Phrasebook

tl Sa restawran 3   »   bn রেস্টুরেন্ট ৩ – এ

31 [tatlumpu’t isa]

Sa restawran 3

Sa restawran 3

৩১ [একত্রিশ]

31 [Ēkatriśa]

রেস্টুরেন্ট ৩ – এ

rēsṭurēnṭa 3 – ē

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bengali Maglaro higit pa
Gusto ko ng pampagana. আমা----ট- স্ট-র---র চা--৷ আ__ এ__ স্____ চা_ ৷ আ-া- এ-ট- স-ট-র-ট-র চ-ই ৷ ------------------------- আমার একটা স্টার্টার চাই ৷ 0
ā---- -ka-ā sṭā-ṭ-ra-cā-i ā____ ē____ s_______ c___ ā-ā-a ē-a-ā s-ā-ṭ-r- c-'- ------------------------- āmāra ēkaṭā sṭārṭāra cā'i
Gusto ko ng salad. আ-ার -ক-া-সা-াদ চ---৷ আ__ এ__ সা__ চা_ ৷ আ-া- এ-ট- স-ল-দ চ-ই ৷ --------------------- আমার একটা সালাদ চাই ৷ 0
ā-āra--kaṭ- -------cā'i ā____ ē____ s_____ c___ ā-ā-a ē-a-ā s-l-d- c-'- ----------------------- āmāra ēkaṭā sālāda cā'i
Gusto ko ng sabaw. আ--র-এক-া স--ুপ --- ৷ আ__ এ__ স্__ চা_ ৷ আ-া- এ-ট- স-য-প চ-ই ৷ --------------------- আমার একটা স্যুপ চাই ৷ 0
ām-ra -k-ṭ----upa -ā'i ā____ ē____ s____ c___ ā-ā-a ē-a-ā s-u-a c-'- ---------------------- āmāra ēkaṭā syupa cā'i
Gusto ko ng panghimagas. আ-ার --ট- -েজা-্ট -ম--্ট--্---চ-ই ৷ আ__ এ__ ডে___ (______ চা_ ৷ আ-া- এ-ট- ড-জ-র-ট (-ি-্-া-্-) চ-ই ৷ ----------------------------------- আমার একটা ডেজার্ট (মিষ্টান্ন) চাই ৷ 0
ā-ā-a ēk--- -ēj--ṭ- (m---ā--a- cā-i ā____ ē____ ḍ______ (_________ c___ ā-ā-a ē-a-ā ḍ-j-r-a (-i-ṭ-n-a- c-'- ----------------------------------- āmāra ēkaṭā ḍējārṭa (miṣṭānna) cā'i
Gusto ko ng sorbetes na may krema. আ-া- ---া---ক-র-ম -হ একট--আইস-্র-ম---ই-৷ আ__ ফে__ ক্__ স_ এ__ আ_____ চা_ ৷ আ-া- ফ-ট-ন- ক-র-ম স- এ-ট- আ-স-্-ী- চ-ই ৷ ---------------------------------------- আমার ফেটানো ক্রীম সহ একটা আইসক্রীম চাই ৷ 0
ā-ā-- -hē---ō kr--a -aha -k-ṭ- ā'--ak-īma --'i ā____ p______ k____ s___ ē____ ā_________ c___ ā-ā-a p-ē-ā-ō k-ī-a s-h- ē-a-ā ā-i-a-r-m- c-'- ---------------------------------------------- āmāra phēṭānō krīma saha ēkaṭā ā'isakrīma cā'i
Gusto ko ng prutas o keso. আম-র ফল-অথ----নির ----৷ আ__ ফ_ অ__ প__ চা_ ৷ আ-া- ফ- অ-ব- প-ি- চ-ই ৷ ----------------------- আমার ফল অথবা পনির চাই ৷ 0
āmāra--hal- -t-ab--pa-ira c-'i ā____ p____ a_____ p_____ c___ ā-ā-a p-a-a a-h-b- p-n-r- c-'- ------------------------------ āmāra phala athabā panira cā'i
Gusto naming kumain almusal. আ-রা-জ----ার-- ন---া খে-- --ই ৷ আ__ জ____ / না__ খে_ চা_ ৷ আ-র- জ-খ-ব-র / ন-শ-া খ-ত- চ-ই ৷ ------------------------------- আমরা জলখাবার / নাশতা খেতে চাই ৷ 0
ā--rā-j-l----bār- / n--atā-k-ētē -ā'i ā____ j__________ / n_____ k____ c___ ā-a-ā j-l-k-ā-ā-a / n-ś-t- k-ē-ē c-'- ------------------------------------- āmarā jalakhābāra / nāśatā khētē cā'i
Gusto naming kumain ng tanghalian. আমর--দ-পু-ে- ---ার-খ--- -া--৷ আ__ দু___ খা__ খে_ চা_ ৷ আ-র- দ-প-র-র খ-ব-র খ-ত- চ-ই ৷ ----------------------------- আমরা দুপুরের খাবার খেতে চাই ৷ 0
ā-a----u--------hā-āra--h-----ā-i ā____ d_______ k______ k____ c___ ā-a-ā d-p-r-r- k-ā-ā-a k-ē-ē c-'- --------------------------------- āmarā dupurēra khābāra khētē cā'i
Gusto naming kumain ng hapunan. আমর- রা----খ---- খে-- চা--৷ আ__ রা__ খা__ খে_ চা_ ৷ আ-র- র-ত-র খ-ব-র খ-ত- চ-ই ৷ --------------------------- আমরা রাতের খাবার খেতে চাই ৷ 0
ā-a-- r-t-r- kh-b-------tē c--i ā____ r_____ k______ k____ c___ ā-a-ā r-t-r- k-ā-ā-a k-ē-ē c-'- ------------------------------- āmarā rātēra khābāra khētē cā'i
Ano ang gusto mo para sa agahan? আপ--র --খা------/-------জ-্- কী -াই? আ___ জ_____ / না__ জ__ কী চা__ আ-ন-র জ-খ-ব-র-র / ন-শ-া জ-্- ক- চ-ই- ------------------------------------ আপনার জলখাবারের / নাশতা জন্য কী চাই? 0
ā-an-----al-khā---ēra - -ā---ā---n-ya -- --'-? ā______ j____________ / n_____ j_____ k_ c____ ā-a-ā-a j-l-k-ā-ā-ē-a / n-ś-t- j-n-y- k- c-'-? ---------------------------------------------- āpanāra jalakhābārēra / nāśatā jan'ya kī cā'i?
Tinapay na may jam at honey? জ্-াম---ং-ম-- -িয়---োল? জ্__ এ_ ম_ দি_ রো__ জ-য-ম এ-ং ম-ু দ-য়- র-ল- ----------------------- জ্যাম এবং মধু দিয়ে রোল? 0
J-ā----b-----dh- --ẏē-----? J____ ē___ m____ d___ r____ J-ā-a ē-a- m-d-u d-ẏ- r-l-? --------------------------- Jyāma ēbaṁ madhu diẏē rōla?
Tustadong tinapay na may sausage at keso? সস-জ -ব- --- (প---)----- টো---? স__ এ_ চী_ (____ দি_ টো___ স-ে- এ-ং চ-জ (-ন-র- দ-য়- ট-স-ট- ------------------------------- সসেজ এবং চীজ (পনির) দিয়ে টোস্ট? 0
Sa---a--baṁ------(pa--r-- d--- ṭ--ṭ-? S_____ ē___ c___ (_______ d___ ṭ_____ S-s-j- ē-a- c-j- (-a-i-a- d-ẏ- ṭ-s-a- ------------------------------------- Sasēja ēbaṁ cīja (panira) diẏē ṭōsṭa?
Isang nilagang itlog? এ-ট- --দ-ধ-ক-- -িম? এ__ সি__ ক_ ডি__ এ-ট- স-দ-ধ ক-া ড-ম- ------------------- একটা সিদ্ধ করা ডিম? 0
Ēk-ṭ--s-d--h--karā ḍi-a? Ē____ s______ k___ ḍ____ Ē-a-ā s-d-d-a k-r- ḍ-m-? ------------------------ Ēkaṭā sid'dha karā ḍima?
Isang pritong itlog? একট-----া-ড-ম? এ__ ভা_ ডি__ এ-ট- ভ-জ- ড-ম- -------------- একটা ভাজা ডিম? 0
Ē-a----hā-ā -ima? Ē____ b____ ḍ____ Ē-a-ā b-ā-ā ḍ-m-? ----------------- Ēkaṭā bhājā ḍima?
Isang omelette? এ-টা ওম-েট? এ__ ও____ এ-ট- ও-ল-ট- ----------- একটা ওমলেট? 0
Ē-a-ā ōm--ē--? Ē____ ō_______ Ē-a-ā ō-a-ē-a- -------------- Ēkaṭā ōmalēṭa?
Pakiusap, isa pang yogurt. / Puwede makihingi ng isa pang yogurt? দ-- --ে-আ--এ--া দই -িন-৷ দ_ ক_ আ_ এ__ দ_ দি_ ৷ দ-া ক-ে আ- এ-ট- দ- দ-ন ৷ ------------------------ দয়া করে আর একটা দই দিন ৷ 0
Daẏā ka---ā---ē-a-----'i-d-na D___ k___ ā__ ē____ d___ d___ D-ẏ- k-r- ā-a ē-a-ā d-'- d-n- ----------------------------- Daẏā karē āra ēkaṭā da'i dina
Pakiusap, pati na din asin at paminta. / Pwede makihingi ng asin at paminta? Salamat. দ-- ক-- ---- --ন এব- মরিচ- দিন ৷ দ_ ক_ এ__ নু_ এ_ ম___ দি_ ৷ দ-া ক-ে এ-ট- ন-ন এ-ং ম-ি-ও দ-ন ৷ -------------------------------- দয়া করে একটু নুন এবং মরিচও দিন ৷ 0
d--ā-kar--ēkaṭu -un- ē----m-r--a'ō d--a d___ k___ ē____ n___ ē___ m_______ d___ d-ẏ- k-r- ē-a-u n-n- ē-a- m-r-c-'- d-n- --------------------------------------- daẏā karē ēkaṭu nuna ēbaṁ marica'ō dina
Pakiusap, isa pang basong tubig. / Pwede makihingi ng isa pang basong tubig? Salamat. দয়---রে আর-এ---্লা- জ- - ---- --- ৷ দ_ ক_ আ_ এ_ গ্__ জ_ / পা_ দি_ ৷ দ-া ক-ে আ- এ- গ-ল-স জ- / প-ন- দ-ন ৷ ----------------------------------- দয়া করে আর এক গ্লাস জল / পানি দিন ৷ 0
d-ẏā----ē -ra-ē-- --āsa j--a-/ --n-----a d___ k___ ā__ ē__ g____ j___ / p___ d___ d-ẏ- k-r- ā-a ē-a g-ā-a j-l- / p-n- d-n- ---------------------------------------- daẏā karē āra ēka glāsa jala / pāni dina

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -