Phrasebook

tl Pagbasa at pagsulat   »   bn পড়া এবং লেখা

6 [anim]

Pagbasa at pagsulat

Pagbasa at pagsulat

৬ [ছয়]

6 [chaẏa]

পড়া এবং লেখা

paṛā ēbaṁ lēkhā

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bengali Maglaro higit pa
Nagbabasa ako. আমি-পড---৷ আ_ প_ ৷ আ-ি প-়- ৷ ---------- আমি পড়ি ৷ 0
āmi pa-i ā__ p___ ā-i p-ṛ- -------- āmi paṛi
Nagbabasa ako ng letra. আ-ি -কট- -ক্ষ--প--- ৷ আ_ এ__ অ___ প_ ৷ আ-ি এ-ট- অ-্-র প-়- ৷ --------------------- আমি একটা অক্ষর পড়ি ৷ 0
ā---ēka-ā-a-ṣar- ---i ā__ ē____ a_____ p___ ā-i ē-a-ā a-ṣ-r- p-ṛ- --------------------- āmi ēkaṭā akṣara paṛi
Nagbabasa ako ng isang salita. আম--একটা-শ--দ--ড়ি-৷ আ_ এ__ শ__ প_ ৷ আ-ি এ-ট- শ-্- প-়- ৷ -------------------- আমি একটা শব্দ পড়ি ৷ 0
ā-- -ka----a-da--aṛi ā__ ē____ ś____ p___ ā-i ē-a-ā ś-b-a p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā śabda paṛi
Nagbabasa ako ng isang pangungusap. আমি ---া --ক্য--ড---৷ আ_ এ__ বা__ প_ ৷ আ-ি এ-ট- ব-ক-য প-়- ৷ --------------------- আমি একটা বাক্য পড়ি ৷ 0
ā-i---a---bā-----a-i ā__ ē____ b____ p___ ā-i ē-a-ā b-k-a p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā bākya paṛi
Nagbabasa ako ng isang liham. আমি এ--া -ি-- পড-ি-৷ আ_ এ__ চি_ প_ ৷ আ-ি এ-ট- চ-ঠ- প-়- ৷ -------------------- আমি একটা চিঠি পড়ি ৷ 0
ā-i -k-ṭ- --ṭ-i --ṛi ā__ ē____ c____ p___ ā-i ē-a-ā c-ṭ-i p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā ciṭhi paṛi
Nagbabasa ako ng isang libro. আম- একটি--ই ---ি-৷ আ_ এ__ ব_ প_ ৷ আ-ি এ-ট- ব- প-়- ৷ ------------------ আমি একটি বই পড়ি ৷ 0
ā-- ē--ṭ--ba-i p-ṛi ā__ ē____ b___ p___ ā-i ē-a-i b-'- p-ṛ- ------------------- āmi ēkaṭi ba'i paṛi
Nagbabasa ako. আম- -ড়ি-৷ আ_ প_ ৷ আ-ি প-়- ৷ ---------- আমি পড়ি ৷ 0
ā----aṛi ā__ p___ ā-i p-ṛ- -------- āmi paṛi
Nagbabasa ka. ত--ি -ড--৷ তু_ প_ ৷ ত-ম- প-় ৷ ---------- তুমি পড় ৷ 0
tu-i -a-a t___ p___ t-m- p-ṛ- --------- tumi paṛa
Nagbabasa siya. সে-প--- ৷ সে প_ ৷ স- প-়- ৷ --------- সে পড়ে ৷ 0
s- pa-ē s_ p___ s- p-ṛ- ------- sē paṛē
Nagsusulat ako. আ-- লি-ি ৷ আ_ লি_ ৷ আ-ি ল-খ- ৷ ---------- আমি লিখি ৷ 0
āmi l--hi ā__ l____ ā-i l-k-i --------- āmi likhi
Nagsusulat ako ng isang letra. আ-ি -----অক----লিখি ৷ আ_ এ__ অ___ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- অ-্-র ল-খ- ৷ --------------------- আমি একটা অক্ষর লিখি ৷ 0
āmi-ē-a-ā--k-----likhi ā__ ē____ a_____ l____ ā-i ē-a-ā a-ṣ-r- l-k-i ---------------------- āmi ēkaṭā akṣara likhi
Nagsusulat ako ng isang salita. আম- ---া শব-দ -িখ--৷ আ_ এ__ শ__ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- শ-্- ল-খ- ৷ -------------------- আমি একটা শব্দ লিখি ৷ 0
āmi -k-ṭā-ś--da--i-hi ā__ ē____ ś____ l____ ā-i ē-a-ā ś-b-a l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā śabda likhi
Nagsusulat ako ng isang pangungusap. আ-- ---- ব--্--ল-খ- ৷ আ_ এ__ বা__ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- ব-ক-য ল-খ- ৷ --------------------- আমি একটা বাক্য লিখি ৷ 0
āmi -k--ā-bāky- li--i ā__ ē____ b____ l____ ā-i ē-a-ā b-k-a l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā bākya likhi
Nagsusulat ako ng isang liham. আম- এক-া---ঠি-ল--ি-৷ আ_ এ__ চি_ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- চ-ঠ- ল-খ- ৷ -------------------- আমি একটা চিঠি লিখি ৷ 0
ām- -kaṭ--c-ṭh- -ikhi ā__ ē____ c____ l____ ā-i ē-a-ā c-ṭ-i l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā ciṭhi likhi
Nagsusulat ako ng isang libro. আ-ি একটা বই-লি---৷ আ_ এ__ ব_ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- ব- ল-খ- ৷ ------------------ আমি একটা বই লিখি ৷ 0
āmi --a----a'- -ik-i ā__ ē____ b___ l____ ā-i ē-a-ā b-'- l-k-i -------------------- āmi ēkaṭā ba'i likhi
Nagsusulat ako. আম----খি ৷ আ_ লি_ ৷ আ-ি ল-খ- ৷ ---------- আমি লিখি ৷ 0
ā-i -ik-i ā__ l____ ā-i l-k-i --------- āmi likhi
Nagsusulat ka. ত-মি-লেখ ৷ তু_ লে_ ৷ ত-ম- ল-খ ৷ ---------- তুমি লেখ ৷ 0
t-m---ēk-a t___ l____ t-m- l-k-a ---------- tumi lēkha
Nagsusulat siya. সে -েখে ৷ সে লে_ ৷ স- ল-খ- ৷ --------- সে লেখে ৷ 0
s--l--hē s_ l____ s- l-k-ē -------- sē lēkhē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -