Phrasebook

tl Pagbasa at pagsulat   »   bn পড়া এবং লেখা

6 [anim]

Pagbasa at pagsulat

Pagbasa at pagsulat

৬ [ছয়]

6 [chaẏa]

পড়া এবং লেখা

paṛā ēbaṁ lēkhā

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bengali Maglaro higit pa
Nagbabasa ako. আ-- প-়--৷ আ_ প_ ৷ আ-ি প-়- ৷ ---------- আমি পড়ি ৷ 0
ām----ṛi ā__ p___ ā-i p-ṛ- -------- āmi paṛi
Nagbabasa ako ng letra. আ-ি একটা ---ষর -ড-ি-৷ আ_ এ__ অ___ প_ ৷ আ-ি এ-ট- অ-্-র প-়- ৷ --------------------- আমি একটা অক্ষর পড়ি ৷ 0
āmi-ēk-ṭā-a-ṣa-a --ṛi ā__ ē____ a_____ p___ ā-i ē-a-ā a-ṣ-r- p-ṛ- --------------------- āmi ēkaṭā akṣara paṛi
Nagbabasa ako ng isang salita. আম-----া শ-----ড়- ৷ আ_ এ__ শ__ প_ ৷ আ-ি এ-ট- শ-্- প-়- ৷ -------------------- আমি একটা শব্দ পড়ি ৷ 0
ā-i -kaṭ--śa-d-----i ā__ ē____ ś____ p___ ā-i ē-a-ā ś-b-a p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā śabda paṛi
Nagbabasa ako ng isang pangungusap. আ-ি----- বাক-- প--ি ৷ আ_ এ__ বা__ প_ ৷ আ-ি এ-ট- ব-ক-য প-়- ৷ --------------------- আমি একটা বাক্য পড়ি ৷ 0
ām-----ṭ----kya ---i ā__ ē____ b____ p___ ā-i ē-a-ā b-k-a p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā bākya paṛi
Nagbabasa ako ng isang liham. আম---কট- -িঠ--পড়ি-৷ আ_ এ__ চি_ প_ ৷ আ-ি এ-ট- চ-ঠ- প-়- ৷ -------------------- আমি একটা চিঠি পড়ি ৷ 0
āmi--k--ā-c-----paṛi ā__ ē____ c____ p___ ā-i ē-a-ā c-ṭ-i p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā ciṭhi paṛi
Nagbabasa ako ng isang libro. আ-ি --ট--ব--প-়- ৷ আ_ এ__ ব_ প_ ৷ আ-ি এ-ট- ব- প-়- ৷ ------------------ আমি একটি বই পড়ি ৷ 0
ām---k--i----i --ṛi ā__ ē____ b___ p___ ā-i ē-a-i b-'- p-ṛ- ------------------- āmi ēkaṭi ba'i paṛi
Nagbabasa ako. আ-ি প----৷ আ_ প_ ৷ আ-ি প-়- ৷ ---------- আমি পড়ি ৷ 0
ā-i p--i ā__ p___ ā-i p-ṛ- -------- āmi paṛi
Nagbabasa ka. তুমি--ড় ৷ তু_ প_ ৷ ত-ম- প-় ৷ ---------- তুমি পড় ৷ 0
tu-- -a-a t___ p___ t-m- p-ṛ- --------- tumi paṛa
Nagbabasa siya. স--পড---৷ সে প_ ৷ স- প-়- ৷ --------- সে পড়ে ৷ 0
sē----ē s_ p___ s- p-ṛ- ------- sē paṛē
Nagsusulat ako. আম--লি---৷ আ_ লি_ ৷ আ-ি ল-খ- ৷ ---------- আমি লিখি ৷ 0
āmi --k-i ā__ l____ ā-i l-k-i --------- āmi likhi
Nagsusulat ako ng isang letra. আ-ি এ--া অ--ষর--িখি ৷ আ_ এ__ অ___ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- অ-্-র ল-খ- ৷ --------------------- আমি একটা অক্ষর লিখি ৷ 0
ā-i---aṭ- -k--r- -ikhi ā__ ē____ a_____ l____ ā-i ē-a-ā a-ṣ-r- l-k-i ---------------------- āmi ēkaṭā akṣara likhi
Nagsusulat ako ng isang salita. আম- এ-টা-শব্দ-ল----৷ আ_ এ__ শ__ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- শ-্- ল-খ- ৷ -------------------- আমি একটা শব্দ লিখি ৷ 0
ā-i---a---śa-d--li--i ā__ ē____ ś____ l____ ā-i ē-a-ā ś-b-a l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā śabda likhi
Nagsusulat ako ng isang pangungusap. আ-ি-এক----াক---ল-খি-৷ আ_ এ__ বা__ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- ব-ক-য ল-খ- ৷ --------------------- আমি একটা বাক্য লিখি ৷ 0
āmi---a-ā b---- l-khi ā__ ē____ b____ l____ ā-i ē-a-ā b-k-a l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā bākya likhi
Nagsusulat ako ng isang liham. আম- এক---চিঠি-ল-খ- ৷ আ_ এ__ চি_ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- চ-ঠ- ল-খ- ৷ -------------------- আমি একটা চিঠি লিখি ৷ 0
ā-i-ēka----iṭhi l--hi ā__ ē____ c____ l____ ā-i ē-a-ā c-ṭ-i l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā ciṭhi likhi
Nagsusulat ako ng isang libro. আম--এ--া-------- ৷ আ_ এ__ ব_ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- ব- ল-খ- ৷ ------------------ আমি একটা বই লিখি ৷ 0
ā-- ē-a-- -a'i--ik-i ā__ ē____ b___ l____ ā-i ē-a-ā b-'- l-k-i -------------------- āmi ēkaṭā ba'i likhi
Nagsusulat ako. আমি-লিখি ৷ আ_ লি_ ৷ আ-ি ল-খ- ৷ ---------- আমি লিখি ৷ 0
āmi --khi ā__ l____ ā-i l-k-i --------- āmi likhi
Nagsusulat ka. তু-ি -ে--৷ তু_ লে_ ৷ ত-ম- ল-খ ৷ ---------- তুমি লেখ ৷ 0
tu-i ---ha t___ l____ t-m- l-k-a ---------- tumi lēkha
Nagsusulat siya. স--লেখ--৷ সে লে_ ৷ স- ল-খ- ৷ --------- সে লেখে ৷ 0
s--lēk-ē s_ l____ s- l-k-ē -------- sē lēkhē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -