Разговорник

ad ЦIыфхэр   »   ta மனிதர்கள்

1 [зы]

ЦIыфхэр

ЦIыфхэр

1 [ஒன்று]

1 [Oṉṟu]

மனிதர்கள்

maṉitarkaḷ

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ тамильский Играть в более
сэ ந--் நா_ ந-ன- ---- நான் 0
nāṉ n__ n-ṉ --- nāṉ
сэррэ оррэ ந-னு-் ந--ும் நா__ நீ__ ந-ன-ம- ந-ய-ம- ------------- நானும் நீயும் 0
nāṉ-- -īy-m n____ n____ n-ṉ-m n-y-m ----------- nāṉum nīyum
тэ титIо நாம்-இருவ---் நா_ இ____ ந-ம- இ-ு-ர-ம- ------------- நாம் இருவரும் 0
nā-------r-m n__ i_______ n-m i-u-a-u- ------------ nām iruvarum
ар (хъулъфыгъ) அ--் அ__ அ-ன- ---- அவன் 0
a-aṉ a___ a-a- ---- avaṉ
аррэ (хъулъфыгъ] аррэ (бзылъфыгъ) அ----்-அ-ளு-் அ___ அ___ அ-ன-ம- அ-ள-ம- ------------- அவனும் அவளும் 0
av---m-----um a_____ a_____ a-a-u- a-a-u- ------------- avaṉum avaḷum
ахэр тIури அ-ர-கள்-இரு----் அ____ இ____ அ-ர-க-் இ-ு-ர-ம- ---------------- அவர்கள் இருவரும் 0
av-rka------ar-m a______ i_______ a-a-k-ḷ i-u-a-u- ---------------- avarkaḷ iruvarum
хъулъфыгъ மன-த-் ம___ ம-ி-ன- ------ மனிதன் 0
m--itaṉ m______ m-ṉ-t-ṉ ------- maṉitaṉ
бзылъфыгъ பெ-் பெ_ ப-ண- ---- பெண் 0
peṇ p__ p-ṇ --- peṇ
сабый குழ--தை கு___ க-ழ-்-ை ------- குழந்தை 0
k--a--ai k_______ k-ḻ-n-a- -------- kuḻantai
унагъо ஓரு க-----பம் ஓ_ கு____ ஓ-ு க-ட-ம-ப-் ------------- ஓரு குடும்பம் 0
ō-u-k--u--am ō__ k_______ ō-u k-ṭ-m-a- ------------ ōru kuṭumpam
сиунагъо எ-- கு---்பம் எ_ கு____ எ-் க-ட-ம-ப-் ------------- என் குடும்பம் 0
e--k--u--am e_ k_______ e- k-ṭ-m-a- ----------- eṉ kuṭumpam
Сиунагъо мыщ щыI. என் க-ட--்-ம----்---இ-ுக்க-ற-ு. எ_ கு____ இ__ இ______ எ-் க-ட-ம-ப-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------- என் குடும்பம் இங்கு இருக்கிறது. 0
eṉ-k-ṭ--p----ṅku---uk-iṟ---. e_ k_______ i___ i__________ e- k-ṭ-m-a- i-k- i-u-k-ṟ-t-. ---------------------------- eṉ kuṭumpam iṅku irukkiṟatu.
Сэ мыщ сыщыI. நா-------ு----க்-ி-ே-். நா_ இ__ இ______ ந-ன- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ே-்- ----------------------- நான் இங்கு இருக்கிறேன். 0
Nāṉ-i-ku --uk-i-ē-. N__ i___ i_________ N-ṉ i-k- i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------- Nāṉ iṅku irukkiṟēṉ.
О мыщ ущыI. ந- இங-க- இ-ுக்க---ய். நீ இ__ இ______ ந- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்- --------------------- நீ இங்கு இருக்கிறாய். 0
Nī i--u-i-u-ki-āy. N_ i___ i_________ N- i-k- i-u-k-ṟ-y- ------------------ Nī iṅku irukkiṟāy.
Ар (хъулъфыгъ] мыщ щыI ыкIи ар (бзылъфыгъ) мыщ щыI. அ--் இங-கு இரு-்கி--ன் ம-்ற-ம் அவ-- இ--க- இர-க்க-றாள். அ__ இ__ இ_____ ம___ அ__ இ__ இ______ அ-ன- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-் ம-்-ு-் அ-ள- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்- ------------------------------------------------------ அவன் இங்கு இருக்கிறான் மற்றும் அவள் இங்கு இருக்கிறாள். 0
A--- i--u -r--ki-āṉ ma---- avaḷ-i-ku--r-kk-ṟ--. A___ i___ i________ m_____ a___ i___ i_________ A-a- i-k- i-u-k-ṟ-ṉ m-ṟ-u- a-a- i-k- i-u-k-ṟ-ḷ- ----------------------------------------------- Avaṉ iṅku irukkiṟāṉ maṟṟum avaḷ iṅku irukkiṟāḷ.
Тэ мыщ тыщыI. நாங்-ள் ----ு -ர---கிற-ம். நா___ இ__ இ______ ந-ங-க-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ோ-்- -------------------------- நாங்கள் இங்கு இருக்கிறோம். 0
Nāṅkaḷ-iṅk- ir-k-i---. N_____ i___ i_________ N-ṅ-a- i-k- i-u-k-ṟ-m- ---------------------- Nāṅkaḷ iṅku irukkiṟōm.
Шъо мыщ шъущыI. நீ-்க-்-இங--ு--ர-க்-ி-ீ-்கள். நீ___ இ__ இ________ ந-ங-க-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-. ----------------------------- நீங்கள் இங்கு இருக்கிறீர்கள். 0
N-ṅka--i-k---r-k-i--rk-ḷ. N_____ i___ i____________ N-ṅ-a- i-k- i-u-k-ṟ-r-a-. ------------------------- Nīṅkaḷ iṅku irukkiṟīrkaḷ.
Ахэр зэкIэ мыщ щыIэх. அவர்கள- -----ரு---இங்க---ர-க-----ர----. அ____ எ____ இ__ இ________ அ-ர-க-் எ-்-ோ-ு-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-ள-. --------------------------------------- அவர்கள் எல்லோரும் இங்கு இருக்கிறார்கள். 0
Av-r-aḷ -l-ō-um i-k--i---kiṟ---a-. A______ e______ i___ i____________ A-a-k-ḷ e-l-r-m i-k- i-u-k-ṟ-r-a-. ---------------------------------- Avarkaḷ ellōrum iṅku irukkiṟārkaḷ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -