Phrasebook

tl Sa paaralan   »   uk В школі

4 [apat]

Sa paaralan

Sa paaralan

4 [чотири]

4 [chotyry]

В школі

V shkoli

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Ukrainian Maglaro higit pa
Nasaan ba tayo? Де -и? Д_ м__ Д- м-? ------ Де ми? 0
De---? D_ m__ D- m-? ------ De my?
Tayo / Kami ay nasa paaralan / eskuwelahan. М--в--к--і. М_ в ш_____ М- в ш-о-і- ----------- Ми в школі. 0
My-v---kol-. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
Tayo / Kami ay may klase / leksyon. Ми м-є-о -ро--. М_ м____ у_____ М- м-є-о у-о-и- --------------- Ми маємо уроки. 0
M--ma-e-o-urok-. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
Iyon ang mga mag-aaral. Ц-----і. Ц_ у____ Ц- у-н-. -------- Це учні. 0
T-e uchn-. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
Iyon ang guro. Ц- в--те-ь-а. Ц_ в_________ Ц- в-и-е-ь-а- ------------- Це вчителька. 0
T-e -ch-te-ʹ--. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
Iyon ang klase. Це --а-. Ц_ к____ Ц- к-а-. -------- Це клас. 0
T-e--l-s. T__ k____ T-e k-a-. --------- Tse klas.
Ano ang gagawin natin? Щ- ---р--имо? Щ_ м_ р______ Щ- м- р-б-м-? ------------- Що ми робимо? 0
S-ch--my --bym-? S____ m_ r______ S-c-o m- r-b-m-? ---------------- Shcho my robymo?
Nag-aaral kami. М- в-и--с-. М_ в_______ М- в-и-о-я- ----------- Ми вчимося. 0
My-v-hym--y-. M_ v_________ M- v-h-m-s-a- ------------- My vchymosya.
Nag-aaral kami ng wika. Ми-в------- мо--. М_ в_______ м____ М- в-в-а-м- м-в-. ----------------- Ми вивчаємо мову. 0
M--vy--h-y--o-mo--. M_ v_________ m____ M- v-v-h-y-m- m-v-. ------------------- My vyvchayemo movu.
Nag-aaral ako ng ingles. Я в--ч---англ-йську -ову. Я в_____ а_________ м____ Я в-в-а- а-г-і-с-к- м-в-. ------------------------- Я вивчаю англійську мову. 0
YA vy-c-ay- a-h-iy̆--k---o--. Y_ v_______ a_________ m____ Y- v-v-h-y- a-h-i-̆-ʹ-u m-v-. ----------------------------- YA vyvchayu anhliy̆sʹku movu.
Nag-aaral ka ng espanyol. Т- вивчаєш -с--нс-ку----у. Т_ в______ і________ м____ Т- в-в-а-ш і-п-н-ь-у м-в-. -------------------------- Ти вивчаєш іспанську мову. 0
T--vyv-haye-h -----s----m-v-. T_ v_________ i________ m____ T- v-v-h-y-s- i-p-n-ʹ-u m-v-. ----------------------------- Ty vyvchayesh ispansʹku movu.
Nag-aaral siya ng aleman. Він -------ні--ць-- -ов-. В__ в_____ н_______ м____ В-н в-в-а- н-м-ц-к- м-в-. ------------------------- Він вивчає німецьку мову. 0
V-n--yvch-y--n-m-t-ʹk--m--u. V__ v_______ n________ m____ V-n v-v-h-y- n-m-t-ʹ-u m-v-. ---------------------------- Vin vyvchaye nimetsʹku movu.
Nag-aaral kami ng pranses. М- --в--єм- ф-а---зь---мов-. М_ в_______ ф_________ м____ М- в-в-а-м- ф-а-ц-з-к- м-в-. ---------------------------- Ми вивчаємо французьку мову. 0
M---yv--ay-m- f-a-ts-zʹk- --v-. M_ v_________ f__________ m____ M- v-v-h-y-m- f-a-t-u-ʹ-u m-v-. ------------------------------- My vyvchayemo frantsuzʹku movu.
Nag-aaral kayo ng italyano. В--в-в-а-т- -----йськ--мо--. В_ в_______ і_________ м____ В- в-в-а-т- і-а-і-с-к- м-в-. ---------------------------- Ви вивчаєте італійську мову. 0
V- vy---a---- -ta---̆-ʹku ---u. V_ v_________ i_________ m____ V- v-v-h-y-t- i-a-i-̆-ʹ-u m-v-. ------------------------------- Vy vyvchayete italiy̆sʹku movu.
Sila ay nag-aaral ng russian. В--и-в----ю-ь--о-ій---у--ов-. В___ в_______ р________ м____ В-н- в-в-а-т- р-с-й-ь-у м-в-. ----------------------------- Вони вивчають російську мову. 0
Vo-y--yvc-ayutʹ--os--̆s-ku movu. V___ v_________ r________ m____ V-n- v-v-h-y-t- r-s-y-s-k- m-v-. -------------------------------- Vony vyvchayutʹ rosiy̆sʹku movu.
Nakaka-interes ang pag-aaral ng mga wika. В-в-ати--о-- -і----. В______ м___ ц______ В-в-а-и м-в- ц-к-в-. -------------------- Вивчати мови цікаво. 0
Vy------ m-vy-ts---v-. V_______ m___ t_______ V-v-h-t- m-v- t-i-a-o- ---------------------- Vyvchaty movy tsikavo.
Nais naming maunawaan ang mga tao. М- --че-о ро--міти--юдей. М_ х_____ р_______ л_____ М- х-ч-м- р-з-м-т- л-д-й- ------------------------- Ми хочемо розуміти людей. 0
My-k-o-hemo-ro--mi-- -y----̆. M_ k_______ r_______ l______ M- k-o-h-m- r-z-m-t- l-u-e-̆- ----------------------------- My khochemo rozumity lyudey̆.
Nais naming makipag-usap sa mga tao. Ми хо---о--п--ку---ис--- --д--и. М_ х_____ с___________ з л______ М- х-ч-м- с-і-к-в-т-с- з л-д-м-. -------------------------------- Ми хочемо спілкуватися з людьми. 0
My--------- s-il-uvatys---z-l------. M_ k_______ s____________ z l_______ M- k-o-h-m- s-i-k-v-t-s-a z l-u-ʹ-y- ------------------------------------ My khochemo spilkuvatysya z lyudʹmy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -