| Nasaan ang pinakamalapit na gasolinahan? |
Де-н-йб-ижча-б---ок--о-к-?
Д_ н________ б____________
Д- н-й-л-ж-а б-н-о-о-о-к-?
--------------------------
Де найближча бензоколонка?
0
De-nay̆-lyz-ch--be-z--olon-a?
D_ n__________ b____________
D- n-y-b-y-h-h- b-n-o-o-o-k-?
-----------------------------
De nay̆blyzhcha benzokolonka?
|
Nasaan ang pinakamalapit na gasolinahan?
Де найближча бензоколонка?
De nay̆blyzhcha benzokolonka?
|
| Ang gulong ko ay plat. |
В-мен- -----те к--есо.
В м___ п______ к______
В м-н- п-о-и-е к-л-с-.
----------------------
В мене пробите колесо.
0
V-me-----o-----k--e--.
V m___ p______ k______
V m-n- p-o-y-e k-l-s-.
----------------------
V mene probyte koleso.
|
Ang gulong ko ay plat.
В мене пробите колесо.
V mene probyte koleso.
|
| Maaari mo bang palitan ang gulong? |
Ч- мо---е В-----інят- кол--о?
Ч_ м_____ В_ п_______ к______
Ч- м-ж-т- В- п-м-н-т- к-л-с-?
-----------------------------
Чи можете Ви поміняти колесо?
0
C----o--et- Vy ---i-ya-y--oles-?
C__ m______ V_ p________ k______
C-y m-z-e-e V- p-m-n-a-y k-l-s-?
--------------------------------
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
|
Maaari mo bang palitan ang gulong?
Чи можете Ви поміняти колесо?
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
|
| Kailangan ko ng ilang litro ng diesel. |
Ме-і потр---і-к---к--л--рі----з--ьно-- п-л-н-го.
М___ п_______ к_____ л_____ д_________ п________
М-н- п-т-і-н- к-л-к- л-т-і- д-з-л-н-г- п-л-н-г-.
------------------------------------------------
Мені потрібні кілька літрів дизельного пального.
0
M--i-po------ kil--a -itr-- -yz-lʹ--ho pal----o.
M___ p_______ k_____ l_____ d_________ p________
M-n- p-t-i-n- k-l-k- l-t-i- d-z-l-n-h- p-l-n-h-.
------------------------------------------------
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
|
Kailangan ko ng ilang litro ng diesel.
Мені потрібні кілька літрів дизельного пального.
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
|
| Naubusan na ako ng gasolina. |
В---н--з-----ил--ь па----.
В м___ з__________ п______
В м-н- з-к-н-и-о-ь п-л-н-.
--------------------------
В мене закінчилось пальне.
0
V-mene-zaki-chyl--ʹ -a--ne.
V m___ z___________ p______
V m-n- z-k-n-h-l-s- p-l-n-.
---------------------------
V mene zakinchylosʹ palʹne.
|
Naubusan na ako ng gasolina.
В мене закінчилось пальне.
V mene zakinchylosʹ palʹne.
|
| Mayroon ka bang ekstrang kanistra? |
Ч---ає-- в---а-асну к----т-у?
Ч_ М____ в_ з______ к________
Ч- М-є-е в- з-п-с-у к-н-с-р-?
-----------------------------
Чи Маєте ви запасну каністру?
0
C-y-May--e--- z-p-sn- ka-istru?
C__ M_____ v_ z______ k________
C-y M-y-t- v- z-p-s-u k-n-s-r-?
-------------------------------
Chy Mayete vy zapasnu kanistru?
|
Mayroon ka bang ekstrang kanistra?
Чи Маєте ви запасну каністру?
Chy Mayete vy zapasnu kanistru?
|
| Saan ako pwedeng tumawag? |
Зв-д-и-- м-жу-з-те---ону----?
З_____ я м___ з______________
З-і-к- я м-ж- з-т-л-ф-н-в-т-?
-----------------------------
Звідки я можу зателефонувати?
0
Z--dky-ya --z-u---te-efo--vaty?
Z_____ y_ m____ z______________
Z-i-k- y- m-z-u z-t-l-f-n-v-t-?
-------------------------------
Zvidky ya mozhu zatelefonuvaty?
|
Saan ako pwedeng tumawag?
Звідки я можу зателефонувати?
Zvidky ya mozhu zatelefonuvaty?
|
| Kailangan ko ng isang towing service. |
М-н- п---іб-а---кси-н- слу-б-.
М___ п_______ б_______ с______
М-н- п-т-і-н- б-к-и-н- с-у-б-.
------------------------------
Мені потрібна буксирна служба.
0
Me---p-trib-----k-y-na slu----.
M___ p_______ b_______ s_______
M-n- p-t-i-n- b-k-y-n- s-u-h-a-
-------------------------------
Meni potribna buksyrna sluzhba.
|
Kailangan ko ng isang towing service.
Мені потрібна буксирна служба.
Meni potribna buksyrna sluzhba.
|
| Naghahanap ako ng isang pagawaan. |
Я--у--ю-ав-----в--.
Я ш____ а__________
Я ш-к-ю а-т-с-р-і-.
-------------------
Я шукаю автосервіс.
0
YA -h-k-y- -v--ser---.
Y_ s______ a__________
Y- s-u-a-u a-t-s-r-i-.
----------------------
YA shukayu avtoservis.
|
Naghahanap ako ng isang pagawaan.
Я шукаю автосервіс.
YA shukayu avtoservis.
|
| Isang aksidente ang naganap. |
Ту--т--пил--я-аварі-.
Т__ т________ а______
Т-т т-а-и-а-я а-а-і-.
---------------------
Тут трапилася аварія.
0
T----r-py-a-y--a--r---.
T__ t_________ a_______
T-t t-a-y-a-y- a-a-i-a-
-----------------------
Tut trapylasya avariya.
|
Isang aksidente ang naganap.
Тут трапилася аварія.
Tut trapylasya avariya.
|
| Nasaan ang pinakamalapit na telepono? |
Д--є --й-л-ж-----еле-он?
Д_ є н_________ т_______
Д- є н-й-л-ж-и- т-л-ф-н-
------------------------
Де є найближчий телефон?
0
De-ye n-y-bl--h----̆ t-le---?
D_ y_ n___________ t_______
D- y- n-y-b-y-h-h-y- t-l-f-n-
-----------------------------
De ye nay̆blyzhchyy̆ telefon?
|
Nasaan ang pinakamalapit na telepono?
Де є найближчий телефон?
De ye nay̆blyzhchyy̆ telefon?
|
| May dala ka bang telepono selular? |
Маєте--ри-со-- м-бі-ьни----леф-н?
М____ п__ с___ м________ т_______
М-є-е п-и с-б- м-б-л-н-й т-л-ф-н-
---------------------------------
Маєте при собі мобільний телефон?
0
Ma-et- -r- --bi m-bi-ʹ---̆ t----o-?
M_____ p__ s___ m________ t_______
M-y-t- p-y s-b- m-b-l-n-y- t-l-f-n-
-----------------------------------
Mayete pry sobi mobilʹnyy̆ telefon?
|
May dala ka bang telepono selular?
Маєте при собі мобільний телефон?
Mayete pry sobi mobilʹnyy̆ telefon?
|
| Kailangan namin ng tulong. |
Н-- --тр-б-а-до--мо--.
Н__ п_______ д________
Н-м п-т-і-н- д-п-м-г-.
----------------------
Нам потрібна допомога.
0
Na---otr-b-a-d---m-ha.
N__ p_______ d________
N-m p-t-i-n- d-p-m-h-.
----------------------
Nam potribna dopomoha.
|
Kailangan namin ng tulong.
Нам потрібна допомога.
Nam potribna dopomoha.
|
| Tumawag ka ng doktor! |
В-к-ич-- --к-ря!
В_______ л______
В-к-и-т- л-к-р-!
----------------
Викличте лікаря!
0
Vy-lyc----li---ya!
V________ l_______
V-k-y-h-e l-k-r-a-
------------------
Vyklychte likarya!
|
Tumawag ka ng doktor!
Викличте лікаря!
Vyklychte likarya!
|
| Tumawag ka ng pulis! |
Ви------ --лі---!
В_______ м_______
В-к-и-т- м-л-ц-ю-
-----------------
Викличте міліцію!
0
V-k--c-te-mi-i-----!
V________ m_________
V-k-y-h-e m-l-t-i-u-
--------------------
Vyklychte militsiyu!
|
Tumawag ka ng pulis!
Викличте міліцію!
Vyklychte militsiyu!
|
| Ang mga papel mo, pakiusap. / Paki-bigay ang mga papel mo, salamat. |
Ваші докумен--,---д--ла-ка.
В___ д_________ б__________
В-ш- д-к-м-н-и- б-д---а-к-.
---------------------------
Ваші документи, будь-ласка.
0
Va-h- do--ment-,--udʹ--a-ka.
V____ d_________ b__________
V-s-i d-k-m-n-y- b-d---a-k-.
----------------------------
Vashi dokumenty, budʹ-laska.
|
Ang mga papel mo, pakiusap. / Paki-bigay ang mga papel mo, salamat.
Ваші документи, будь-ласка.
Vashi dokumenty, budʹ-laska.
|
| Ang iyong lisensya sa pagmamaneho, pakiusap. |
В--і п--ва,---д----с--.
В___ п_____ б__________
В-ш- п-а-а- б-д---а-к-.
-----------------------
Ваші права, будь-ласка.
0
V---i-p-ava- b--ʹ-----a.
V____ p_____ b__________
V-s-i p-a-a- b-d---a-k-.
------------------------
Vashi prava, budʹ-laska.
|
Ang iyong lisensya sa pagmamaneho, pakiusap.
Ваші права, будь-ласка.
Vashi prava, budʹ-laska.
|
| Ang iyong rehistrasyon, pakiusap. |
Ва---е--ас-о-т-----ь-ла-к-.
В__ т__________ б__________
В-ш т-х-а-п-р-, б-д---а-к-.
---------------------------
Ваш техпаспорт, будь-ласка.
0
V-s--tek----p-r-, bu-ʹ-l-s--.
V___ t___________ b__________
V-s- t-k-p-s-o-t- b-d---a-k-.
-----------------------------
Vash tekhpasport, budʹ-laska.
|
Ang iyong rehistrasyon, pakiusap.
Ваш техпаспорт, будь-ласка.
Vash tekhpasport, budʹ-laska.
|