Phrasebook

tl Sa Diskohan   »   uk На дискотеці

46 [apatnapu’t anim]

Sa Diskohan

Sa Diskohan

46 [сосок шість]

46 [sosok shistʹ]

На дискотеці

Na dyskotetsi

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Ukrainian Maglaro higit pa
May nakaupo ba dito? Це ---ц- --л-не? Ц_ м____ в______ Ц- м-с-е в-л-н-? ---------------- Це місце вільне? 0
Tse-mistse-vilʹ-e? T__ m_____ v______ T-e m-s-s- v-l-n-? ------------------ Tse mistse vilʹne?
Maaari ba akong umupo sa tabi mo? М------іс-и бі---Вас? М____ с____ б___ В___ М-ж-а с-с-и б-л- В-с- --------------------- Можна сісти біля Вас? 0
Mozh-- si-ty-b--ya-Va-? M_____ s____ b____ V___ M-z-n- s-s-y b-l-a V-s- ----------------------- Mozhna sisty bilya Vas?
Sige. І---адо---е-н-м І_ з___________ І- з-д-в-л-н-я- --------------- Із задоволенням 0
Iz ----vo--nnyam I_ z____________ I- z-d-v-l-n-y-m ---------------- Iz zadovolennyam
Nagugustuhan mo ba ang Musika? / Gusto mo ba yung tugtugan? Ч---о---а-т-ся-вам м--ика? Ч_ п__________ в__ м______ Ч- п-д-б-є-ь-я в-м м-з-к-? -------------------------- Чи подобається вам музика? 0
Chy-p---ba-etʹ-ya --m --zy-a? C__ p____________ v__ m______ C-y p-d-b-y-t-s-a v-m m-z-k-? ----------------------------- Chy podobayetʹsya vam muzyka?
Medyo malakas. Т-о-и ---оло-но. Т____ з_________ Т-о-и з-г-л-с-о- ---------------- Трохи заголосно. 0
T------z-holo-n-. T_____ z_________ T-o-h- z-h-l-s-o- ----------------- Trokhy zaholosno.
Ngunit maganda ang pagtugtog ng banda. А---цей-гу-- гра--ц--ко- --б-е. А__ ц__ г___ г___ ц_____ д_____ А-е ц-й г-р- г-а- ц-л-о- д-б-е- ------------------------------- Але цей гурт грає цілком добре. 0
Ale-t-e----u-t--r--e -si--om-d--r-. A__ t___ h___ h____ t______ d_____ A-e t-e-̆ h-r- h-a-e t-i-k-m d-b-e- ----------------------------------- Ale tsey̆ hurt hraye tsilkom dobre.
Madalas ka ba rito? Ви ту- -ас-- б-в---е? В_ т__ ч____ б_______ В- т-т ч-с-о б-в-є-е- --------------------- Ви тут часто буваєте? 0
V---u- ---s---bu---ete? V_ t__ c_____ b________ V- t-t c-a-t- b-v-y-t-? ----------------------- Vy tut chasto buvayete?
Hindi, ito ang unang beses. Ні--це-п-рш-й ра-. Н__ ц_ п_____ р___ Н-, ц- п-р-и- р-з- ------------------ Ні, це перший раз. 0
Ni,--se--e----y- -az. N__ t__ p______ r___ N-, t-e p-r-h-y- r-z- --------------------- Ni, tse pershyy̆ raz.
Hindi pa ako nakapunta dito. Я щ--н-к-----ут-н- --в-/ -ула. Я щ_ н_____ т__ н_ б__ / б____ Я щ- н-к-л- т-т н- б-в / б-л-. ------------------------------ Я ще ніколи тут не був / була. 0
Y----che----oly t-- n----v - ----. Y_ s____ n_____ t__ n_ b__ / b____ Y- s-c-e n-k-l- t-t n- b-v / b-l-. ---------------------------------- YA shche nikoly tut ne buv / bula.
Gusto mo bang sumayaw? В--т--цює-е? В_ т________ В- т-н-ю-т-? ------------ Ви танцюєте? 0
V--t-nts-u---e? V_ t___________ V- t-n-s-u-e-e- --------------- Vy tantsyuyete?
Baka mamaya. М---и-о--ізн---. М______ п_______ М-ж-и-о п-з-і-е- ---------------- Можливо пізніше. 0
Mo--lyvo----ni--e. M_______ p________ M-z-l-v- p-z-i-h-. ------------------ Mozhlyvo piznishe.
Hindi ako ganoon kagaling sumayaw. Я т-н-ю- ---д-ж- --бре. Я т_____ н_ д___ д_____ Я т-н-ю- н- д-ж- д-б-е- ----------------------- Я танцюю не дуже добре. 0
YA-t----y--u--- du--e -o--e. Y_ t________ n_ d____ d_____ Y- t-n-s-u-u n- d-z-e d-b-e- ---------------------------- YA tantsyuyu ne duzhe dobre.
Madali lang yon. Ц- зов--м --о-т-. Ц_ з_____ п______ Ц- з-в-і- п-о-т-. ----------------- Це зовсім просто. 0
T-e-z--sim---ost-. T__ z_____ p______ T-e z-v-i- p-o-t-. ------------------ Tse zovsim prosto.
Ipapakita ko sayo. Я--ам-п-к-ж-. Я В__ п______ Я В-м п-к-ж-. ------------- Я Вам покажу. 0
YA-V-m p---z-u. Y_ V__ p_______ Y- V-m p-k-z-u- --------------- YA Vam pokazhu.
Hindi, mas mabuti sa ibang pagkakataon na lang. Н-----ащ----ш-м ра---. Н__ к____ і____ р_____ Н-, к-а-е і-ш-м р-з-м- ---------------------- Ні, краще іншим разом. 0
N-, --a-h-h---n-hym-r-z-m. N__ k_______ i_____ r_____ N-, k-a-h-h- i-s-y- r-z-m- -------------------------- Ni, krashche inshym razom.
May hinihintay ka ba? В- чекає-е на-к---с-? В_ ч______ н_ к______ В- ч-к-є-е н- к-г-с-? --------------------- Ви чекаєте на когось? 0
V- c-ek-ye-e--a--o-o--? V_ c________ n_ k______ V- c-e-a-e-e n- k-h-s-? ----------------------- Vy chekayete na kohosʹ?
Oo, ang nobyo ko. Т-к,-н- --го-д-у-а. Т___ н_ м___ д_____ Т-к- н- м-г- д-у-а- ------------------- Так, на мого друга. 0
Tak,--a-mo-- --uh-. T___ n_ m___ d_____ T-k- n- m-h- d-u-a- ------------------- Tak, na moho druha.
Ayun na siya! Ос----в--! О__ і в___ О-ь і в-н- ---------- Ось і він! 0
Os--i--i-! O__ i v___ O-ʹ i v-n- ---------- Osʹ i vin!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -