คู่มือสนทนา

th (ได้รับ)อนุญาต / ...ได้   »   tl upang payagan na gumawa ng isang bagay

73 [เจ็ดสิบสาม]

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

73 [pitumpu’t tatlo]

upang payagan na gumawa ng isang bagay

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ภาษาตากาล็อก เล่น มากกว่า
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ? P---p-yag---ka--- ---- ma--a-eh- -g-kot-e? P__________ k_ n_ b___ m________ n_ k_____ P-n-p-y-g-n k- n- b-n- m-g-a-e-o n- k-t-e- ------------------------------------------ Pinapayagan ka na bang magmaneho ng kotse? 0
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ? Pi-a---ag-n-k- -a ---------om -- -l-k? P__________ k_ n_ b___ u_____ n_ a____ P-n-p-y-g-n k- n- b-n- u-i-o- n- a-a-? -------------------------------------- Pinapayagan ka na bang uminom ng alak? 0
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ? P---pa---a--ka--a-------a-gi---g--a--a-n- mag----? P__________ k_ n_ b___ m________ b____ n_ m_______ P-n-p-y-g-n k- n- b-n- m-n-i-a-g b-n-a n- m-g-i-a- -------------------------------------------------- Pinapayagan ka na bang mangibang bansa na mag-isa? 0
อนุญาต / ...ได้ pin--ay-gan p__________ p-n-p-y-g-n ----------- pinapayagan 0
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? Pi-----aga- b---ami---m---g-r---- ---o? P__________ b_ k_____ m__________ d____ P-n-p-y-g-n b- k-m-n- m-n-g-r-l-o d-t-? --------------------------------------- Pinapayagan ba kaming manigarilyo dito? 0
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ? Pwe----ang-m---gar--yo -i--? P____ b___ m__________ d____ P-e-e b-n- m-n-g-r-l-o d-t-? ---------------------------- Pwede bang manigarilyo dito? 0
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ? Pwe-e --n- -------- gam-- -n- cred-t ca-d? P____ b___ m_______ g____ a__ c_____ c____ P-e-e b-n- m-g-a-a- g-m-t a-g c-e-i- c-r-? ------------------------------------------ Pwede bang magbayad gamit ang credit card? 0
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ? P-ed- -ang -agbay-----mi--a-g t--k-? P____ b___ m_______ g____ a__ t_____ P-e-e b-n- m-g-a-a- g-m-t a-g t-e-e- ------------------------------------ Pwede bang magbayad gamit ang tseke? 0
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ? P--d- l--a-g-ma-bay---ng--ash? P____ l_____ m_______ n_ c____ P-e-e l-m-n- m-g-a-a- n- c-s-? ------------------------------ Pwede lamang magbayad ng cash? 0
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? P-e-- ----ko-g--u----g? P____ b_ a____ t_______ P-e-e b- a-o-g t-m-w-g- ----------------------- Pwede ba akong tumawag? 0
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? M-y ----a---g -an- s-na-a--? - P-wed-ng m---------? M__ i________ l___ s___ a___ / P_______ m__________ M-y i-a-a-o-g l-n- s-n- a-o- / P-w-d-n- m-g-t-n-n-? --------------------------------------------------- May itatanong lang sana ako? / Puwedeng mag-tanong? 0
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? May--a-ab-hin lang-s-n- ak-? M__ s________ l___ s___ a___ M-y s-s-b-h-n l-n- s-n- a-o- ---------------------------- May sasabihin lang sana ako? 0
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้ B---l-s-y-n---a-ul-g -a p--ke. B____ s_____ m______ s_ p_____ B-w-l s-y-n- m-t-l-g s- p-r-e- ------------------------------ Bawal siyang matulog sa parke. 0
เขานอนในรถไม่ได้ Baw-l--i-a-g-ma-u--g s--s-sak--n. B____ s_____ m______ s_ s________ B-w-l s-y-n- m-t-l-g s- s-s-k-a-. --------------------------------- Bawal siyang matulog sa sasakyan. 0
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้ B-wa- s-yang --t--o--s---st----- -- t-e-. B____ s_____ m______ s_ i_______ n_ t____ B-w-l s-y-n- m-t-l-g s- i-t-s-o- n- t-e-. ----------------------------------------- Bawal siyang matulog sa istasyon ng tren. 0
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ? Maaari-ba-k-min- u-u-o? M_____ b_ k_____ u_____ M-a-r- b- k-m-n- u-u-o- ----------------------- Maaari ba kaming umupo? 0
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ? M---ri b- nam-n- ma-in-- --- m---? M_____ b_ n_____ m______ a__ m____ M-a-r- b- n-m-n- m-h-n-i a-g m-n-? ---------------------------------- Maaari ba naming mahingi ang menu? 0
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ? M-a-r-----tay--g-mag-aya- -ang--a-k-h-w-la-? M_____ b_ t_____ m_______ n___ m____________ M-a-r- b- t-y-n- m-g-a-a- n-n- m-g-a-i-a-a-? -------------------------------------------- Maaari ba tayong magbayad nang magkahiwalay? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -