คุณมาจากไหน ครับ / คะ?
आ----ाँ-स---ये-/-आ- --ं?
आ_ क_ से आ_ / आ_ हैं_
आ- क-ा- स- आ-े / आ- ह-ं-
------------------------
आप कहाँ से आये / आई हैं?
0
aap-k--a-- s---------aae- hain?
a__ k_____ s_ a___ / a___ h____
a-p k-h-a- s- a-y- / a-e- h-i-?
-------------------------------
aap kahaan se aaye / aaee hain?
คุณมาจากไหน ครับ / คะ?
आप कहाँ से आये / आई हैं?
aap kahaan se aaye / aaee hain?
มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ
बे-ल-से
बे__ से
ब-स- स-
-------
बेसल से
0
b-sal--e
b____ s_
b-s-l s-
--------
besal se
มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ
बेसल से
besal se
บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์
बेसल स्-िट-------ड मे- स्-ि--है
बे__ स्______ में स्__ है
ब-स- स-व-ट-ज-र-ै-ड म-ं स-थ-त ह-
-------------------------------
बेसल स्विट्ज़रलैंड में स्थित है
0
besa- --i-zar-l-i-d ---n s-h-t --i
b____ s____________ m___ s____ h__
b-s-l s-i-z-r-l-i-d m-i- s-h-t h-i
----------------------------------
besal svitzaralaind mein sthit hai
บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์
बेसल स्विट्ज़रलैंड में स्थित है
besal svitzaralaind mein sthit hai
ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ?
म-ं --क--श-री-म--्लर से-म---न- -ाहता-- च--ती -ूँ
मैं आ__ श्_ मु___ से मि__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं आ-क- श-र- म-ल-ल- स- म-ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
------------------------------------------------
मैं आपको श्री मुल्लर से मिलाना चाहता / चाहती हूँ
0
m--n-a-pa----h--e-mul--- -- -----n- ch----ta---c-aah---e -oon
m___ a_____ s____ m_____ s_ m______ c_______ / c________ h___
m-i- a-p-k- s-r-e m-l-a- s- m-l-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------
main aapako shree mullar se milaana chaahata / chaahatee hoon
ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ?
मैं आपको श्री मुल्लर से मिलाना चाहता / चाहती हूँ
main aapako shree mullar se milaana chaahata / chaahatee hoon
เขาเป็นคนต่างชาติ
व- -ि-ेशी हैं
वे वि__ हैं
व- व-द-श- ह-ं
-------------
वे विदेशी हैं
0
v---i---he- ---n
v_ v_______ h___
v- v-d-s-e- h-i-
----------------
ve videshee hain
เขาเป็นคนต่างชาติ
वे विदेशी हैं
ve videshee hain
เขาพูดได้หลายภาษา
वे कई भ--ाएँ--ो- ---- --ं
वे क_ भा__ बो_ स__ हैं
व- क- भ-ष-ए- ब-ल स-त- ह-ं
-------------------------
वे कई भाषाएँ बोल सकते हैं
0
ve-k--e-b-aa-h-----o---aka-e ha-n
v_ k___ b________ b__ s_____ h___
v- k-e- b-a-s-a-n b-l s-k-t- h-i-
---------------------------------
ve kaee bhaashaen bol sakate hain
เขาพูดได้หลายภาษา
वे कई भाषाएँ बोल सकते हैं
ve kaee bhaashaen bol sakate hain
คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ?
क्या आ- --ाँ--ह---बार आय--है-?
क्_ आ_ य_ प__ बा_ आ_ हैं_
क-य- आ- य-ा- प-ल- ब-र आ-े ह-ं-
------------------------------
क्या आप यहाँ पहली बार आये हैं?
0
k-a-a---ya-aa---a----e---a- aay---a--?
k__ a__ y_____ p______ b___ a___ h____
k-a a-p y-h-a- p-h-l-e b-a- a-y- h-i-?
--------------------------------------
kya aap yahaan pahalee baar aaye hain?
คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ?
क्या आप यहाँ पहली बार आये हैं?
kya aap yahaan pahalee baar aaye hain?
ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ
ज--नह--, --ं-यह---पि--े साल आया -ा --आई थी
जी न__ मैं य_ पि__ सा_ आ_ था / आ_ थी
ज- न-ी-, म-ं य-ा- प-छ-े स-ल आ-ा थ- / आ- थ-
------------------------------------------
जी नहीं, मैं यहाँ पिछले साल आया था / आई थी
0
je- -a--n--m-----a-aan p---h-l---a-l --y- t-a --a-ee----e
j__ n_____ m___ y_____ p_______ s___ a___ t__ / a___ t___
j-e n-h-n- m-i- y-h-a- p-c-h-l- s-a- a-y- t-a / a-e- t-e-
---------------------------------------------------------
jee nahin, main yahaan pichhale saal aaya tha / aaee thee
ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ
जी नहीं, मैं यहाँ पिछले साल आया था / आई थी
jee nahin, main yahaan pichhale saal aaya tha / aaee thee
แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ
लेक---केवल एक----ते-के-लिए
ले__ के__ ए_ ह__ के लि_
ल-क-न क-व- ए- ह-्-े क- ल-ए
--------------------------
लेकिन केवल एक हफ़्ते के लिए
0
lekin k---l----h---e -- --e
l____ k____ e_ h____ k_ l__
l-k-n k-v-l e- h-f-e k- l-e
---------------------------
lekin keval ek hafte ke lie
แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ
लेकिन केवल एक हफ़्ते के लिए
lekin keval ek hafte ke lie
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ?
क-----प-- ---ँ ---छा -गता-ह-?
क्_ आ__ य_ अ__ ल__ है_
क-य- आ-क- य-ा- अ-्-ा ल-त- ह-?
-----------------------------
क्या आपको यहाँ अच्छा लगता है?
0
kya ------ y-h---------ha laga-a-h--?
k__ a_____ y_____ a______ l_____ h___
k-a a-p-k- y-h-a- a-h-h-a l-g-t- h-i-
-------------------------------------
kya aapako yahaan achchha lagata hai?
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ?
क्या आपको यहाँ अच्छा लगता है?
kya aapako yahaan achchha lagata hai?
คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ
बह---अ---ा- ----बहुत-अच-छ----ं
ब__ अ___ लो_ ब__ अ__ हैं
ब-ु- अ-्-ा- ल-ग ब-ु- अ-्-े ह-ं
------------------------------
बहुत अच्छा. लोग बहुत अच्छे हैं
0
b-h---a------.--o- b-hut ach-h---hain
b____ a_______ l__ b____ a______ h___
b-h-t a-h-h-a- l-g b-h-t a-h-h-e h-i-
-------------------------------------
bahut achchha. log bahut achchhe hain
คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ
बहुत अच्छा. लोग बहुत अच्छे हैं
bahut achchha. log bahut achchhe hain
และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ
मुझ- य--- का न--ा-ा भी अच्-- --ता है
मु_ य_ का न__ भी अ__ ल__ है
म-झ- य-ा- क- न-़-र- भ- अ-्-ा ल-त- ह-
------------------------------------
मुझे यहाँ का नज़ारा भी अच्छा लगता है
0
m--he------- ka---z--r---hee -chch-- --ga----ai
m____ y_____ k_ n______ b___ a______ l_____ h__
m-j-e y-h-a- k- n-z-a-a b-e- a-h-h-a l-g-t- h-i
-----------------------------------------------
mujhe yahaan ka nazaara bhee achchha lagata hai
และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ
मुझे यहाँ का नज़ारा भी अच्छा लगता है
mujhe yahaan ka nazaara bhee achchha lagata hai
คุณทำงานอะไร ครับ / คะ?
आप -्---क-त- है-?
आ_ क्_ क__ हैं_
आ- क-य- क-त- ह-ं-
-----------------
आप क्या करते हैं?
0
a---k-- ----te hai-?
a__ k__ k_____ h____
a-p k-a k-r-t- h-i-?
--------------------
aap kya karate hain?
คุณทำงานอะไร ครับ / คะ?
आप क्या करते हैं?
aap kya karate hain?
ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล
म-ं ----न---द---ूँ
मैं ए_ अ____ हूँ
म-ं ए- अ-ु-ा-क ह-ँ
------------------
मैं एक अनुवादक हूँ
0
ma-- -k---uva--a- -oon
m___ e_ a________ h___
m-i- e- a-u-a-d-k h-o-
----------------------
main ek anuvaadak hoon
ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล
मैं एक अनुवादक हूँ
main ek anuvaadak hoon
ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ
मै- पु-्तक---क- अ-ु--द ---ा ----/ --त- --ँ
मैं पु___ का अ___ क__ हूँ / क__ हूँ
म-ं प-स-त-ो- क- अ-ु-ा- क-त- ह-ँ / क-त- ह-ँ
------------------------------------------
मैं पुस्तकों का अनुवाद करता हूँ / करती हूँ
0
ma----u-t--o---- -n-------a-a-a ---n /----ate--h-on
m___ p_______ k_ a______ k_____ h___ / k______ h___
m-i- p-s-a-o- k- a-u-a-d k-r-t- h-o- / k-r-t-e h-o-
---------------------------------------------------
main pustakon ka anuvaad karata hoon / karatee hoon
ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ
मैं पुस्तकों का अनुवाद करता हूँ / करती हूँ
main pustakon ka anuvaad karata hoon / karatee hoon
คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ?
क-या-आप---ा--अ---े---े-/ आ- ---?
क्_ आ_ य_ अ__ आ_ / आ_ हैं_
क-य- आ- य-ा- अ-े-े आ-े / आ- ह-ं-
--------------------------------
क्या आप यहाँ अकेले आये / आई हैं?
0
k---aap--ah--- -k--e a-ye - a--e ----?
k__ a__ y_____ a____ a___ / a___ h____
k-a a-p y-h-a- a-e-e a-y- / a-e- h-i-?
--------------------------------------
kya aap yahaan akele aaye / aaee hain?
คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ?
क्या आप यहाँ अकेले आये / आई हैं?
kya aap yahaan akele aaye / aaee hain?
ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ
ज- नही----े-----्नि-/ म--े-प-ि--ी-य-ा----ं
जी न__ मे_ प__ / मे_ प_ भी य_ हैं
ज- न-ी-, म-र- प-्-ि / म-र- प-ि भ- य-ा- ह-ं
------------------------------------------
जी नहीं, मेरी पत्नि / मेरे पति भी यहाँ हैं
0
j-----hin- m-r-- pa-ni /-me-- -ati-bhe- -a--an --in
j__ n_____ m____ p____ / m___ p___ b___ y_____ h___
j-e n-h-n- m-r-e p-t-i / m-r- p-t- b-e- y-h-a- h-i-
---------------------------------------------------
jee nahin, meree patni / mere pati bhee yahaan hain
ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ
जी नहीं, मेरी पत्नि / मेरे पति भी यहाँ हैं
jee nahin, meree patni / mere pati bhee yahaan hain
และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน
और -ेरे द--ों बच-च--वहा- ह-ं
औ_ मे_ दो_ ब__ व_ हैं
औ- म-र- द-न-ं ब-्-े व-ा- ह-ं
----------------------------
और मेरे दोनों बच्चे वहाँ हैं
0
aur m--e-do--- b--hc-- va-aa- -ain
a__ m___ d____ b______ v_____ h___
a-r m-r- d-n-n b-c-c-e v-h-a- h-i-
----------------------------------
aur mere donon bachche vahaan hain
และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน
और मेरे दोनों बच्चे वहाँ हैं
aur mere donon bachche vahaan hain