Разговорник

ad ЦIыфхэр   »   ta மனிதர்கள்

1 [зы]

ЦIыфхэр

ЦIыфхэр

1 [ஒன்று]

1 [Oṉṟu]

மனிதர்கள்

maṉitarkaḷ

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ тамильский Играть в более
сэ நா-் நா_ ந-ன- ---- நான் 0
n-ṉ n__ n-ṉ --- nāṉ
сэррэ оррэ நா-ும் ---ும் நா__ நீ__ ந-ன-ம- ந-ய-ம- ------------- நானும் நீயும் 0
n--um---yum n____ n____ n-ṉ-m n-y-m ----------- nāṉum nīyum
тэ титIо ந-ம- -ருவர--் நா_ இ____ ந-ம- இ-ு-ர-ம- ------------- நாம் இருவரும் 0
nā---ruvar-m n__ i_______ n-m i-u-a-u- ------------ nām iruvarum
ар (хъулъфыгъ) அவ-் அ__ அ-ன- ---- அவன் 0
avaṉ a___ a-a- ---- avaṉ
аррэ (хъулъфыгъ] аррэ (бзылъфыгъ) அவனு-----ளு-் அ___ அ___ அ-ன-ம- அ-ள-ம- ------------- அவனும் அவளும் 0
ava--- -----m a_____ a_____ a-a-u- a-a-u- ------------- avaṉum avaḷum
ахэр тIури அ-ர்--- இ-ுவரு-் அ____ இ____ அ-ர-க-் இ-ு-ர-ம- ---------------- அவர்கள் இருவரும் 0
avark-- i-uv---m a______ i_______ a-a-k-ḷ i-u-a-u- ---------------- avarkaḷ iruvarum
хъулъфыгъ ம--த-் ம___ ம-ி-ன- ------ மனிதன் 0
maṉi--ṉ m______ m-ṉ-t-ṉ ------- maṉitaṉ
бзылъфыгъ பெண் பெ_ ப-ண- ---- பெண் 0
p-ṇ p__ p-ṇ --- peṇ
сабый குழ---ை கு___ க-ழ-்-ை ------- குழந்தை 0
k-ḻ-ntai k_______ k-ḻ-n-a- -------- kuḻantai
унагъо ஓரு--ு----பம் ஓ_ கு____ ஓ-ு க-ட-ம-ப-் ------------- ஓரு குடும்பம் 0
ōr----ṭu-p-m ō__ k_______ ō-u k-ṭ-m-a- ------------ ōru kuṭumpam
сиунагъо எ-- க-ட-----் எ_ கு____ எ-் க-ட-ம-ப-் ------------- என் குடும்பம் 0
eṉ-k-ṭu--am e_ k_______ e- k-ṭ-m-a- ----------- eṉ kuṭumpam
Сиунагъо мыщ щыI. எ-- க---ம-ப-் இ-்க- இ-ு--க-ற--. எ_ கு____ இ__ இ______ எ-் க-ட-ம-ப-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------- என் குடும்பம் இங்கு இருக்கிறது. 0
eṉ -uṭ-m----iṅk- ---kkiṟa-u. e_ k_______ i___ i__________ e- k-ṭ-m-a- i-k- i-u-k-ṟ-t-. ---------------------------- eṉ kuṭumpam iṅku irukkiṟatu.
Сэ мыщ сыщыI. ந-ன- -ங-க---ரு------ன-. நா_ இ__ இ______ ந-ன- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ே-்- ----------------------- நான் இங்கு இருக்கிறேன். 0
Nāṉ-i--u -ru-ki--ṉ. N__ i___ i_________ N-ṉ i-k- i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------- Nāṉ iṅku irukkiṟēṉ.
О мыщ ущыI. நீ --்-- இ-ுக்---ாய். நீ இ__ இ______ ந- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்- --------------------- நீ இங்கு இருக்கிறாய். 0
N- i--u-iruk-iṟ-y. N_ i___ i_________ N- i-k- i-u-k-ṟ-y- ------------------ Nī iṅku irukkiṟāy.
Ар (хъулъфыгъ] мыщ щыI ыкIи ар (бзылъфыгъ) мыщ щыI. அவன- இ---ு -ருக-கிறா-- -ற்--ம----ள்-இங--ு-----்கி--ள-. அ__ இ__ இ_____ ம___ அ__ இ__ இ______ அ-ன- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-் ம-்-ு-் அ-ள- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்- ------------------------------------------------------ அவன் இங்கு இருக்கிறான் மற்றும் அவள் இங்கு இருக்கிறாள். 0
A--ṉ ---u--r--k--āṉ----ṟ-- avaḷ iṅ-u-ir---i-ā-. A___ i___ i________ m_____ a___ i___ i_________ A-a- i-k- i-u-k-ṟ-ṉ m-ṟ-u- a-a- i-k- i-u-k-ṟ-ḷ- ----------------------------------------------- Avaṉ iṅku irukkiṟāṉ maṟṟum avaḷ iṅku irukkiṟāḷ.
Тэ мыщ тыщыI. நா-்கள- --்-ு ----்--றோம-. நா___ இ__ இ______ ந-ங-க-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ோ-்- -------------------------- நாங்கள் இங்கு இருக்கிறோம். 0
Nā--a--iṅku -r-----ō-. N_____ i___ i_________ N-ṅ-a- i-k- i-u-k-ṟ-m- ---------------------- Nāṅkaḷ iṅku irukkiṟōm.
Шъо мыщ шъущыI. ந-ங்-ள்--ங----இ------றீர-க--. நீ___ இ__ இ________ ந-ங-க-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-. ----------------------------- நீங்கள் இங்கு இருக்கிறீர்கள். 0
N---aḷ-i-ku i-u-ki---kaḷ. N_____ i___ i____________ N-ṅ-a- i-k- i-u-k-ṟ-r-a-. ------------------------- Nīṅkaḷ iṅku irukkiṟīrkaḷ.
Ахэр зэкIэ мыщ щыIэх. அ-ர-கள----்லோரு-----்கு-இருக---றார-கள-. அ____ எ____ இ__ இ________ அ-ர-க-் எ-்-ோ-ு-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-ள-. --------------------------------------- அவர்கள் எல்லோரும் இங்கு இருக்கிறார்கள். 0
Ava--aḷ--l--rum---ku iruk-iṟ-rk-ḷ. A______ e______ i___ i____________ A-a-k-ḷ e-l-r-m i-k- i-u-k-ṟ-r-a-. ---------------------------------- Avarkaḷ ellōrum iṅku irukkiṟārkaḷ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -