Phrasebook

tl Mga pangatnig 2   »   hr Veznici 2

95 [siyamnapu’t limang]

Mga pangatnig 2

Mga pangatnig 2

95 [devedeset i pet]

Veznici 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Croatia Maglaro higit pa
Kailan pa siya tumigil sa pagtatrabaho? Od-ka-a-o-a v--- ne-r-di? O_ k___ o__ v___ n_ r____ O- k-d- o-a v-š- n- r-d-? ------------------------- Od kada ona više ne radi? 0
Simula nung kinasal siya? O---j-ne--d--e? O_ n____ u_____ O- n-e-e u-a-e- --------------- Od njene udaje? 0
Oo, hindi na siya nagtrabaho mula nang ikasal siya. D-,-ona--iš--ne-r------ k--a--- -d-la. D__ o__ v___ n_ r___ o_ k___ s_ u_____ D-, o-a v-š- n- r-d- o- k-d- s- u-a-a- -------------------------------------- Da, ona više ne radi od kada se udala. 0
Mula nung kinasal siya, hindi na siya nagtatrabaho. Od-ka-a ----d-l---vi---ne ra-i. O_ k___ s_ u_____ v___ n_ r____ O- k-d- s- u-a-a- v-š- n- r-d-. ------------------------------- Od kada se udala, više ne radi. 0
Mula nung nagkita sila, ang saya na nila. Od -a---s- --zna----s----i su. O_ k___ s_ p_______ s_____ s__ O- k-d- s- p-z-a-u- s-e-n- s-. ------------------------------ Od kada se poznaju, sretni su. 0
Mula nung nagkaroon sila ng anak, bihira na silang lumabas. Od--ad- -ma----je-u, iz-a-- -jeđe. O_ k___ i____ d_____ i_____ r_____ O- k-d- i-a-u d-e-u- i-l-z- r-e-e- ---------------------------------- Od kada imaju djecu, izlaze rjeđe. 0
Kailan siya tatawag? K--- o-a t----o-i-a? K___ o__ t__________ K-d- o-a t-l-f-n-r-? -------------------- Kada ona telefonira? 0
Habang nagmamaneho? Z---r-j-m--vo-n--? Z_ v______ v______ Z- v-i-e-e v-ž-j-? ------------------ Za vrijeme vožnje? 0
Oo, habang nagmamaneho. D-,-d-----z---u--. D__ d__ v___ a____ D-, d-k v-z- a-t-. ------------------ Da, dok vozi auto. 0
Nasa telepono siya habang nagmamaneho. On- te--f--ir--do- v-------o. O__ t_________ d__ v___ a____ O-a t-l-f-n-r- d-k v-z- a-t-. ----------------------------- Ona telefonira dok vozi auto. 0
Nanonood siya ng telebisyon habang nagpaplantsa. O-a g-e----ele--z--- do--g----. O__ g____ t_________ d__ g_____ O-a g-e-a t-l-v-z-j- d-k g-a-a- ------------------------------- Ona gleda televiziju dok glača. 0
Nakikinig siya ng kanta habang ginagawa niya ang mga gawain sa bahay. O-- sl-š- g-a--u d-k --eš--a---d-t-e. O__ s____ g_____ d__ r______ z_______ O-a s-u-a g-a-b- d-k r-e-a-a z-d-t-e- ------------------------------------- Ona sluša glazbu dok rješava zadatke. 0
Wala akong makita kapag wala akong suot na salamin. Ja -e--id-m ---ta k-- -e -o-im n-oč--e. J_ n_ v____ n____ k__ n_ n____ n_______ J- n- v-d-m n-š-a k-d n- n-s-m n-o-a-e- --------------------------------------- Ja ne vidim ništa kad ne nosim naočale. 0
Wala akong naiintindihan kapag malakas ang musika. Ne--a-umij-m n--t- --- je-----b- --k- g----a. N_ r________ n____ k__ j_ g_____ t___ g______ N- r-z-m-j-m n-š-a k-d j- g-a-b- t-k- g-a-n-. --------------------------------------------- Ne razumijem ništa kad je glazba tako glasna. 0
Wala akong naaamoy kapag may sipon ako. N- osj--am-m-r-se -a--sam --e-l-đen. N_ o______ m_____ k__ s__ p_________ N- o-j-ć-m m-r-s- k-d s-m p-e-l-đ-n- ------------------------------------ Ne osjećam mirise kad sam prehlađen. 0
Sasakay kami ng taxi kapag uulan. Mi---i-a-- taks-----о---š- p--a. M_ u______ t_____ а__ k___ p____ M- u-i-a-o t-k-i- а-о k-š- p-d-. -------------------------------- Mi uzimamo taksi, аkо kiša pada. 0
Maglilibot kami sa buong mundo kapag nanalo kami sa lotto. A-o -o-ijem- n---ot-,--ć- ć-mo--- pu--va--e-о-o s-i-eta. A__ d_______ n_ l____ i__ ć___ n_ p________ о__ s_______ A-o d-b-j-m- n- l-t-, i-i ć-m- n- p-t-v-n-e о-o s-i-e-a- -------------------------------------------------------- Ako dobijemo na lotu, ići ćemo na putovanje оko svijeta. 0
Magsisimula na kaming kumain kapag hindi pa siya darating. Ako o- --k--- -- d---- po--t će-- s -el-m. A__ o_ u_____ n_ d____ p____ ć___ s j_____ A-o o- u-k-r- n- d-đ-, p-č-t ć-m- s j-l-m- ------------------------------------------ Ako on uskoro ne dođe, počet ćemo s jelom. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -