Разговорник

ad УпчIэ къэтыныр 1   »   te ప్రశ్నలు అడగటం 1

62 [тIокIищрэ тIурэ]

УпчIэ къэтыныр 1

УпчIэ къэтыныр 1

62 [అరవై రెండు]

62 [Aravai reṇḍu]

ప్రశ్నలు అడగటం 1

Praśnalu aḍagaṭaṁ 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ телугу Играть в более
ЗэгъэшIэн నేర--ుక---ం నే_____ న-ర-చ-క-వ-ం ----------- నేర్చుకోవడం 0
Nērcu-ōva-aṁ N___________ N-r-u-ō-a-a- ------------ Nērcukōvaḍaṁ
КIэлэеджакIомэ ба зэрагъашIэрэр? వ---యార---లు -క్-ు-గా-----చ------రా? వి_____ ఎ____ నే______ వ-ధ-య-ర-థ-ల- ఎ-్-ు-గ- న-ర-చ-క-ం-ా-ా- ------------------------------------ విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా? 0
V-d--ā-th-l---k--v--ā-----uku--ārā? V___________ e_______ n____________ V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-? ----------------------------------- Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Хьау, зэрагъашIэрэр макIэ. ల-దు,--ా-్ళ--కొద్-ిగ-న--న-ర--ు-ు-ట--ు లే__ వా__ కొ____ నే_____ ల-ద-, వ-ళ-ళ- క-ద-ద-గ-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు ------------------------------------- లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు 0
L-d-,----ḷ- -o-d-g--- --rcu----āru L____ v____ k________ n___________ L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r- ---------------------------------- Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
упчIэн అడగటం అ___ అ-గ-ం ----- అడగటం 0
A-agaṭ-ṁ A_______ A-a-a-a- -------- Aḍagaṭaṁ
КIэлэегъаджэм бэрэ упчIэ ешъота? మీ---త--ూ-మ- --్యాపక---న- - అధ-యా--ుర-లి-ి ప----నలు -డ--త---ారా? మీ_ త__ మీ అ______ / అ_______ ప్____ అ______ మ-ర- త-చ- మ- అ-్-ా-క-డ-న- / అ-్-ా-క-ర-ల-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-త-ం-ా-ా- ---------------------------------------------------------------- మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా? 0
M-r- ---a-ū -ī-ad-y-pa-uḍini/--d-yā-a-urālin---r-ś-alu-aḍagu-u---r-? M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________ M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-? -------------------------------------------------------------------- Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Хьау, сэ ащ (хъулъфыгъ) бэрэ сеупчIырэп. లే--- తరచు--ే-ు --న--ి--్రశ-న---అ--ను లే__ త__ నే_ ఆ___ ప్____ అ___ ల-ద-, త-చ- న-న- ఆ-న-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-ు ------------------------------------- లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను 0
Lē-u,-t-r--- ---u āy--n--p---n-lu--ḍ--anu L____ t_____ n___ ā_____ p_______ a______ L-d-, t-r-c- n-n- ā-a-n- p-a-n-l- a-a-a-u ----------------------------------------- Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
Джэуап тын సమా--న- --్వడం స___ ఇ___ స-ా-ా-ం ఇ-్-డ- -------------- సమాధానం ఇవ్వడం 0
S---dh-n-ṁ-ivv-ḍ-ṁ S_________ i______ S-m-d-ā-a- i-v-ḍ-ṁ ------------------ Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
Хъущтмэ, джэуап къысэт. ద--ే---స-ాధా-ం-ఇవ-వ-డి ద___ స___ ఇ___ ద-చ-స- స-ా-ా-ం ఇ-్-ం-ి ---------------------- దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి 0
Da--cēs--sa------aṁ-i--a-ḍi D_______ s_________ i______ D-y-c-s- s-m-d-ā-a- i-v-ṇ-i --------------------------- Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
Джэуап къэсэты. న-ను--మ----ం --్త-ను నే_ స___ ఇ___ న-న- స-ా-ా-ం ఇ-్-ా-ు -------------------- నేను సమాధానం ఇస్తాను 0
Nēnu-s---d-āna--i-tānu N___ s_________ i_____ N-n- s-m-d-ā-a- i-t-n- ---------------------- Nēnu samādhānaṁ istānu
Iоф шIэн / лэжьэн పని ----ం ప_ చే__ ప-ి చ-య-ం --------- పని చేయడం 0
Pa-i--ē-a-aṁ P___ c______ P-n- c-y-ḍ-ṁ ------------ Pani cēyaḍaṁ
Джыдэдэм ащ (хъулфыгъ) Iоф ешIа? ఆ----ప--ు-ు ప-- చ--------ారా? ఆ__ ఇ___ ప_ చే______ ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-? ----------------------------- ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా? 0
Ā--n------ḍ- pa-- cēs--n-ār-? Ā____ i_____ p___ c__________ Ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-? ----------------------------- Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
Ары, джыдэдэм ащ (хъулфыгъ) Iоф ешIэ. అ--న- ఆయన -ప్ప-డు ప-ి ----తు-్న--ు అ__ ఆ__ ఇ___ ప_ చే_____ అ-ు-ు ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర- ---------------------------------- అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు 0
A-un--āyan- -ppuḍ---------s-u--āru A____ ā____ i_____ p___ c_________ A-u-u ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r- ---------------------------------- Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
къэкIон రావడం రా__ ర-వ-ం ----- రావడం 0
Rā-aḍ-ṁ R______ R-v-ḍ-ṁ ------- Rāvaḍaṁ
ШъукъэкIуа? మ--- వ-్-ు-్న---? మీ_ వ______ మ-ర- వ-్-ు-్-ా-ా- ----------------- మీరు వస్తున్నారా? 0
Mīr- --s-unn-r-? M___ v__________ M-r- v-s-u-n-r-? ---------------- Mīru vastunnārā?
Ары, джыдэдэм тыкъэкIощт. అ--న----మ- ------లోనే--స్తు-్నా-ు అ__ మే_ తొం____ వ_____ అ-ు-ు మ-మ- త-ం-ర-ల-న- వ-్-ు-్-ా-ు --------------------------------- అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము 0
A-unu mē-u ton-arlōnē vas--nn--u A____ m___ t_________ v_________ A-u-u m-m- t-n-a-l-n- v-s-u-n-m- -------------------------------- Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
псэун ఉం-టం ఉం__ ఉ-డ-ం ----- ఉండటం 0
U-ḍ---ṁ U______ U-ḍ-ṭ-ṁ ------- Uṇḍaṭaṁ
Узыщыпсэурэр Берлина? మీరు--ర్-ీ-్-లో---టా--? మీ_ బ___ లో ఉం___ మ-ర- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-ర-? ----------------------- మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా? 0
M-r--b--l---------ā--? M___ b_____ l_ u______ M-r- b-r-ī- l- u-ṭ-r-? ---------------------- Mīru barlīn lō uṇṭārā?
Ары, сызыщыпсэурэр Берлин. అవు--,-నే-ు --్లీ-- -- ఉం---ు అ___ నే_ బ___ లో ఉం__ అ-ు-ు- న-న- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-న- ----------------------------- అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను 0
A--nu--nē-u---rlī- ---u--ā-u A_____ n___ b_____ l_ u_____ A-u-u- n-n- b-r-ī- l- u-ṭ-n- ---------------------------- Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -