaurant? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -