Разговорник

ad ЦIыфхэр   »   ta மனிதர்கள்

1 [зы]

ЦIыфхэр

ЦIыфхэр

1 [ஒன்று]

1 [Oṉṟu]

மனிதர்கள்

maṉitarkaḷ

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ тамильский Играть в более
сэ நா-் நா_ ந-ன- ---- நான் 0
nāṉ n__ n-ṉ --- nāṉ
сэррэ оррэ ந-ன-ம- -ீயு-் நா__ நீ__ ந-ன-ம- ந-ய-ம- ------------- நானும் நீயும் 0
n---m nī--m n____ n____ n-ṉ-m n-y-m ----------- nāṉum nīyum
тэ титIо நா-் இ----ும் நா_ இ____ ந-ம- இ-ு-ர-ம- ------------- நாம் இருவரும் 0
nām-iruva-um n__ i_______ n-m i-u-a-u- ------------ nām iruvarum
ар (хъулъфыгъ) அ--் அ__ அ-ன- ---- அவன் 0
a--ṉ a___ a-a- ---- avaṉ
аррэ (хъулъфыгъ] аррэ (бзылъфыгъ) அவ-ும- அ--ு-் அ___ அ___ அ-ன-ம- அ-ள-ம- ------------- அவனும் அவளும் 0
ava-----vaḷum a_____ a_____ a-a-u- a-a-u- ------------- avaṉum avaḷum
ахэр тIури அவ-்க-் -ருவ---் அ____ இ____ அ-ர-க-் இ-ு-ர-ம- ---------------- அவர்கள் இருவரும் 0
av-r-aḷ-i-u----m a______ i_______ a-a-k-ḷ i-u-a-u- ---------------- avarkaḷ iruvarum
хъулъфыгъ மன--ன் ம___ ம-ி-ன- ------ மனிதன் 0
ma-itaṉ m______ m-ṉ-t-ṉ ------- maṉitaṉ
бзылъфыгъ ப--் பெ_ ப-ண- ---- பெண் 0
peṇ p__ p-ṇ --- peṇ
сабый கு--்-ை கு___ க-ழ-்-ை ------- குழந்தை 0
k---nt-i k_______ k-ḻ-n-a- -------- kuḻantai
унагъо ஓர- -ுடு-்--் ஓ_ கு____ ஓ-ு க-ட-ம-ப-் ------------- ஓரு குடும்பம் 0
ō-u --ṭ----m ō__ k_______ ō-u k-ṭ-m-a- ------------ ōru kuṭumpam
сиунагъо எ-் -ுட-----் எ_ கு____ எ-் க-ட-ம-ப-் ------------- என் குடும்பம் 0
eṉ -uṭumpam e_ k_______ e- k-ṭ-m-a- ----------- eṉ kuṭumpam
Сиунагъо мыщ щыI. எ----ுடும---் -------ரு-்க----. எ_ கு____ இ__ இ______ எ-் க-ட-ம-ப-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------- என் குடும்பம் இங்கு இருக்கிறது. 0
e- -u--mp-- --k- -r--ki-a-u. e_ k_______ i___ i__________ e- k-ṭ-m-a- i-k- i-u-k-ṟ-t-. ---------------------------- eṉ kuṭumpam iṅku irukkiṟatu.
Сэ мыщ сыщыI. நா-்-இங-க- இர----ிறேன். நா_ இ__ இ______ ந-ன- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ே-்- ----------------------- நான் இங்கு இருக்கிறேன். 0
N-ṉ-i-k--iruk--ṟ--. N__ i___ i_________ N-ṉ i-k- i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------- Nāṉ iṅku irukkiṟēṉ.
О мыщ ущыI. ந- --்--------------. நீ இ__ இ______ ந- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்- --------------------- நீ இங்கு இருக்கிறாய். 0
Nī--ṅk-----kki---. N_ i___ i_________ N- i-k- i-u-k-ṟ-y- ------------------ Nī iṅku irukkiṟāy.
Ар (хъулъфыгъ] мыщ щыI ыкIи ар (бзылъфыгъ) мыщ щыI. அ-ன்--ங்கு -ரு--கி-ான--மற்---் -வள--இங்-ு---ு--க-றாள-. அ__ இ__ இ_____ ம___ அ__ இ__ இ______ அ-ன- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-் ம-்-ு-் அ-ள- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்- ------------------------------------------------------ அவன் இங்கு இருக்கிறான் மற்றும் அவள் இங்கு இருக்கிறாள். 0
Avaṉ i-k- iru--iṟā---a--um--vaḷ--ṅk- ------ṟ--. A___ i___ i________ m_____ a___ i___ i_________ A-a- i-k- i-u-k-ṟ-ṉ m-ṟ-u- a-a- i-k- i-u-k-ṟ-ḷ- ----------------------------------------------- Avaṉ iṅku irukkiṟāṉ maṟṟum avaḷ iṅku irukkiṟāḷ.
Тэ мыщ тыщыI. ந-ங-கள-----கு-இ-ு-்-ி-ோ--. நா___ இ__ இ______ ந-ங-க-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ோ-்- -------------------------- நாங்கள் இங்கு இருக்கிறோம். 0
N-ṅ--ḷ--ṅku-ir----ṟōm. N_____ i___ i_________ N-ṅ-a- i-k- i-u-k-ṟ-m- ---------------------- Nāṅkaḷ iṅku irukkiṟōm.
Шъо мыщ шъущыI. ந-ங--ள- -ங்கு----க-கி-ீர்---. நீ___ இ__ இ________ ந-ங-க-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-. ----------------------------- நீங்கள் இங்கு இருக்கிறீர்கள். 0
N-ṅ----iṅ-u-ir-k-i-īr-a-. N_____ i___ i____________ N-ṅ-a- i-k- i-u-k-ṟ-r-a-. ------------------------- Nīṅkaḷ iṅku irukkiṟīrkaḷ.
Ахэр зэкIэ мыщ щыIэх. அவர்கள்--ல்ல-ர-ம் இ---- இ-ு-்கிற-ர-கள-. அ____ எ____ இ__ இ________ அ-ர-க-் எ-்-ோ-ு-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-ள-. --------------------------------------- அவர்கள் எல்லோரும் இங்கு இருக்கிறார்கள். 0
A-arka- -ll--um ---u--r---i-ārk-ḷ. A______ e______ i___ i____________ A-a-k-ḷ e-l-r-m i-k- i-u-k-ṟ-r-a-. ---------------------------------- Avarkaḷ ellōrum iṅku irukkiṟārkaḷ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -