| Бензин игъэхъопIэ нахь благъэр тыдэ щыт? |
నె----ట్ -ెట----్----- --్కడ -ంది?
నె___ పె___ బం_ ఎ___ ఉం__
న-క-స-ట- ప-ట-ర-ల- బ-క- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
----------------------------------
నెక్స్ట్ పెట్రోల్ బంక్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Ne--ṭ pe-r-l-ba-k-e----a-u---?
N____ p_____ b___ e_____ u____
N-k-ṭ p-ṭ-ō- b-ṅ- e-k-ḍ- u-d-?
------------------------------
Neksṭ peṭrōl baṅk ekkaḍa undi?
|
Бензин игъэхъопIэ нахь благъэр тыдэ щыт?
నెక్స్ట్ పెట్రోల్ బంక్ ఎక్కడ ఉంది?
Neksṭ peṭrōl baṅk ekkaḍa undi?
|
| Машинэ лъакъор къэуагъ. |
నా టై---పం-్-ర్-అ-్-ి-ది
నా టై_ పం___ అ___
న- ట-ర- ప-క-చ-్ అ-్-ి-ద-
------------------------
నా టైర్ పంక్చర్ అయ్యింది
0
Nā---------kca- ---i--i
N_ ṭ___ p______ a______
N- ṭ-i- p-ṅ-c-r a-y-n-i
-----------------------
Nā ṭair paṅkcar ayyindi
|
Машинэ лъакъор къэуагъ.
నా టైర్ పంక్చర్ అయ్యింది
Nā ṭair paṅkcar ayyindi
|
| Симашинэ лъакъо къысфызэблэпхъушъущта? |
మీ-ు ట----న- ---్-గ-రా?
మీ_ టై_ ని మా______
మ-ర- ట-ర- న- మ-ర-చ-ల-ా-
-----------------------
మీరు టైర్ ని మార్చగలరా?
0
Mīru-ṭa-r-ni m-r-ag-l-r-?
M___ ṭ___ n_ m___________
M-r- ṭ-i- n- m-r-a-a-a-ā-
-------------------------
Mīru ṭair ni mārcagalarā?
|
Симашинэ лъакъо къысфызэблэпхъушъущта?
మీరు టైర్ ని మార్చగలరా?
Mīru ṭair ni mārcagalarā?
|
| Сэ дизель гъэстыныпхъэ литрэ заулэ сищыкIагъ. |
న------న-ని ---ర-ల -ీజల్-కా---ి.
నా_ కొ__ లీ___ డీ__ కా___
న-క- క-న-న- ల-ట-్- డ-జ-్ క-వ-ల-.
--------------------------------
నాకు కొన్ని లీటర్ల డీజల్ కావాలి.
0
Nāku --nn- -īṭ-r-a ---al -ā--li.
N___ k____ l______ ḍ____ k______
N-k- k-n-i l-ṭ-r-a ḍ-j-l k-v-l-.
--------------------------------
Nāku konni līṭarla ḍījal kāvāli.
|
Сэ дизель гъэстыныпхъэ литрэ заулэ сищыкIагъ.
నాకు కొన్ని లీటర్ల డీజల్ కావాలి.
Nāku konni līṭarla ḍījal kāvāli.
|
| Бензиныр къыухыгъ. |
ప-ట్---్--యి-ోయ--ది
పె___ అ____
ప-ట-ర-ల- అ-ి-ో-ి-ద-
-------------------
పెట్రోల్ అయిపోయింది
0
P-ṭr-l a-ipō-i-di
P_____ a_________
P-ṭ-ō- a-i-ō-i-d-
-----------------
Peṭrōl ayipōyindi
|
Бензиныр къыухыгъ.
పెట్రోల్ అయిపోయింది
Peṭrōl ayipōyindi
|
| Канистрэ IэпэчIэгъанэ уиIа? |
మ- వ--ద-ప-ట్---- -్య--్ /-జె-్రీ క్------ గ్-ాస్ క్యా-్-ఉందా?
మీ వ__ పె___ క్__ / జె__ క్__ / గ్__ క్__ ఉం__
మ- వ-్- ప-ట-ర-ల- క-య-న- / జ-ర-ర- క-య-న- / గ-య-స- క-య-న- ఉ-ద-?
-------------------------------------------------------------
మీ వద్ద పెట్రోల్ క్యాన్ / జెర్రీ క్యాన్ / గ్యాస్ క్యాన్ ఉందా?
0
M- va--- -eṭrō----ān- j--rī-k--n/ ---s k-ā---ndā?
M_ v____ p_____ k____ j____ k____ g___ k___ u____
M- v-d-a p-ṭ-ō- k-ā-/ j-r-ī k-ā-/ g-ā- k-ā- u-d-?
-------------------------------------------------
Mī vadda peṭrōl kyān/ jerrī kyān/ gyās kyān undā?
|
Канистрэ IэпэчIэгъанэ уиIа?
మీ వద్ద పెట్రోల్ క్యాన్ / జెర్రీ క్యాన్ / గ్యాస్ క్యాన్ ఉందా?
Mī vadda peṭrōl kyān/ jerrī kyān/ gyās kyān undā?
|
| Тыдэ телефон сыщытеон слъэкIыщт? |
న--ు ఫ-న--ఎ-్క-న---ి చ-సుక--చ-చ-?
నే_ ఫో_ ఎ_____ చే______
న-న- ఫ-న- ఎ-్-డ-ు-ద- చ-స-క-వ-్-ు-
---------------------------------
నేను ఫోన్ ఎక్కడనుంది చేసుకోవచ్చు?
0
Nēn-----n ----ḍan--di--ēs-k--a-cu?
N___ p___ e__________ c___________
N-n- p-ō- e-k-ḍ-n-n-i c-s-k-v-c-u-
----------------------------------
Nēnu phōn ekkaḍanundi cēsukōvaccu?
|
Тыдэ телефон сыщытеон слъэкIыщт?
నేను ఫోన్ ఎక్కడనుంది చేసుకోవచ్చు?
Nēnu phōn ekkaḍanundi cēsukōvaccu?
|
| Эвакуатор сищыкIагъ. |
నా----ో-ి--్ స--యం క-వాలి
నా_ టో__ స__ కా__
న-క- ట-య-ం-్ స-ా-ం క-వ-ల-
-------------------------
నాకు టోయింగ్ సహాయం కావాలి
0
Nā---ṭō--ṅg sa--ya-----ā-i
N___ ṭ_____ s______ k_____
N-k- ṭ-y-ṅ- s-h-y-ṁ k-v-l-
--------------------------
Nāku ṭōyiṅg sahāyaṁ kāvāli
|
Эвакуатор сищыкIагъ.
నాకు టోయింగ్ సహాయం కావాలి
Nāku ṭōyiṅg sahāyaṁ kāvāli
|
| ГъэцэкIэжьыпIэ сылъэхъу. |
నేన----యారే-్ కోసం --తుక-----న-ను
నే_ గ్___ కో_ వె______
న-న- గ-య-ర-జ- క-స- వ-త-క-త-న-న-న-
---------------------------------
నేను గ్యారేజ్ కోసం వెతుకుతున్నాను
0
Nēn- gy--ēj k-s-- -e-ukut-n-ā-u
N___ g_____ k____ v____________
N-n- g-ā-ē- k-s-ṁ v-t-k-t-n-ā-u
-------------------------------
Nēnu gyārēj kōsaṁ vetukutunnānu
|
ГъэцэкIэжьыпIэ сылъэхъу.
నేను గ్యారేజ్ కోసం వెతుకుతున్నాను
Nēnu gyārēj kōsaṁ vetukutunnānu
|
| Машинэхэр зэутэкIыгъэх. |
ఒ----రమాడం స-భవ-ంచ---ి
ఒ_ ప్___ సం____
ఒ- ప-ర-ా-ం స-భ-ి-చ-ం-ి
----------------------
ఒక ప్రమాడం సంభవించింది
0
O---pra-ā-aṁ ---b-a-in̄-in-i
O__ p_______ s_____________
O-a p-a-ā-a- s-m-h-v-n-c-n-i
----------------------------
Oka pramāḍaṁ sambhavin̄cindi
|
Машинэхэр зэутэкIыгъэх.
ఒక ప్రమాడం సంభవించింది
Oka pramāḍaṁ sambhavin̄cindi
|
| Телефон нахь благъэр тыдэ щыI? |
ద---ర్లో -ె-----్ ఎ--కడ -ంద-?
ద____ టె___ ఎ___ ఉం__
ద-్-ర-ల- ట-ల-ఫ-న- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-----------------------------
దగ్గర్లో టెలిఫోన్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Da---r-ō ----p-ōn-ek--ḍa-un--?
D_______ ṭ_______ e_____ u____
D-g-a-l- ṭ-l-p-ō- e-k-ḍ- u-d-?
------------------------------
Daggarlō ṭeliphōn ekkaḍa undi?
|
Телефон нахь благъэр тыдэ щыI?
దగ్గర్లో టెలిఫోన్ ఎక్కడ ఉంది?
Daggarlō ṭeliphōn ekkaḍa undi?
|
| Джыбэ телефон зыдэпIыгъа? |
మ- -ద-ద మ-బై------ె-్--ోన--క-న- -న-న---?
మీ వ__ మొ__ / సె_ ఫో_ కా_ ఉ____
మ- వ-్- మ-బ-ల- / స-ల- ఫ-న- క-న- ఉ-్-ా-ా-
----------------------------------------
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోనె కానీ ఉన్నాయా?
0
Mī v--d---ob-i-/-s-l-ph--e k-----n-ā-ā?
M_ v____ m______ s__ p____ k___ u______
M- v-d-a m-b-i-/ s-l p-ō-e k-n- u-n-y-?
---------------------------------------
Mī vadda mobail/ sel phōne kānī unnāyā?
|
Джыбэ телефон зыдэпIыгъа?
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోనె కానీ ఉన్నాయా?
Mī vadda mobail/ sel phōne kānī unnāyā?
|
| IэпыIэгъу тищыкIагъ. |
మ-క- స-ా---కా---ి
మా_ స__ కా__
మ-క- స-ా-ం క-వ-ల-
-----------------
మాకు సహాయం కావాలి
0
M--u -a-āyaṁ--ā--li
M___ s______ k_____
M-k- s-h-y-ṁ k-v-l-
-------------------
Māku sahāyaṁ kāvāli
|
IэпыIэгъу тищыкIагъ.
మాకు సహాయం కావాలి
Māku sahāyaṁ kāvāli
|
| Врачым шъукъедж! |
డా--ట-్ న----లవ---!
డా___ ని పి____
డ-క-ట-్ న- ప-ల-ం-ి-
-------------------
డాక్టర్ ని పిలవండి!
0
Ḍā-ṭ---n- pi-ava-ḍ-!
Ḍ_____ n_ p_________
Ḍ-k-a- n- p-l-v-ṇ-i-
--------------------
Ḍākṭar ni pilavaṇḍi!
|
Врачым шъукъедж!
డాక్టర్ ని పిలవండి!
Ḍākṭar ni pilavaṇḍi!
|
| Полицием шъукъедж! |
ప-లీసు-ని--ి-వం-ి!
పో____ పి____
ప-ల-స-ల-ి ప-ల-ం-ి-
------------------
పోలీసులని పిలవండి!
0
P-l-su--ni --l-v-ṇ--!
P_________ p_________
P-l-s-l-n- p-l-v-ṇ-i-
---------------------
Pōlīsulani pilavaṇḍi!
|
Полицием шъукъедж!
పోలీసులని పిలవండి!
Pōlīsulani pilavaṇḍi!
|
| Уидокументхэр, хъущтмэ. |
మ- ప--ర్-- -వ్---ి
మీ పే___ ఇ___
మ- ప-ప-్-ు ఇ-్-ం-ి
------------------
మీ పేపర్లు ఇవ్వండి
0
M----parlu---va-ḍi
M_ p______ i______
M- p-p-r-u i-v-ṇ-i
------------------
Mī pēparlu ivvaṇḍi
|
Уидокументхэр, хъущтмэ.
మీ పేపర్లు ఇవ్వండి
Mī pēparlu ivvaṇḍi
|
| Уиправэхэр, хъущтмэ. |
మ- లై-----ు-ఇ-్వ--ి
మీ లై___ ఇ___
మ- ల-స-న-స- ఇ-్-ం-ి
-------------------
మీ లైసెన్సు ఇవ్వండి
0
M- l-i-ensu i-v-ṇ-i
M_ l_______ i______
M- l-i-e-s- i-v-ṇ-i
-------------------
Mī laisensu ivvaṇḍi
|
Уиправэхэр, хъущтмэ.
మీ లైసెన్సు ఇవ్వండి
Mī laisensu ivvaṇḍi
|
| Уитехпаспорт, хъущтмэ. |
మ---ె-ిస్-----న్--ూ-ించ--ి
మీ రె______ చూ___
మ- ర-జ-స-ట-ర-ష-్ చ-ప-ం-ం-ి
--------------------------
మీ రెజిస్ట్రేషన్ చూపించండి
0
M- re---ṭr-ṣ-n cū--n̄caṇ-i
M_ r__________ c_________
M- r-j-s-r-ṣ-n c-p-n-c-ṇ-i
--------------------------
Mī rejisṭrēṣan cūpin̄caṇḍi
|
Уитехпаспорт, хъущтмэ.
మీ రెజిస్ట్రేషన్ చూపించండి
Mī rejisṭrēṣan cūpin̄caṇḍi
|