| คุณได้ผูกเน็คไทเส้นไหน? |
మీరు --ట- క-్టు-ున్-ా--?
మీ_ ఏ టై క_______
మ-ర- ఏ ట- క-్-ు-ు-్-ా-ు-
------------------------
మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు?
0
Mīru-ē--ai-------u-n---?
M___ ē ṭ__ k____________
M-r- ē ṭ-i k-ṭ-u-u-n-r-?
------------------------
Mīru ē ṭai kaṭṭukunnāru?
|
คุณได้ผูกเน็คไทเส้นไหน?
మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు?
Mīru ē ṭai kaṭṭukunnāru?
|
| คุณได้ซื้อรถคันไหน? |
మ--ు-ఏ-కా---క-న--ా--?
మీ_ ఏ కా_ కొ____
మ-ర- ఏ క-ర- క-న-న-ర-?
---------------------
మీరు ఏ కారు కొన్నారు?
0
Mī-- ē-kār----n-ā--?
M___ ē k___ k_______
M-r- ē k-r- k-n-ā-u-
--------------------
Mīru ē kāru konnāru?
|
คุณได้ซื้อรถคันไหน?
మీరు ఏ కారు కొన్నారు?
Mīru ē kāru konnāru?
|
| คุณได้รับหนังสือพิมพ์ฉบับไหน? |
మీరు-ఏ-సమా-ా-పత్-- --స-కున---రు?
మీ_ ఏ స______ తీ______
మ-ర- ఏ స-ా-ా-ప-్-ం త-స-క-న-న-ర-?
--------------------------------
మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు?
0
Mīru --s------apa---- -ī---un--ru?
M___ ē s_____________ t___________
M-r- ē s-m-c-r-p-t-a- t-s-k-n-ā-u-
----------------------------------
Mīru ē samācārapatraṁ tīsukunnāru?
|
คุณได้รับหนังสือพิมพ์ฉบับไหน?
మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు?
Mīru ē samācārapatraṁ tīsukunnāru?
|
| คุณได้เห็นใคร? |
మీరు-ఎ--ి-- --స-ర-?
మీ_ ఎ___ చూ___
మ-ర- ఎ-ర-న- చ-స-ర-?
-------------------
మీరు ఎవరిని చూసారు?
0
M-ru-e-a--ni -ū--ru?
M___ e______ c______
M-r- e-a-i-i c-s-r-?
--------------------
Mīru evarini cūsāru?
|
คุณได้เห็นใคร?
మీరు ఎవరిని చూసారు?
Mīru evarini cūsāru?
|
| คุณได้พบใคร? |
మీ-- ఎ-రిని----సా-ు?
మీ_ ఎ___ క____
మ-ర- ఎ-ర-న- క-ి-ా-ు-
--------------------
మీరు ఎవరిని కలిసారు?
0
M-r- ---rini--a-i--r-?
M___ e______ k________
M-r- e-a-i-i k-l-s-r-?
----------------------
Mīru evarini kalisāru?
|
คุณได้พบใคร?
మీరు ఎవరిని కలిసారు?
Mīru evarini kalisāru?
|
| คุณได้ทำความรู้จักกับใคร? |
మీ-ు-ఎ---న----ర్-ుప----ర-?
మీ_ ఎ___ గు_______
మ-ర- ఎ-ర-న- గ-ర-త-ప-్-ా-ు-
--------------------------
మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు?
0
M-ru e-ar-ni-g---upa--ār-?
M___ e______ g____________
M-r- e-a-i-i g-r-u-a-ṭ-r-?
--------------------------
Mīru evarini gurtupaṭṭāru?
|
คุณได้ทำความรู้จักกับใคร?
మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు?
Mīru evarini gurtupaṭṭāru?
|
| คุณตื่นนอนกี่โมง? |
మీ-ు --్--డు-ల---ర-?
మీ_ ఎ___ లే___
మ-ర- ఎ-్-ు-ు ల-చ-ర-?
--------------------
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
0
Mī-u-e-pu-- l--ār-?
M___ e_____ l______
M-r- e-p-ḍ- l-c-r-?
-------------------
Mīru eppuḍu lēcāru?
|
คุณตื่นนอนกี่โมง?
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
Mīru eppuḍu lēcāru?
|
| คุณเริ่มตั้งแต่เมื่อไร? |
మ-ర--ఎ----డ----ల-దేర-రు?
మీ_ ఎ___ బ______
మ-ర- ఎ-్-ు-ు బ-ల-ద-ర-ర-?
------------------------
మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు?
0
M-r--e-p--u -a--lud-r-ru?
M___ e_____ b____________
M-r- e-p-ḍ- b-y-l-d-r-r-?
-------------------------
Mīru eppuḍu bayaludērāru?
|
คุณเริ่มตั้งแต่เมื่อไร?
మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు?
Mīru eppuḍu bayaludērāru?
|
| คุณเสร็จตั้งแต่เมื่อไร? |
మ-రు ఎప-పుడు మ-గించా-ు?
మీ_ ఎ___ ము____
మ-ర- ఎ-్-ు-ు మ-గ-ం-ా-ు-
-----------------------
మీరు ఎప్పుడు ముగించారు?
0
M-ru eppuḍu --g--̄----?
M___ e_____ m_________
M-r- e-p-ḍ- m-g-n-c-r-?
-----------------------
Mīru eppuḍu mugin̄cāru?
|
คุณเสร็จตั้งแต่เมื่อไร?
మీరు ఎప్పుడు ముగించారు?
Mīru eppuḍu mugin̄cāru?
|
| ทำไมคุณถึงตื่นนอน? |
మ--- ఎ-్---- ల---రు?
మీ_ ఎ___ లే___
మ-ర- ఎ-్-ు-ు ల-చ-ర-?
--------------------
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
0
M--u-ep-uḍ--l-cār-?
M___ e_____ l______
M-r- e-p-ḍ- l-c-r-?
-------------------
Mīru eppuḍu lēcāru?
|
ทำไมคุณถึงตื่นนอน?
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
Mīru eppuḍu lēcāru?
|
| ทำไมคุณถึงเป็นครู? |
మ--ు--ప-ప-డు అధ-------ు-- అ----ప-ురా-ు అ----రు?
మీ_ ఎ___ అ_____ / అ______ అ____
మ-ర- ఎ-్-ు-ు అ-్-ా-క-డ- / అ-్-ా-క-ర-ల- అ-్-ా-ు-
-----------------------------------------------
మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు?
0
Mīru ----ḍ- adh-ā-akuḍu- -dh---aku-ā-u-a-y-r-?
M___ e_____ a___________ a____________ a______
M-r- e-p-ḍ- a-h-ā-a-u-u- a-h-ā-a-u-ā-u a-y-r-?
----------------------------------------------
Mīru eppuḍu adhyāpakuḍu/ adhyāpakurālu ayyāru?
|
ทำไมคุณถึงเป็นครู?
మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు?
Mīru eppuḍu adhyāpakuḍu/ adhyāpakurālu ayyāru?
|
| ทำไมคุณถึงนั่งรถแท็กซี่? |
మ--ు -ప్పు-ు-ట-క-సీ త-సుక-న్నారు?
మీ_ ఎ___ టా__ తీ______
మ-ర- ఎ-్-ు-ు ట-క-స- త-స-క-న-న-ర-?
---------------------------------
మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు?
0
M-ru -ppuḍ- -āksī t-suk-n-āru?
M___ e_____ ṭ____ t___________
M-r- e-p-ḍ- ṭ-k-ī t-s-k-n-ā-u-
------------------------------
Mīru eppuḍu ṭāksī tīsukunnāru?
|
ทำไมคุณถึงนั่งรถแท็กซี่?
మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు?
Mīru eppuḍu ṭāksī tīsukunnāru?
|
| คุณมาจากที่ไหน? |
మ--ు ---కడ--ుండి--చ----ు?
మీ_ ఎ___ నుం_ వ____
మ-ర- ఎ-్-డ న-ం-ి వ-్-ా-ు-
-------------------------
మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు?
0
M----ek---a--u-ḍ- -accār-?
M___ e_____ n____ v_______
M-r- e-k-ḍ- n-ṇ-i v-c-ā-u-
--------------------------
Mīru ekkaḍa nuṇḍi vaccāru?
|
คุณมาจากที่ไหน?
మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు?
Mīru ekkaḍa nuṇḍi vaccāru?
|
| คุณไปไหนมา? |
మ-రు --్క---ి -ెళ్ళ---?
మీ_ ఎ____ వె____
మ-ర- ఎ-్-డ-క- వ-ళ-ళ-ర-?
-----------------------
మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు?
0
M--u--kka-ik- v----r-?
M___ e_______ v_______
M-r- e-k-ḍ-k- v-ḷ-ā-u-
----------------------
Mīru ekkaḍiki veḷḷāru?
|
คุณไปไหนมา?
మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు?
Mīru ekkaḍiki veḷḷāru?
|
| คุณไปอยู่ที่ไหนมา? |
మ-రు --్-- ---నా-ు?
మీ_ ఎ___ ఉ____
మ-ర- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
-------------------
మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు?
0
Mī-- e--aḍ--un-āru?
M___ e_____ u______
M-r- e-k-ḍ- u-n-r-?
-------------------
Mīru ekkaḍa unnāru?
|
คุณไปอยู่ที่ไหนมา?
మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు?
Mīru ekkaḍa unnāru?
|
| คุณไปช่วยใครมา? |
మీ-ు-ఎ-రి-- ----ం -ేసార-?
మీ_ ఎ___ స__ చే___
మ-ర- ఎ-ర-క- స-ా-ం చ-స-ర-?
-------------------------
మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు?
0
Mī-u--var----s-h---ṁ-cēsā--?
M___ e______ s______ c______
M-r- e-a-i-i s-h-y-ṁ c-s-r-?
----------------------------
Mīru evariki sahāyaṁ cēsāru?
|
คุณไปช่วยใครมา?
మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు?
Mīru evariki sahāyaṁ cēsāru?
|
| คุณได้้้เขียนถึงใคร? |
మీ---ఎ-రి-- -త--ర--వ్ర-----?
మీ_ ఎ___ ఉ___ వ్____
మ-ర- ఎ-ర-క- ఉ-్-ర- వ-ర-స-ర-?
----------------------------
మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు?
0
Mīru e-a--ki-utt-ra- ----āru?
M___ e______ u______ v_______
M-r- e-a-i-i u-t-r-ṁ v-ā-ā-u-
-----------------------------
Mīru evariki uttaraṁ vrāsāru?
|
คุณได้้้เขียนถึงใคร?
మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు?
Mīru evariki uttaraṁ vrāsāru?
|
| คุณได้ตอบใคร? |
మీ-ు ----క-----బు-వ--ాసారు?
మీ_ ఎ___ జ__ వ్____
మ-ర- ఎ-ర-క- జ-ా-ు వ-ర-స-ర-?
---------------------------
మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు?
0
M--u ------i --vā-u v----r-?
M___ e______ j_____ v_______
M-r- e-a-i-i j-v-b- v-ā-ā-u-
----------------------------
Mīru evariki javābu vrāsāru?
|
คุณได้ตอบใคร?
మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు?
Mīru evariki javābu vrāsāru?
|