Разговорник

ad ЦIыфхэр   »   ta மனிதர்கள்

1 [зы]

ЦIыфхэр

ЦIыфхэр

1 [ஒன்று]

1 [Oṉṟu]

மனிதர்கள்

maṉitarkaḷ

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ тамильский Играть в более
сэ நான் நா_ ந-ன- ---- நான் 0
n-ṉ n__ n-ṉ --- nāṉ
сэррэ оррэ ந-ன--- நீ-ு-் நா__ நீ__ ந-ன-ம- ந-ய-ம- ------------- நானும் நீயும் 0
nā--m---y-m n____ n____ n-ṉ-m n-y-m ----------- nāṉum nīyum
тэ титIо நா----ருவரும் நா_ இ____ ந-ம- இ-ு-ர-ம- ------------- நாம் இருவரும் 0
nām---uv-rum n__ i_______ n-m i-u-a-u- ------------ nām iruvarum
ар (хъулъфыгъ) அவ-் அ__ அ-ன- ---- அவன் 0
av-ṉ a___ a-a- ---- avaṉ
аррэ (хъулъфыгъ] аррэ (бзылъфыгъ) அ-னு-்--வளு-் அ___ அ___ அ-ன-ம- அ-ள-ம- ------------- அவனும் அவளும் 0
avaṉum-av-ḷum a_____ a_____ a-a-u- a-a-u- ------------- avaṉum avaḷum
ахэр тIури அவர்-------வரு-் அ____ இ____ அ-ர-க-் இ-ு-ர-ம- ---------------- அவர்கள் இருவரும் 0
a--rk-ḷ --u----m a______ i_______ a-a-k-ḷ i-u-a-u- ---------------- avarkaḷ iruvarum
хъулъфыгъ ம-ி--் ம___ ம-ி-ன- ------ மனிதன் 0
m-ṉi--ṉ m______ m-ṉ-t-ṉ ------- maṉitaṉ
бзылъфыгъ ப--் பெ_ ப-ண- ---- பெண் 0
peṇ p__ p-ṇ --- peṇ
сабый க-ழந்-ை கு___ க-ழ-்-ை ------- குழந்தை 0
ku-a-tai k_______ k-ḻ-n-a- -------- kuḻantai
унагъо ஓ-ு -ுட-ம்ப-் ஓ_ கு____ ஓ-ு க-ட-ம-ப-் ------------- ஓரு குடும்பம் 0
ō-- --ṭumpam ō__ k_______ ō-u k-ṭ-m-a- ------------ ōru kuṭumpam
сиунагъо என--க---ம்-ம் எ_ கு____ எ-் க-ட-ம-ப-் ------------- என் குடும்பம் 0
eṉ---ṭum--m e_ k_______ e- k-ṭ-m-a- ----------- eṉ kuṭumpam
Сиунагъо мыщ щыI. எ-- கு--ம--ம்-இ-்-- --ுக்-ி-த-. எ_ கு____ இ__ இ______ எ-் க-ட-ம-ப-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------- என் குடும்பம் இங்கு இருக்கிறது. 0
eṉ ---um-----ṅ----r-k-i--t-. e_ k_______ i___ i__________ e- k-ṭ-m-a- i-k- i-u-k-ṟ-t-. ---------------------------- eṉ kuṭumpam iṅku irukkiṟatu.
Сэ мыщ сыщыI. ந------்-- -ர-க-கி-ே--. நா_ இ__ இ______ ந-ன- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ே-்- ----------------------- நான் இங்கு இருக்கிறேன். 0
N----ṅk- i-ukk-ṟ-ṉ. N__ i___ i_________ N-ṉ i-k- i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------- Nāṉ iṅku irukkiṟēṉ.
О мыщ ущыI. நீ-இ---ு-----்-ி-ா-். நீ இ__ இ______ ந- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்- --------------------- நீ இங்கு இருக்கிறாய். 0
N--iṅk---ru-k----. N_ i___ i_________ N- i-k- i-u-k-ṟ-y- ------------------ Nī iṅku irukkiṟāy.
Ар (хъулъфыгъ] мыщ щыI ыкIи ар (бзылъфыгъ) мыщ щыI. அவ---இ---- இரு-்கிற------்ற--- அ--்-இ-்கு இ---்-ிறாள-. அ__ இ__ இ_____ ம___ அ__ இ__ இ______ அ-ன- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-் ம-்-ு-் அ-ள- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்- ------------------------------------------------------ அவன் இங்கு இருக்கிறான் மற்றும் அவள் இங்கு இருக்கிறாள். 0
A-aṉ iṅ-- i---k-ṟ-ṉ-----um-av-ḷ-iṅk- -r-kk--ā-. A___ i___ i________ m_____ a___ i___ i_________ A-a- i-k- i-u-k-ṟ-ṉ m-ṟ-u- a-a- i-k- i-u-k-ṟ-ḷ- ----------------------------------------------- Avaṉ iṅku irukkiṟāṉ maṟṟum avaḷ iṅku irukkiṟāḷ.
Тэ мыщ тыщыI. நா---ள் இங்----ருக்க----். நா___ இ__ இ______ ந-ங-க-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ோ-்- -------------------------- நாங்கள் இங்கு இருக்கிறோம். 0
Nāṅkaḷ-iṅ---i-u---ṟō-. N_____ i___ i_________ N-ṅ-a- i-k- i-u-k-ṟ-m- ---------------------- Nāṅkaḷ iṅku irukkiṟōm.
Шъо мыщ шъущыI. ந---க-்-இங்கு--------றீர--ள-. நீ___ இ__ இ________ ந-ங-க-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-. ----------------------------- நீங்கள் இங்கு இருக்கிறீர்கள். 0
Nīṅ-a- ---u ir-kk-ṟī----. N_____ i___ i____________ N-ṅ-a- i-k- i-u-k-ṟ-r-a-. ------------------------- Nīṅkaḷ iṅku irukkiṟīrkaḷ.
Ахэр зэкIэ мыщ щыIэх. அவர்--் எல்---ு----ங--ு---ு-்க-ற---கள-. அ____ எ____ இ__ இ________ அ-ர-க-் எ-்-ோ-ு-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-ள-. --------------------------------------- அவர்கள் எல்லோரும் இங்கு இருக்கிறார்கள். 0
Ava--a--ellōrum-i-k--iru--i-ā-k-ḷ. A______ e______ i___ i____________ A-a-k-ḷ e-l-r-m i-k- i-u-k-ṟ-r-a-. ---------------------------------- Avarkaḷ ellōrum iṅku irukkiṟārkaḷ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -