Разговорник

ad ХьакIэщым – Тхьаусыхэ   »   ta ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்

28 [тIокIырэ ирэ]

ХьакIэщым – Тхьаусыхэ

ХьакIэщым – Тхьаусыхэ

28 [இருபத்து எட்டு]

28 [Irupattu eṭṭu]

ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்

hōṭṭalil -muṟaiyīṭukaḷ

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ тамильский Играть в более
Душым Iоф ышIэрэп. ஷ-ர் -ே-ை---ய---ில்--. ஷ__ வே_ செ______ ஷ-ர- வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை- ---------------------- ஷவர் வேலை செய்யவில்லை. 0
ṣava----la- ceyy-vi--a-. ṣ____ v____ c___________ ṣ-v-r v-l-i c-y-a-i-l-i- ------------------------ ṣavar vēlai ceyyavillai.
Псы фабэ щыIэп. த-்ணீ---ச-டாக இ-்--. த___ சூ__ இ___ த-்-ீ-் ச-ட-க இ-்-ை- -------------------- தண்ணீர் சூடாக இல்லை. 0
Ta---r---ṭā----llai. T_____ c_____ i_____ T-ṇ-ī- c-ṭ-k- i-l-i- -------------------- Taṇṇīr cūṭāka illai.
Мыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщтба? ந-ங-கள்--த- --ு---பா-்-்து -ரி-ா--க ம-ட-யும-? நீ___ இ_ ப__ பா___ ச____ மு____ ந-ங-க-் இ-ை ப-ு-ு ப-ர-த-த- ச-ி-ா-்- ம-ட-ய-ம-? --------------------------------------------- நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா? 0
Nī------ta- p---tu -ār-tu --r---kk--muṭiyu-ā? N_____ i___ p_____ p_____ c________ m________ N-ṅ-a- i-a- p-ḻ-t- p-r-t- c-r-y-k-a m-ṭ-y-m-? --------------------------------------------- Nīṅkaḷ itai paḻutu pārttu cariyākka muṭiyumā?
Унэм телефон итэп. அற---ல் --ல--ே-- -ல்-ை. அ___ தொ___ இ___ அ-ை-ி-் த-ல-ப-ச- இ-்-ை- ----------------------- அறையில் தொலைபேசி இல்லை. 0
A--iyil t--a-p-c--i-la-. A______ t________ i_____ A-a-y-l t-l-i-ē-i i-l-i- ------------------------ Aṟaiyil tolaipēci illai.
Унэм телевизор итэп. அ-ைய-ல் -ொல--ாட்சி/டெலி-ிஷ-் இ--லை. அ___ தொ__________ இ___ அ-ை-ி-் த-ல-க-ட-ச-/-ெ-ி-ி-ன- இ-்-ை- ----------------------------------- அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை. 0
Aṟ-i--l -o-a--āṭci/---iviṣ-ṉ--l-a-. A______ t___________________ i_____ A-a-y-l t-l-i-ā-c-/-e-i-i-a- i-l-i- ----------------------------------- Aṟaiyil tolaikāṭci/ṭeliviṣaṉ illai.
Унэм балкон иIэп. அ-ைய----சேர-ந்--பால---ி--ல---. அ___ சே___ பா___ இ___ அ-ை-ோ-ு ச-ர-ந-த ப-ல-க-ி இ-்-ை- ------------------------------ அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை. 0
Aṟa-y--u cērnta-pā-k-ṉ- i-la-. A_______ c_____ p______ i_____ A-a-y-ṭ- c-r-t- p-l-a-i i-l-i- ------------------------------ Aṟaiyōṭu cērnta pālkaṉi illai.
Унэм щыбырысыр дэд. அ-- ம--வ-ம் --்த-ு-்--ாக--ரு-்--ற-ு. அ_ மி___ ச_______ இ______ அ-ை ம-க-ு-் ச-்-ம-ள-ள-ா- இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------------ அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது. 0
A------k--um -------ḷ-------i-ukk-ṟat-. A___ m______ c_____________ i__________ A-a- m-k-v-m c-t-a-u-ḷ-t-k- i-u-k-ṟ-t-. --------------------------------------- Aṟai mikavum cattamuḷḷatāka irukkiṟatu.
Унэр цIыкIу дэд. அற- மி-வும் -ி----ா--இ--க----த-. அ_ மி___ சி____ இ______ அ-ை ம-க-ு-் ச-ற-ய-ா- இ-ு-்-ி-த-. -------------------------------- அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது. 0
A-a-----av-m-ci-i-----a--r------tu. A___ m______ c_________ i__________ A-a- m-k-v-m c-ṟ-y-t-k- i-u-k-ṟ-t-. ----------------------------------- Aṟai mikavum ciṟiyatāka irukkiṟatu.
Унэр шIункIы дэд. அற- --கவ-ம் ---ட்ட-க-இர-க-கி--ு. அ_ மி___ இ____ இ______ அ-ை ம-க-ு-் இ-ு-்-ா- இ-ு-்-ி-த-. -------------------------------- அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது. 0
Aṟ----ikavum -r---ā-a -ru--i-atu. A___ m______ i_______ i__________ A-a- m-k-v-m i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-. --------------------------------- Aṟai mikavum iruṭṭāka irukkiṟatu.
ГъэфэбапIэм Iоф ышIэрэп. ஹ-ட--ர் ---ை--ெ-்ய-ில-லை. ஹீ___ வே_ செ______ ஹ-ட-ட-் வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை- ------------------------- ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை. 0
H--ṭa----la- c-y----l-a-. H_____ v____ c___________ H-ṭ-a- v-l-i c-y-a-i-l-i- ------------------------- Hīṭṭar vēlai ceyyavillai.
Жьыгъэкъабзэм Iоф ышIэрэп. ஏ---கண--ி-ன- -ேலை-செ--ய-ி-்-ை. ஏ_ க____ வே_ செ______ ஏ-் க-்-ி-ன- வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை- ------------------------------ ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை. 0
Ē-------ṣaṉ--ē-ai---y-av-ll--. Ē_ k_______ v____ c___________ Ē- k-ṇ-i-a- v-l-i c-y-a-i-l-i- ------------------------------ Ēr kaṇṭiṣaṉ vēlai ceyyavillai.
Телевизорыр къутагъэ. தொ-ைக்கா-்---வே-ை--ெ-்-வ-ல--ை. தொ_____ வே_ செ______ த-ல-க-க-ட-ச- வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை- ------------------------------ தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை. 0
T-la--k-ṭc---ēl-i -----v--lai. T__________ v____ c___________ T-l-i-k-ṭ-i v-l-i c-y-a-i-l-i- ------------------------------ Tolaikkāṭci vēlai ceyyavillai.
Ар сыгу рихьырэп. எ-க--- --- ப----்க-ில்-ை. எ___ இ_ பி_______ எ-க-க- இ-ு ப-ட-க-க-ி-்-ை- ------------------------- எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை. 0
E---ku-it----ṭ-kkavi-l-i. E_____ i__ p_____________ E-a-k- i-u p-ṭ-k-a-i-l-i- ------------------------- Eṉakku itu piṭikkavillai.
Ар сэркIэ лъэпIаIо. அ-- -ிக-ு-் --லைஉ-------ாக-இ-------த-. அ_ மி___ வி________ இ______ அ-ு ம-க-ு-் வ-ல-உ-ர-ந-த-ா- இ-ு-்-ி-த-. -------------------------------------- அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது. 0
At--mi-a-um--il-i'uyarn----ka -r-k-i-a--. A__ m______ v________________ i__________ A-u m-k-v-m v-l-i-u-a-n-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-. ----------------------------------------- Atu mikavum vilai'uyarntatāka irukkiṟatu.
Нахь пыутэу зыгорэ шъуиIа? உங--ள-ட-்----வ---ம--வாக -துவும் -ர-க்-----? உ_____ இ___ ம___ எ___ இ______ உ-்-ள-ட-் இ-ை-ி- ம-ி-ா- எ-ு-ு-் இ-ு-்-ி-த-? ------------------------------------------- உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா? 0
Uṅka-iṭ-m --a-------ali--k- -tu-um -ruk---at-? U________ i_______ m_______ e_____ i__________ U-k-ḷ-ṭ-m i-a-v-ṭ- m-l-v-k- e-u-u- i-u-k-ṟ-t-? ---------------------------------------------- Uṅkaḷiṭam itaiviṭa malivāka etuvum irukkiṟatā?
Мы Iэгъо-благъом ныбжьыкIэ псэупIэ щыIа? இங்-ு--ருகி-்---ு-் இள-ஞர- வி-ு---இருக்--றத-? இ__ அ___ ஏ__ இ___ வி__ இ______ இ-்-ு அ-ு-ி-் ஏ-ு-் இ-ை-ர- வ-ட-த- இ-ு-்-ி-த-? --------------------------------------------- இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா? 0
I-ku ar--i- -t-m -ḷ-i-ar -i--ti i-ukk-ṟ-tā? I___ a_____ ē___ i______ v_____ i__________ I-k- a-u-i- ē-u- i-a-ñ-r v-ṭ-t- i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------------------- Iṅku arukil ētum iḷaiñar viṭuti irukkiṟatā?
Мы Iэгъо-благъом зыгъэпсэфыпIэ щыIа? இ-்----ரு---- -து-- ல-ட்---/-க-ஸ்-் -வ--் --ு-்-ி-த-? இ__ அ___ ஏ__ லா__ / கெ__ ஹ__ இ______ இ-்-ு அ-ு-ி-் ஏ-ு-் ல-ட-ஜ- / க-ஸ-ட- ஹ-ு-் இ-ு-்-ி-த-? ----------------------------------------------------- இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா? 0
Iṅ-u--ruk----t----āṭ-/-ke----avu----uk-i-a-ā? I___ a_____ ē___ l____ k___ h____ i__________ I-k- a-u-i- ē-u- l-ṭ-/ k-s- h-v-s i-u-k-ṟ-t-? --------------------------------------------- Iṅku arukil ētum lāṭj/ kesṭ havus irukkiṟatā?
Мы Iэгъо-благъом ресторан щыIа? இங்-ு----க-ல் -தும- உண-கம் --ு--கிறத-? இ__ அ___ ஏ__ உ____ இ______ இ-்-ு அ-ு-ி-் ஏ-ு-் உ-வ-ம- இ-ு-்-ி-த-? -------------------------------------- இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா? 0
Iṅ---a----- ------ṇ--akam i----i-a--? I___ a_____ ē___ u_______ i__________ I-k- a-u-i- ē-u- u-a-a-a- i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------------- Iṅku arukil ētum uṇavakam irukkiṟatā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -