So’zlashuv kitobi

uz buyruq 1   »   uk Наказовий спосіб 1

89 [sakson toqqiz]

buyruq 1

buyruq 1

89 [вісімдесят дев’ять]

89 [visimdesyat devʺyatʹ]

Наказовий спосіб 1

Nakazovyy̆ sposib 1

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Ukrainian O’ynang Ko’proq
Siz juda dangasasiz - dangasa bolmang! Ти-так-- --н--------е -уд--т-ким-л---ви-! Т_ т____ л______ – н_ б___ т____ л_______ Т- т-к-й л-н-в-й – н- б-д- т-к-м л-н-в-м- ----------------------------------------- Ти такий лінивий – не будь таким лінивим! 0
Ty ta-yy̆ linyv-y̆-–--e b--ʹ -a-ym ---yvy-! T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______ T- t-k-y- l-n-v-y- – n- b-d- t-k-m l-n-v-m- ------------------------------------------- Ty takyy̆ linyvyy̆ – ne budʹ takym linyvym!
Siz juda uzoq uxlaysiz - uzoq uxlamang! Т- т-к до-г---п-ш-–--е -пи---- д----! Т_ т__ д____ с___ – н_ с__ т__ д_____ Т- т-к д-в-о с-и- – н- с-и т-к д-в-о- ------------------------------------- Ти так довго спиш – не спи так довго! 0
T- --k do--o-sp--h –-ne s---tak -ovho! T_ t__ d____ s____ – n_ s__ t__ d_____ T- t-k d-v-o s-y-h – n- s-y t-k d-v-o- -------------------------------------- Ty tak dovho spysh – ne spy tak dovho!
Siz juda kech qoldingiz - juda kech qolmang! Ти ---хо-иш та--пі--- –-н- при-од- --к -ізн-! Т_ п_______ т__ п____ – н_ п______ т__ п_____ Т- п-и-о-и- т-к п-з-о – н- п-и-о-ь т-к п-з-о- --------------------------------------------- Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно! 0
T---ry---dys- t-k p-zn- --n--pr-kh-d- t-k--izn-! T_ p_________ t__ p____ – n_ p_______ t__ p_____ T- p-y-h-d-s- t-k p-z-o – n- p-y-h-d- t-k p-z-o- ------------------------------------------------ Ty prykhodysh tak pizno – ne prykhodʹ tak pizno!
Siz juda baland kulasiz - baland ovozda kulmang! Т--с---ш-я -а- ----сн- - ----м-й----ак гол---о! Т_ с______ т__ г______ – н_ с_____ т__ г_______ Т- с-і-ш-я т-к г-л-с-о – н- с-і-с- т-к г-л-с-о- ----------------------------------------------- Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно! 0
Ty ---ye-hs---ta----lo----- ne s-i------ta----l-s-o! T_ s_________ t__ h______ – n_ s______ t__ h_______ T- s-i-e-h-y- t-k h-l-s-o – n- s-i-̆-y- t-k h-l-s-o- ---------------------------------------------------- Ty smiyeshsya tak holosno – ne smiy̆sya tak holosno!
Siz juda yumshoq gapirasiz - bunchalik yumshoq gapirmang! Т--го----ш -а- -их--– н---о--р--та- -и-о! Т_ г______ т__ т___ – н_ г_____ т__ т____ Т- г-в-р-ш т-к т-х- – н- г-в-р- т-к т-х-! ----------------------------------------- Ти говориш так тихо – не говори так тихо! 0
T--hovo-ys--t-k--ykh- - n- ho--r--ta- t-kho! T_ h_______ t__ t____ – n_ h_____ t__ t_____ T- h-v-r-s- t-k t-k-o – n- h-v-r- t-k t-k-o- -------------------------------------------- Ty hovorysh tak tykho – ne hovory tak tykho!
Siz juda kop ichasiz - kop ichmang! Ти--’-ш--у--------о----- пи- та- -аг-то! Т_ п___ д___ б_____ – н_ п__ т__ б______ Т- п-є- д-ж- б-г-т- – н- п-й т-к б-г-т-! ---------------------------------------- Ти п’єш дуже багато – не пий так багато! 0
Ty -'-es- duz-- ba---o - n- p-y̆ --- --hat-! T_ p_____ d____ b_____ – n_ p__ t__ b______ T- p-y-s- d-z-e b-h-t- – n- p-y- t-k b-h-t-! -------------------------------------------- Ty p'yesh duzhe bahato – ne pyy̆ tak bahato!
Siz juda kop chekasiz - juda kop chekmang! Т- к--иш ---е------- - -е -ур---ак-ба-а-о! Т_ к____ д___ б_____ – н_ к___ т__ б______ Т- к-р-ш д-ж- б-г-т- – н- к-р- т-к б-г-т-! ------------------------------------------ Ти куриш дуже багато – не кури так багато! 0
Ty k-ry-h--uz-e-b--a-- - ne----y--ak-ba----! T_ k_____ d____ b_____ – n_ k___ t__ b______ T- k-r-s- d-z-e b-h-t- – n- k-r- t-k b-h-t-! -------------------------------------------- Ty kurysh duzhe bahato – ne kury tak bahato!
Siz juda kop ishlaysiz - kop ishlamang! Т- -ра---- -уж--ба--т- – н--прац---та--б---т-! Т_ п______ д___ б_____ – н_ п_____ т__ б______ Т- п-а-ю-ш д-ж- б-г-т- – н- п-а-ю- т-к б-г-т-! ---------------------------------------------- Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато! 0
T- --ats-u---h ---he--aha-o --ne pr-tsyu-- t----aha-o! T_ p__________ d____ b_____ – n_ p_______ t__ b______ T- p-a-s-u-e-h d-z-e b-h-t- – n- p-a-s-u-̆ t-k b-h-t-! ------------------------------------------------------ Ty pratsyuyesh duzhe bahato – ne pratsyuy̆ tak bahato!
Siz juda tez haydayapsiz - tez haydamang! Т- їде- т---ш---к--– -е--дь т-к--в-д--! Т_ ї___ т__ ш_____ – н_ ї__ т__ ш______ Т- ї-е- т-к ш-и-к- – н- ї-ь т-к ш-и-к-! --------------------------------------- Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко! 0
T--ï-es--tak --vy------ne --dʹ tak-sh----o! T_ ï____ t__ s______ – n_ ï__ t__ s_______ T- i-d-s- t-k s-v-d-o – n- i-d- t-k s-v-d-o- -------------------------------------------- Ty ïdesh tak shvydko – ne ïdʹ tak shvydko!
Turing, janob Myuller! Вс----те--па---Мю--е-! В________ п___ М______ В-т-н-т-, п-н- М-л-е-! ---------------------- Встаньте, пане Мюллер! 0
V-tanʹ--,-p-n- -yul-e-! V________ p___ M_______ V-t-n-t-, p-n- M-u-l-r- ----------------------- Vstanʹte, pane Myuller!
Oʻtiring, janob Myuller! С--ай--,-п-н- ----е-! С_______ п___ М______ С-д-й-е- п-н- М-л-е-! --------------------- Сідайте, пане Мюллер! 0
S--ay̆------n--Myu----! S_______ p___ M_______ S-d-y-t-, p-n- M-u-l-r- ----------------------- Siday̆te, pane Myuller!
O‘tiring, janob Myuller! Си----,--ан- Мюл-ер! С______ п___ М______ С-д-т-, п-н- М-л-е-! -------------------- Сидіть, пане Мюллер! 0
S-d-t-, --ne M-u-le-! S______ p___ M_______ S-d-t-, p-n- M-u-l-r- --------------------- Syditʹ, pane Myuller!
Sabrli boling! Май---т-р---ня! М____ т________ М-й-е т-р-і-н-! --------------- Майте терпіння! 0
Ma--te--e-p----a! M____ t_________ M-y-t- t-r-i-n-a- ----------------- May̆te terpinnya!
Shoshilmang! Не п--п--а--е! Н_ п__________ Н- п-с-і-а-т-! -------------- Не поспішайте! 0
Ne -----s-a-̆t-! N_ p___________ N- p-s-i-h-y-t-! ---------------- Ne pospishay̆te!
Bir soniya kutib tur! З----а--- --или-к-! З________ х________ З-ч-к-й-е х-и-и-к-! ------------------- Зачекайте хвилинку! 0
Z---e--y-t- -hvy-ynk-! Z_________ k_________ Z-c-e-a-̆-e k-v-l-n-u- ---------------------- Zachekay̆te khvylynku!
Ehtiyot boling! Б-дьте----реж-і! Б_____ о________ Б-д-т- о-е-е-н-! ---------------- Будьте обережні! 0
Budʹt- ----e-hni! B_____ o_________ B-d-t- o-e-e-h-i- ----------------- Budʹte oberezhni!
Oz vaqtida boling! Б-д--е----кту--ьні! Б_____ п___________ Б-д-т- п-н-т-а-ь-і- ------------------- Будьте пунктуальні! 0
B-dʹt- p--kt--lʹ--! B_____ p___________ B-d-t- p-n-t-a-ʹ-i- ------------------- Budʹte punktualʹni!
Ahmoq bolmang! Н- б--ь-- ------зді! Н_ б_____ б_________ Н- б-д-т- б-з-л-з-і- -------------------- Не будьте безглузді! 0
Ne --dʹ-----z-h-uz--! N_ b_____ b__________ N- b-d-t- b-z-h-u-d-! --------------------- Ne budʹte bez•hluzdi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -