Разговорник

ad Щэфыныр   »   ta பொருட்கள் வாங்குதல்

54 [шъэныкъорэ плIырэ]

Щэфыныр

Щэфыныр

54 [ஐம்பத்தி நான்கு]

54 [Aimpatti nāṉku]

பொருட்கள் வாங்குதல்

poruṭkaḷ vāṅkutal

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ тамильский Играть в более
Сэ шIухьафтын сщэфы сшIоигъу. ந--் ஓர் ---பளிப--- வ---க--ே--டும். நா_ ஓ_ அ_____ வா__ வே____ ந-ன- ஓ-் அ-்-ள-ப-ப- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-. ----------------------------------- நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும். 0
n-- -- aṉp-ḷip---vā-k-----ṭ--. n__ ō_ a________ v____ v______ n-ṉ ō- a-p-ḷ-p-u v-ṅ-a v-ṇ-u-. ------------------------------ nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
Ау мылъэпIэ дэдэу. ஆனா-் --ல- அ-ிகமா-தல--. ஆ__ வி_ அ________ ஆ-ா-் வ-ல- அ-ி-ம-ன-ல-ல- ----------------------- ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல. 0
Ā-āl -ila- a--k--ā-a--lla. Ā___ v____ a______________ Ā-ā- v-l-i a-i-a-ā-a-a-l-. -------------------------- Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
Iалъмэкъ цIыкIумэ хъущта? கை-்ப-யா--இகு--கலாம-? கை____ இ______ க-ப-ப-ய-க இ-ு-்-ல-ம-? --------------------- கைப்பையாக இகுக்கலாமோ? 0
K-ipp--y-ka-i---k----ō? K__________ i__________ K-i-p-i-ā-a i-u-k-l-m-? ----------------------- Kaippaiyāka ikukkalāmō?
Сыд ышъоу уикIаса? உனக----எ-்த-கலர- -ிர-ப-ப-்? உ___ எ__ க__ வி_____ உ-க-க- எ-்- க-ர- வ-ர-ப-ப-்- --------------------------- உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்? 0
Uṉ--k- -nt--ka-ar v---p--m? U_____ e___ k____ v________ U-a-k- e-t- k-l-r v-r-p-a-? --------------------------- Uṉakku enta kalar viruppam?
ШIуцIэу, хьаплъэу е фыжьэу ара? கர-ப்பா----ரௌன--அல்லத----ள----ா? க____ ப்__ அ___ வெ____ க-ு-்-ா- ப-ர-ன- அ-்-த- வ-ள-ள-ய-? -------------------------------- கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா? 0
Ka--p--- --auṉā al-at--v--ḷa-y-? K_______ p_____ a_____ v________ K-r-p-ā- p-a-ṉ- a-l-t- v-ḷ-a-y-? -------------------------------- Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
Инэу хьаумэ цIыкIоу ара? ப-ர--ா -ல-ல-ு-ச--ி-ா? பெ__ அ___ சி___ ப-ர-த- அ-்-த- ச-ற-த-? --------------------- பெரிதா அல்லது சிறிதா? 0
P-r--ā-al-atu --ṟi-ā? P_____ a_____ c______ P-r-t- a-l-t- c-ṟ-t-? --------------------- Peritā allatu ciṟitā?
Мыщ сеплъымэ хъущта? தய--ட்-ு-ந-ன்-இ-- ப-----க---ா? த____ நா_ இ_ பா______ த-வ-ட-ட- ந-ன- இ-ை ப-ர-க-க-ா-ா- ------------------------------ தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா? 0
T-ya--ṭṭ--n-ṉ-itai -ār-k-----? T________ n__ i___ p__________ T-y-v-ṭ-u n-ṉ i-a- p-r-k-l-m-? ------------------------------ Tayaviṭṭu nāṉ itai pārkkalāmā?
Мыр шъуа зыхэшIыкIыгъэр? இ-ு -தம் -ெய்-----்--தோல-ல--செ-்தத-? இ_ ப__ செ______ தோ__ செ____ இ-ு ப-ம- ச-ய-ய-்-ட-ட த-ல-ல- ச-ய-த-ா- ------------------------------------ இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா? 0
I-u -a--m c-yy--p-ṭ-a-tōlā-----tatā? I__ p____ c__________ t____ c_______ I-u p-t-m c-y-a-p-ṭ-a t-l-l c-y-a-ā- ------------------------------------ Itu patam ceyyappaṭṭa tōlāl ceytatā?
Хьаумэ къэугупшысыгъэ гора зыхэшIыкIыгъэр? அ-்லத- ---ா-்-ிக்--ல----ய---ா? அ___ பி______ செ____ அ-்-த- ப-ள-ஸ-ட-க-க-ல- ச-ய-த-ா- ------------------------------ அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா? 0
Allatu ------ik-āl cey-a-ā? A_____ p__________ c_______ A-l-t- p-ḷ-s-i-k-l c-y-a-ā- --------------------------- Allatu piḷāsṭikkāl ceytatā?
Шъо, Iо хэлъэп. கண்டிப-பாக -ோலால்--ெ---து----. க_____ தோ__ செ______ க-்-ி-்-ா- த-ல-ல- ச-ய-த-ு-ா-்- ------------------------------ கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான். 0
K---ip-ā---tōlāl--e--a---āṉ. K_________ t____ c__________ K-ṇ-i-p-k- t-l-l c-y-a-u-ā-. ---------------------------- Kaṇṭippāka tōlāl ceytatutāṉ.
Дэгъу дэдэу хъурэм фэд. மி-வு---தரமுள்--ு. மி___ த______ ம-க-ு-் த-ம-ள-ள-ு- ------------------ மிகவும் தரமுள்ளது. 0
Mika-u----ra--ḷ--t-. M______ t___________ M-k-v-m t-r-m-ḷ-a-u- -------------------- Mikavum taramuḷḷatu.
Iалъмэкъым ыуаси шъыпкъэмкIэ бэп. ப-யின- வ--ை-மி-வ-ம--நி--யம--த-. பை__ வி_ மி___ நி______ ப-ய-ன- வ-ல- ம-க-ு-் ந-ய-ய-ா-த-. ------------------------------- பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது. 0
P-iy-- --l-i m-k-v-m---y--a--ṉa-u. P_____ v____ m______ n____________ P-i-i- v-l-i m-k-v-m n-y-y-m-ṉ-t-. ---------------------------------- Paiyiṉ vilai mikavum niyāyamāṉatu.
Ар сыгу рехьы. எ--்க-----ி---்--ருக-கிறது. எ____ பி_________ எ-க-க-ப- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு- --------------------------- எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது. 0
E-a--up-pi--tti---ki-atu. E______ p________________ E-a-k-p p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-. ------------------------- Eṉakkup piṭittirukkiṟatu.
Сщэфыщт. ந--- இதை-வ--்க--்--ொ-்கிறேன். நா_ இ_ வா___ கொ_____ ந-ன- இ-ை வ-ங-க-க- க-ள-க-ற-ன-. ----------------------------- நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன். 0
Nāṉ i--i-v-ṅki--k-ḷkiṟē-. N__ i___ v_____ k________ N-ṉ i-a- v-ṅ-i- k-ḷ-i-ē-. ------------------------- Nāṉ itai vāṅkik koḷkiṟēṉ.
ИщыкIагъоу хъумэ, къысфызэблэшъухъужьыщта? அ---யம-ன---ல்--ாற்-ி-்-கொள்-லா--? அ_______ மா___ கொ_____ அ-ச-ய-ெ-்-ா-் ம-ற-ற-க- க-ள-ள-ா-ா- --------------------------------- அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா? 0
A---iy---ṉṟāl -ā---- -oḷ--lā-ā? A____________ m_____ k_________ A-a-i-a-e-ṟ-l m-ṟ-i- k-ḷ-a-ā-ā- ------------------------------- Avaciyameṉṟāl māṟṟik koḷḷalāmā?
Адэ ары. கண்டி---ாக. க______ க-்-ி-்-ா-. ----------- கண்டிப்பாக. 0
K-ṇṭi-pāka. K__________ K-ṇ-i-p-k-. ----------- Kaṇṭippāka.
ШIухьафтын фэдэу къызэкIоцIытщыхьащт. நாங்கள---தை-பரிசு-்---ுள--ச-----ம---ா--தத்-ால்-ச-ற---த-த-ு-ிறோ--. நா___ இ_ ப______ சு___ கா_____ சு_________ ந-ங-க-் இ-ை ப-ி-ு-்-ொ-ு-் ச-ற-ற-ம- க-க-த-்-ா-் ச-ற-ற-த-த-ு-ி-ோ-்- ----------------------------------------------------------------- நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம். 0
Nāṅ-aḷ it-i-p---c--p-r-- -u-ṟu- -ā-it--tā--c--ṟi--ar-k--ō-. N_____ i___ p___________ c_____ k_________ c_______________ N-ṅ-a- i-a- p-r-c-p-o-u- c-ṟ-u- k-k-t-t-ā- c-ṟ-i-t-r-k-ṟ-m- ----------------------------------------------------------- Nāṅkaḷ itai paricupporuḷ cuṟṟum kākitattāl cuṟṟittarukiṟōm.
Кассэр мокIэ щыт. க-சாளர் ----ே இ--க-க----்? கா___ அ__ இ______ க-ச-ள-் அ-்-ே இ-ு-்-ி-ா-்- -------------------------- காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்? 0
K-c---r--ṅ---iru--i-ār? K______ a___ i_________ K-c-ḷ-r a-k- i-u-k-ṟ-r- ----------------------- Kācāḷar aṅkē irukkiṟār?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -