| คุณได้ผูกเน็คไทเส้นไหน? |
మ-ర- ఏ -- -ట్--క-న్నా-ు?
మీ_ ఏ టై క_______
మ-ర- ఏ ట- క-్-ు-ు-్-ా-ు-
------------------------
మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు?
0
Mī---- ṭa- k----kunnā-u?
M___ ē ṭ__ k____________
M-r- ē ṭ-i k-ṭ-u-u-n-r-?
------------------------
Mīru ē ṭai kaṭṭukunnāru?
|
คุณได้ผูกเน็คไทเส้นไหน?
మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు?
Mīru ē ṭai kaṭṭukunnāru?
|
| คุณได้ซื้อรถคันไหน? |
మ----ఏ-కార- కొన-నా--?
మీ_ ఏ కా_ కొ____
మ-ర- ఏ క-ర- క-న-న-ర-?
---------------------
మీరు ఏ కారు కొన్నారు?
0
M-ru ---ā-- kon--ru?
M___ ē k___ k_______
M-r- ē k-r- k-n-ā-u-
--------------------
Mīru ē kāru konnāru?
|
คุณได้ซื้อรถคันไหน?
మీరు ఏ కారు కొన్నారు?
Mīru ē kāru konnāru?
|
| คุณได้รับหนังสือพิมพ์ฉบับไหน? |
మీర--ఏ---ా---పత్---త-స--ున-నార-?
మీ_ ఏ స______ తీ______
మ-ర- ఏ స-ా-ా-ప-్-ం త-స-క-న-న-ర-?
--------------------------------
మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు?
0
Mīru ē-s--ācārapa-ra--tī--ku--ā-u?
M___ ē s_____________ t___________
M-r- ē s-m-c-r-p-t-a- t-s-k-n-ā-u-
----------------------------------
Mīru ē samācārapatraṁ tīsukunnāru?
|
คุณได้รับหนังสือพิมพ์ฉบับไหน?
మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు?
Mīru ē samācārapatraṁ tīsukunnāru?
|
| คุณได้เห็นใคร? |
మీ-- --ర-న---ూసారు?
మీ_ ఎ___ చూ___
మ-ర- ఎ-ర-న- చ-స-ర-?
-------------------
మీరు ఎవరిని చూసారు?
0
Mīru-e-ar-n--c---ru?
M___ e______ c______
M-r- e-a-i-i c-s-r-?
--------------------
Mīru evarini cūsāru?
|
คุณได้เห็นใคร?
మీరు ఎవరిని చూసారు?
Mīru evarini cūsāru?
|
| คุณได้พบใคร? |
మ-ర---వ-ి-ి క---ా--?
మీ_ ఎ___ క____
మ-ర- ఎ-ర-న- క-ి-ా-ు-
--------------------
మీరు ఎవరిని కలిసారు?
0
Mīr--ev--i-- k-l-s--u?
M___ e______ k________
M-r- e-a-i-i k-l-s-r-?
----------------------
Mīru evarini kalisāru?
|
คุณได้พบใคร?
మీరు ఎవరిని కలిసారు?
Mīru evarini kalisāru?
|
| คุณได้ทำความรู้จักกับใคร? |
మ--ు--వ-ిన- గ----ుపట్ట-రు?
మీ_ ఎ___ గు_______
మ-ర- ఎ-ర-న- గ-ర-త-ప-్-ా-ు-
--------------------------
మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు?
0
M-r--e-ari---gu-t-pa--ār-?
M___ e______ g____________
M-r- e-a-i-i g-r-u-a-ṭ-r-?
--------------------------
Mīru evarini gurtupaṭṭāru?
|
คุณได้ทำความรู้จักกับใคร?
మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు?
Mīru evarini gurtupaṭṭāru?
|
| คุณตื่นนอนกี่โมง? |
మీర---ప---డ------రు?
మీ_ ఎ___ లే___
మ-ర- ఎ-్-ు-ు ల-చ-ర-?
--------------------
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
0
M--- epp--u--ēc-r-?
M___ e_____ l______
M-r- e-p-ḍ- l-c-r-?
-------------------
Mīru eppuḍu lēcāru?
|
คุณตื่นนอนกี่โมง?
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
Mīru eppuḍu lēcāru?
|
| คุณเริ่มตั้งแต่เมื่อไร? |
మీరు-ఎ-్ప-డు ---ు-ే--రు?
మీ_ ఎ___ బ______
మ-ర- ఎ-్-ు-ు బ-ల-ద-ర-ర-?
------------------------
మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు?
0
Mīru eppuḍ---aya-------u?
M___ e_____ b____________
M-r- e-p-ḍ- b-y-l-d-r-r-?
-------------------------
Mīru eppuḍu bayaludērāru?
|
คุณเริ่มตั้งแต่เมื่อไร?
మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు?
Mīru eppuḍu bayaludērāru?
|
| คุณเสร็จตั้งแต่เมื่อไร? |
మ--ు-ఎప్---- -ు-ి--ా--?
మీ_ ఎ___ ము____
మ-ర- ఎ-్-ు-ు మ-గ-ం-ా-ు-
-----------------------
మీరు ఎప్పుడు ముగించారు?
0
Mīr-------- -ugi-̄--r-?
M___ e_____ m_________
M-r- e-p-ḍ- m-g-n-c-r-?
-----------------------
Mīru eppuḍu mugin̄cāru?
|
คุณเสร็จตั้งแต่เมื่อไร?
మీరు ఎప్పుడు ముగించారు?
Mīru eppuḍu mugin̄cāru?
|
| ทำไมคุณถึงตื่นนอน? |
మీ-- -ప్పు-ు-ల-చా-ు?
మీ_ ఎ___ లే___
మ-ర- ఎ-్-ు-ు ల-చ-ర-?
--------------------
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
0
Mī-u-e-p--- lēcār-?
M___ e_____ l______
M-r- e-p-ḍ- l-c-r-?
-------------------
Mīru eppuḍu lēcāru?
|
ทำไมคุณถึงตื่นนอน?
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
Mīru eppuḍu lēcāru?
|
| ทำไมคุณถึงเป็นครู? |
మ-రు--ప్పు-- -ధ-య--కుడు------యాపకురాలు -య----ు?
మీ_ ఎ___ అ_____ / అ______ అ____
మ-ర- ఎ-్-ు-ు అ-్-ా-క-డ- / అ-్-ా-క-ర-ల- అ-్-ా-ు-
-----------------------------------------------
మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు?
0
Mīr- -ppuḍ--a-hyāp--u--/--d-y--a---ālu -y-ā-u?
M___ e_____ a___________ a____________ a______
M-r- e-p-ḍ- a-h-ā-a-u-u- a-h-ā-a-u-ā-u a-y-r-?
----------------------------------------------
Mīru eppuḍu adhyāpakuḍu/ adhyāpakurālu ayyāru?
|
ทำไมคุณถึงเป็นครู?
మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు?
Mīru eppuḍu adhyāpakuḍu/ adhyāpakurālu ayyāru?
|
| ทำไมคุณถึงนั่งรถแท็กซี่? |
మ-రు ఎ-్పుడు------ీ -ీస---న-న---?
మీ_ ఎ___ టా__ తీ______
మ-ర- ఎ-్-ు-ు ట-క-స- త-స-క-న-న-ర-?
---------------------------------
మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు?
0
Mīru ep-uḍu -ā--ī tīs-kunnā-u?
M___ e_____ ṭ____ t___________
M-r- e-p-ḍ- ṭ-k-ī t-s-k-n-ā-u-
------------------------------
Mīru eppuḍu ṭāksī tīsukunnāru?
|
ทำไมคุณถึงนั่งรถแท็กซี่?
మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు?
Mīru eppuḍu ṭāksī tīsukunnāru?
|
| คุณมาจากที่ไหน? |
మ--- -క-క- న-ండ--వ----ర-?
మీ_ ఎ___ నుం_ వ____
మ-ర- ఎ-్-డ న-ం-ి వ-్-ా-ు-
-------------------------
మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు?
0
M-ru-ekkaḍa--uṇ-- ---c-ru?
M___ e_____ n____ v_______
M-r- e-k-ḍ- n-ṇ-i v-c-ā-u-
--------------------------
Mīru ekkaḍa nuṇḍi vaccāru?
|
คุณมาจากที่ไหน?
మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు?
Mīru ekkaḍa nuṇḍi vaccāru?
|
| คุณไปไหนมา? |
మీ-- -----ి-ి-వ--్--ర-?
మీ_ ఎ____ వె____
మ-ర- ఎ-్-డ-క- వ-ళ-ళ-ర-?
-----------------------
మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు?
0
M--- ek----ki v-ḷḷ---?
M___ e_______ v_______
M-r- e-k-ḍ-k- v-ḷ-ā-u-
----------------------
Mīru ekkaḍiki veḷḷāru?
|
คุณไปไหนมา?
మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు?
Mīru ekkaḍiki veḷḷāru?
|
| คุณไปอยู่ที่ไหนมา? |
మీ---ఎ--కడ----న---?
మీ_ ఎ___ ఉ____
మ-ర- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
-------------------
మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు?
0
Mīru e-k-----nn-r-?
M___ e_____ u______
M-r- e-k-ḍ- u-n-r-?
-------------------
Mīru ekkaḍa unnāru?
|
คุณไปอยู่ที่ไหนมา?
మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు?
Mīru ekkaḍa unnāru?
|
| คุณไปช่วยใครมา? |
మీ-ు ఎ-ర--ి స---- చేస---?
మీ_ ఎ___ స__ చే___
మ-ర- ఎ-ర-క- స-ా-ం చ-స-ర-?
-------------------------
మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు?
0
Mī---ev---ki s--ā--ṁ---s-ru?
M___ e______ s______ c______
M-r- e-a-i-i s-h-y-ṁ c-s-r-?
----------------------------
Mīru evariki sahāyaṁ cēsāru?
|
คุณไปช่วยใครมา?
మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు?
Mīru evariki sahāyaṁ cēsāru?
|
| คุณได้้้เขียนถึงใคร? |
మ--- -వ-ి---ఉత్త---వ్-ా-ా--?
మీ_ ఎ___ ఉ___ వ్____
మ-ర- ఎ-ర-క- ఉ-్-ర- వ-ర-స-ర-?
----------------------------
మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు?
0
M----------- -tt--aṁ vr--ā--?
M___ e______ u______ v_______
M-r- e-a-i-i u-t-r-ṁ v-ā-ā-u-
-----------------------------
Mīru evariki uttaraṁ vrāsāru?
|
คุณได้้้เขียนถึงใคร?
మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు?
Mīru evariki uttaraṁ vrāsāru?
|
| คุณได้ตอบใคร? |
మీర- ఎ-రికి-జవ--ు-వ్ర--ార-?
మీ_ ఎ___ జ__ వ్____
మ-ర- ఎ-ర-క- జ-ా-ు వ-ర-స-ర-?
---------------------------
మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు?
0
M--------ik--javābu ---s-ru?
M___ e______ j_____ v_______
M-r- e-a-i-i j-v-b- v-ā-ā-u-
----------------------------
Mīru evariki javābu vrāsāru?
|
คุณได้ตอบใคร?
మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు?
Mīru evariki javābu vrāsāru?
|