คู่มือสนทนา

th ที่สนามบิน   »   hi हवाई अड्डे पर

35 [สามสิบห้า]

ที่สนามบิน

ที่สนามบิน

३५ [पैंतीस]

35 [paintees]

हवाई अड्डे पर

havaee adde par

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮินดี เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ขอจองเที่ยวบินไปเอเธน ครับ / คะ मैं अथेन-स-क--उडान का--िकट--े-ा-चा----- च-----ह-ँ मैं अ___ की उ__ का टि__ ले_ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-े-्- क- उ-ा- क- ट-क- ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------------------- मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ 0
m-i- -the-s--e- -daa- k--ti-a- len---h-ah--a-/ -h---a--e-ho-n m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___ m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------------- main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
นี่เป็นเที่ยวบินที่บินตรงใช่ไหม ครับ / คะ? क-या -ड-न -ी-- अ--न्- -ा-ी -ै? क्_ उ__ सी_ अ___ जा_ है_ क-य- उ-ा- स-ध- अ-े-्- ज-त- ह-? ------------------------------ क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है? 0
k---u-aan-s---he---t--ns j-a-----ai? k__ u____ s______ a_____ j_____ h___ k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i- ------------------------------------ kya udaan seedhee athens jaatee hai?
ขอที่นั่งริมหน้าต่างและไม่สูบบุหรี่ ครับ / คะ कृ-य- ए--ख--़-- -े प---क--सीट--धू-्र----नि-ेध-ा-ी कृ__ ए_ खि__ के पा_ की सी__ धू__________ क-प-ा ए- ख-ड-क- क- प-स क- स-ट- ध-म-र-ा---ि-े-व-ल- ------------------------------------------------- कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली 0
k-p-y--ek k--da--- -e-p----kee-s-e-, ----m--pa-n-nis-edha--al-e k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________ k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e- --------------------------------------------------------------- krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
ผม / ดิฉัน ขอยืนยันการจอง ครับ / คะ म-ं-अप-ा--रक्ष- स-न-श--ि--कर-ा -ाहत- ---ा-ती--ूँ मैं अ__ आ____ सु____ क__ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-न- आ-क-ष- स-न-श-च-त क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------------------ मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ 0
m-i--a-ana -a--k-h---su---hc--- -aran--chaah--- / ch--h--e- h--n m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------------------- main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
ผม / ดิฉัน ขอยกเลิกการจอง ครับ / คะ म-ं -प-- आरक----र--- कर---चा-ता---चाहती -ूँ मैं अ__ आ____ र__ क__ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-न- आ-क-ष- र-्- क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------------- मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ 0
m-i--------aarak---n-r-d- k-r-n----a-ha-a --c---h---e -o-n m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------------- main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
ผม / ดิฉัน ขอเปลี่ยนการจอง ครับ / คะ म-----ना-आ--्-ण-ब-ल-ा चाहता ---ाह-ी -ूँ मैं अ__ आ____ ब___ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-न- आ-क-ष- ब-ल-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ --------------------------------------- मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ 0
m--n---a-a--ar----an ba---ana------at--- -haa---e- ---n m___ a____ a________ b_______ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-a a-r-k-h-n b-d-l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------- main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon
เที่ยวบินไปโรม เที่ยวต่อไปออกกี่โมง ครับ / คะ? रो- -े---- अगला--ि--न-क---ै? रो_ के लि_ अ__ वि__ क_ है_ र-म क- ल-ए अ-ल- व-म-न क- ह-? ---------------------------- रोम के लिए अगला विमान कब है? 0
ro- k- ----a-a-a --m-an-k-b -a-? r__ k_ l__ a____ v_____ k__ h___ r-m k- l-e a-a-a v-m-a- k-b h-i- -------------------------------- rom ke lie agala vimaan kab hai?
ยังมีที่ว่างอีกสองที่ไหม ครับ / คะ? क-य--दो-स-ट -ब-----ाल- ---? क्_ दो सी_ अ_ भी खा_ हैं_ क-य- द- स-ट अ- भ- ख-ल- ह-ं- --------------------------- क्या दो सीट अब भी खाली हैं? 0
kya--o--e----- b-ee k-aa--e--a-n? k__ d_ s___ a_ b___ k______ h____ k-a d- s-e- a- b-e- k-a-l-e h-i-? --------------------------------- kya do seet ab bhee khaalee hain?
ไม่,เรามีที่ว่างอีกเพียงหนึ่งที่เท่านั้น ครับ / คะ जी-नह-ं, ह-ा-े-प----ेव--ए- स-- ख--ी--ै जी न__ ह__ पा_ के__ ए_ सी_ खा_ है ज- न-ी-, ह-ा-े प-स क-व- ए- स-ट ख-ल- ह- -------------------------------------- जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है 0
je- -ahin--h-m-are----------l-ek se----h-ale----i j__ n_____ h______ p___ k____ e_ s___ k______ h__ j-e n-h-n- h-m-a-e p-a- k-v-l e- s-e- k-a-l-e h-i ------------------------------------------------- jee nahin, hamaare paas keval ek seet khaalee hai
เราจะถึงเมื่อไร ครับ / คะ? हम -ब -----गे? ह_ क_ उ____ ह- क- उ-र-ं-े- -------------- हम कब उतरेंगे? 0
h---k-b--ta----e? h__ k__ u________ h-m k-b u-a-e-g-? ----------------- ham kab utarenge?
เราจะถึงที่นั่นเมื่อไร ครับ / คะ? हम--ह------पह--च--गे? ह_ व_ क_ प____ ह- व-ा- क- प-ू-च-ं-े- --------------------- हम वहाँ कब पहूँचेंगे? 0
ham-vah-an--a- -a-oo----ng-? h__ v_____ k__ p____________ h-m v-h-a- k-b p-h-o-c-e-g-? ---------------------------- ham vahaan kab pahoonchenge?
รถบัสไปกลางเมืองออกเมื่อไร ครับ / คะ? श-र -े---ए-बस ---है? श__ के लि_ ब_ क_ है_ श-र क- ल-ए ब- क- ह-? -------------------- शहर के लिए बस कब है? 0
shahar-----ie --s---b-h-i? s_____ k_ l__ b__ k__ h___ s-a-a- k- l-e b-s k-b h-i- -------------------------- shahar ke lie bas kab hai?
นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? क्य--य- -ूट--स-आ--ा-ह-? क्_ य_ सू___ आ__ है_ क-य- य- स-ट-े- आ-क- ह-? ----------------------- क्या यह सूटकेस आपका है? 0
ky---a- -------s--ap-k- ha-? k__ y__ s_______ a_____ h___ k-a y-h s-o-a-e- a-p-k- h-i- ---------------------------- kya yah sootakes aapaka hai?
นี่กระเป๋าถือของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? क्य- ---ब----पका --? क्_ य_ बै_ आ__ है_ क-य- य- ब-ग आ-क- ह-? -------------------- क्या यह बैग आपका है? 0
k-a --h--aig aa---a ha-? k__ y__ b___ a_____ h___ k-a y-h b-i- a-p-k- h-i- ------------------------ kya yah baig aapaka hai?
นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? क्-ा य--सामान---का है? क्_ य_ सा__ आ__ है_ क-य- य- स-म-न आ-क- ह-? ---------------------- क्या यह सामान आपका है? 0
ky- --h s---a-n-aa--k- --i? k__ y__ s______ a_____ h___ k-a y-h s-a-a-n a-p-k- h-i- --------------------------- kya yah saamaan aapaka hai?
ผม / ดิฉัน สามารถนำกระเป๋าเดินทางไปได้เท่าไร ครับ / คะ? मैं अ-न--स-थ--ित-ा-स-मान-ल--जा -क-- -----ी ---? मैं अ__ सा_ कि__ सा__ ले जा स__ / स__ हूँ_ म-ं अ-न- स-थ क-त-ा स-म-न ल- ज- स-त- / स-त- ह-ँ- ----------------------------------------------- मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ? 0
m--- a-an- --at- k--a-a------------ja--a-a-a --s--atee--o--? m___ a____ s____ k_____ s______ l_ j_ s_____ / s______ h____ m-i- a-a-e s-a-h k-t-n- s-a-a-n l- j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ------------------------------------------------------------ main apane saath kitana saamaan le ja sakata / sakatee hoon?
ยี่สิบกิโลกรัม बी- क-लो बी_ कि_ ब-स क-ल- -------- बीस किलो 0
be-- -ilo b___ k___ b-e- k-l- --------- bees kilo
อะไรนะ แค่ยี่สิบกิโลกรัมเองหรือ ครับ / คะ? क-या-के---ब-- किलो? क्_ के__ बी_ कि__ क-य- क-व- ब-स क-ल-? ------------------- क्या केवल बीस किलो? 0
k-a-ke--- be-----l-? k__ k____ b___ k____ k-a k-v-l b-e- k-l-? -------------------- kya keval bees kilo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -