Разговорник

ad БлэкIыгъэ шъуашэр 3   »   te భూత కాలం 3

83 [тIокIиплIырэ щырэ]

БлэкIыгъэ шъуашэр 3

БлэкIыгъэ шъуашэр 3

83 [ఎనభై మూడు]

83 [Enabhai mūḍu]

భూత కాలం 3

Bhūta kālaṁ 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ телугу Играть в более
телефонымкIэ гущыIэн టె-ిఫోన్--ేయడం టె___ చే__ ట-ల-ఫ-న- చ-య-ం -------------- టెలిఫోన్ చేయడం 0
Ṭ-liph-- -ē-a--ṁ Ṭ_______ c______ Ṭ-l-p-ō- c-y-ḍ-ṁ ---------------- Ṭeliphōn cēyaḍaṁ
Сэ телефонымкIэ сытеуагъ. నే-- -ెలి-ో-్-చే-ాను నే_ టె___ చే__ న-న- ట-ల-ఫ-న- చ-స-న- -------------------- నేను టెలిఫోన్ చేసాను 0
Nēn---e---h-n-cē-ā-u N___ ṭ_______ c_____ N-n- ṭ-l-p-ō- c-s-n- -------------------- Nēnu ṭeliphōn cēsānu
Сэ ренэу телефонымкIэ сыгущыIэщтыгъ. నే-ు -ప--ు----ోన్--ో-మ-ట--ా-----ే ఉన-న--ు నే_ ఎ___ ఫో_ లో మా_____ ఉ___ న-న- ఎ-్-ు-ూ ఫ-న- ల- మ-ట-ల-డ-త-న- ఉ-్-ా-ు ----------------------------------------- నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను 0
Nē-u -ppu-- -h-n l---āṭ-āḍ-tūnē un-ā-u N___ e_____ p___ l_ m__________ u_____ N-n- e-p-ḍ- p-ō- l- m-ṭ-ā-u-ū-ē u-n-n- -------------------------------------- Nēnu eppuḍū phōn lō māṭlāḍutūnē unnānu
кIэупчIэн అడ--ం అ___ అ-గ-ం ----- అడగటం 0
A-aga--ṁ A_______ A-a-a-a- -------- Aḍagaṭaṁ
Сэ сыкIэупчIагъ. న--- -డ-గ--ు నే_ అ___ న-న- అ-ి-ా-ు ------------ నేను అడిగాను 0
N--u a-----u N___ a______ N-n- a-i-ā-u ------------ Nēnu aḍigānu
Сэ ренэу сыкIэупчIэщтыгъ. న-----ప్పు-ూ-అ--గు---ే -న్--ను నే_ ఎ___ అ____ ఉ___ న-న- ఎ-్-ు-ూ అ-ి-ు-ూ-ే ఉ-్-ా-ు ------------------------------ నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను 0
N-nu-e-pu-ū -----tū----nnānu N___ e_____ a________ u_____ N-n- e-p-ḍ- a-i-u-ū-ē u-n-n- ---------------------------- Nēnu eppuḍū aḍigutūnē unnānu
къэIотэн చ-ప--ుట చె___ చ-ప-ప-ట ------- చెప్పుట 0
C-p-u-a C______ C-p-u-a ------- Ceppuṭa
Сэ къэсIотагъ. నేన- చె---ా-ు నే_ చె___ న-న- చ-ప-ప-న- ------------- నేను చెప్పాను 0
Nēn- ce---nu N___ c______ N-n- c-p-ā-u ------------ Nēnu ceppānu
Сэ къэбарыр зэкIэ къэсIотагъ. న-ను-మ---తం కధ-ి --ప--ాను నే_ మొ__ క__ చె___ న-న- మ-త-త- క-న- చ-ప-ప-న- ------------------------- నేను మొత్తం కధని చెప్పాను 0
N--- -ot-aṁ k---a-- c---ānu N___ m_____ k______ c______ N-n- m-t-a- k-d-a-i c-p-ā-u --------------------------- Nēnu mottaṁ kadhani ceppānu
зэгъэшIэн చద---ట చ___ చ-ు-ు- ------ చదువుట 0
Cad----a C_______ C-d-v-ṭ- -------- Caduvuṭa
Сэ зэзгъэшIагъэ. నే---చ--వ--ు నే_ చ___ న-న- చ-ి-ా-ు ------------ నేను చదివాను 0
N-nu-cadi-ānu N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
Сэ пчыхьэ реным зэзгъэшIагъэ. నేను---య-త-రం-----తం చద-వాను నే_ సా___ మొ__ చ___ న-న- స-య-త-ర- మ-త-త- చ-ి-ా-ు ---------------------------- నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను 0
N-nu s--an-r-- m-t-a---a---ā-u N___ s________ m_____ c_______ N-n- s-y-n-r-ṁ m-t-a- c-d-v-n- ------------------------------ Nēnu sāyantraṁ mottaṁ cadivānu
Iоф шIэн / лэжьэн పని-చే-ుట ప_ చే__ ప-ి చ-య-ట --------- పని చేయుట 0
Pani--ēyu-a P___ c_____ P-n- c-y-ṭ- ----------- Pani cēyuṭa
Сэ Iоф сшIагъэ. నేను-ప---చ-స-ను నే_ ప_ చే__ న-న- ప-ి చ-స-న- --------------- నేను పని చేసాను 0
Nē-u--------sā-u N___ p___ c_____ N-n- p-n- c-s-n- ---------------- Nēnu pani cēsānu
Сэ мэфэ реным Iоф сшIагъэ రోజం---న-----న----సా-ు రో__ నే_ ప_ చే__ ర-జ-త- న-న- ప-ి చ-స-న- ---------------------- రోజంతా నేను పని చేసాను 0
R----tā--ē-u p--- -ē-ā-u R______ n___ p___ c_____ R-j-n-ā n-n- p-n- c-s-n- ------------------------ Rōjantā nēnu pani cēsānu
шхэн త---ట తి__ త-న-ట ----- తినుట 0
T-nuṭa T_____ T-n-ṭ- ------ Tinuṭa
Сэ сышхагъ. నే-ు-తి---ాను నే_ తి___ న-న- త-న-న-న- ------------- నేను తిన్నాను 0
N-n----nn--u N___ t______ N-n- t-n-ā-u ------------ Nēnu tinnānu
Сэ зэкIэри сшхыгъэ. న-ను-అన--- --త్------్-ా-ు నే_ అ__ మొ__ తి___ న-న- అ-్-ం మ-త-త- త-న-న-న- -------------------------- నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను 0
Nē-u ann-- mo---- --n---u N___ a____ m_____ t______ N-n- a-n-ṁ m-t-a- t-n-ā-u ------------------------- Nēnu annaṁ mottaṁ tinnānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -