So’zlashuv kitobi

uz Uchrashuv   »   uk Домовленість про зустріч

24 [yigirma tort]

Uchrashuv

Uchrashuv

24 [двадцять чотири]

24 [dvadtsyatʹ chotyry]

Домовленість про зустріч

Domovlenistʹ pro zustrich

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Ukrainian O’ynang Ko’proq
avtobusni sogindingizmi Ти з-п-зн-----на ав--б-с? Т_ з_________ н_ а_______ Т- з-п-з-и-с- н- а-т-б-с- ------------------------- Ти запізнився на автобус? 0
T- --piznyvsya-----v---u-? T_ z__________ n_ a_______ T- z-p-z-y-s-a n- a-t-b-s- -------------------------- Ty zapiznyvsya na avtobus?
Men seni yarim soatdan beri kutyapman. Я--ек-в-на--е-е--ів-о-и--. Я ч____ н_ т___ п_________ Я ч-к-в н- т-б- п-в-о-и-и- -------------------------- Я чекав на тебе півгодини. 0
YA-che-a--n- -eb---ivhodyn-. Y_ c_____ n_ t___ p_________ Y- c-e-a- n- t-b- p-v-o-y-y- ---------------------------- YA chekav na tebe pivhodyny.
Sizda uyali telefon yoqmi? Ти--- ма----обі-ьног------ф----з --бо-? Т_ н_ м___ м_________ т_______ з с_____ Т- н- м-є- м-б-л-н-г- т-л-ф-н- з с-б-ю- --------------------------------------- Ти не маєш мобільного телефону з собою? 0
Ty ne-may-s- --b-l-n--o -elef-n- z--o-oy-? T_ n_ m_____ m_________ t_______ z s______ T- n- m-y-s- m-b-l-n-h- t-l-f-n- z s-b-y-? ------------------------------------------ Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
Keyingi safar oz vaqtida boling! Б--- -ун-т-ал---м н--тупного ---у! Б___ п___________ н_________ р____ Б-д- п-н-т-а-ь-и- н-с-у-н-г- р-з-! ---------------------------------- Будь пунктуальним наступного разу! 0
B-dʹ p-n--u--ʹnym nast-pn-ho r-zu! B___ p___________ n_________ r____ B-d- p-n-t-a-ʹ-y- n-s-u-n-h- r-z-! ---------------------------------- Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
Keyingi safar taksiga boring! В----и на-туп--г- раз---а---! В_____ н_________ р___ т_____ В-з-м- н-с-у-н-г- р-з- т-к-і- ----------------------------- Візьми наступного разу таксі! 0
V----y--a--u-noho r--u-t--si! V_____ n_________ r___ t_____ V-z-m- n-s-u-n-h- r-z- t-k-i- ----------------------------- Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
Keyingi safar soyabon olib keling! Віз--- -ас-у--ог- --зу --рас-----! В_____ н_________ р___ п__________ В-з-м- н-с-у-н-г- р-з- п-р-с-л-к-! ---------------------------------- Візьми наступного разу парасольку! 0
V-zʹm--n-s-u--oh- r-z--pa--sol-ku! V_____ n_________ r___ p__________ V-z-m- n-s-u-n-h- r-z- p-r-s-l-k-! ---------------------------------- Vizʹmy nastupnoho razu parasolʹku!
Ertaga men ketaman. Завт-- я -----ий - -іл-н-. З_____ я в______ / в______ З-в-р- я в-л-н-й / в-л-н-. -------------------------- Завтра я вільний / вільна. 0
Za-tra-y----l-ny-----vi-ʹna. Z_____ y_ v______ / v______ Z-v-r- y- v-l-n-y- / v-l-n-. ---------------------------- Zavtra ya vilʹnyy̆ / vilʹna.
ertaga uchrashamizmi? Зу-т-і-е--с--з--тр-? З___________ з______ З-с-р-н-м-с- з-в-р-? -------------------- Зустрінемося завтра? 0
Zus--inemos-a---vt-a? Z____________ z______ Z-s-r-n-m-s-a z-v-r-? --------------------- Zustrinemosya zavtra?
Kechirasiz, ertaga qila olmayman. Н--жа-ь--з--т-а я -е-м-жу. Н_ ж____ з_____ я н_ м____ Н- ж-л-, з-в-р- я н- м-ж-. -------------------------- На жаль, завтра я не можу. 0
Na zhal-- ---t-a-y- n----zh-. N_ z_____ z_____ y_ n_ m_____ N- z-a-ʹ- z-v-r- y- n- m-z-u- ----------------------------- Na zhalʹ, zavtra ya ne mozhu.
Ushbu hafta oxiri uchun rejalaringiz bormi? В--е-е-----є -л--- на -- -их-дн-? В т___ в__ є п____ н_ ц_ в_______ В т-б- в-е є п-а-и н- ц- в-х-д-і- --------------------------------- В тебе вже є плани на ці вихідні? 0
V teb- -zhe-ye p-a---na t-i-v------i? V t___ v___ y_ p____ n_ t__ v________ V t-b- v-h- y- p-a-y n- t-i v-k-i-n-? ------------------------------------- V tebe vzhe ye plany na tsi vykhidni?
Yoki uchrashuvingiz bormi? Ч- - ---- ----- пл--и? Ч_ в т___ в__ є п_____ Ч- в т-б- в-е є п-а-и- ---------------------- Чи в тебе вже є плани? 0
C-y-v-t-be--z-- ye -la--? C__ v t___ v___ y_ p_____ C-y v t-b- v-h- y- p-a-y- ------------------------- Chy v tebe vzhe ye plany?
Men hafta oxiri uchrashishni taklif qilaman. Я-про-о---------іт-с--на в-х--ни-. Я п_______ з_________ н_ в________ Я п-о-о-у- з-с-р-т-с- н- в-х-д-и-. ---------------------------------- Я пропоную зустрітися на вихідних. 0
Y- -r---nuyu zust-i-ys-a--- ----i--yk-. Y_ p________ z__________ n_ v__________ Y- p-o-o-u-u z-s-r-t-s-a n- v-k-i-n-k-. --------------------------------------- YA proponuyu zustritysya na vykhidnykh.
Piknik qilaylikmi? Вла-ту-м--пікн--? В________ п______ В-а-т-є-о п-к-і-? ----------------- Влаштуємо пікнік? 0
Vl-sht--e-o-p-kni-? V__________ p______ V-a-h-u-e-o p-k-i-? ------------------- Vlashtuyemo piknik?
Sohilga boramizmi? Їд--о-на-п-я-? Ї____ н_ п____ Ї-е-о н- п-я-? -------------- Їдемо на пляж? 0
I--e---na ---az-? Ï____ n_ p______ I-d-m- n- p-y-z-? ----------------- Ïdemo na plyazh?
Toglarga boramizmi? Їд-мо-в го-и? Ї____ в г____ Ї-е-о в г-р-? ------------- Їдемо в гори? 0
Ï---- v-h-ry? Ï____ v h____ I-d-m- v h-r-? -------------- Ïdemo v hory?
Men sizni ofisdan olib ketaman. Я заб-ру-те-е-з о-іс-. Я з_____ т___ з о_____ Я з-б-р- т-б- з о-і-у- ---------------------- Я заберу тебе з офісу. 0
Y---a---u---be z-o-is-. Y_ z_____ t___ z o_____ Y- z-b-r- t-b- z o-i-u- ----------------------- YA zaberu tebe z ofisu.
Men seni uydan olib ketaman. Я -аб--у -еб- ---ом-. Я з_____ т___ з д____ Я з-б-р- т-б- з д-м-. --------------------- Я заберу тебе з дому. 0
YA------u-tebe z-dom-. Y_ z_____ t___ z d____ Y- z-b-r- t-b- z d-m-. ---------------------- YA zaberu tebe z domu.
Men sizni avtobus bekatidan olib ketaman. Я-заб-ру-теб- н--ав-----н-- зуп---і. Я з_____ т___ н_ а_________ з_______ Я з-б-р- т-б- н- а-т-б-с-і- з-п-н-і- ------------------------------------ Я заберу тебе на автобусній зупинці. 0
Y- -a---u--e-e--- a-t-bu-ni---zu--nt-i. Y_ z_____ t___ n_ a_________ z________ Y- z-b-r- t-b- n- a-t-b-s-i-̆ z-p-n-s-. --------------------------------------- YA zaberu tebe na avtobusniy̆ zupyntsi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -