పదబంధం పుస్తకం

te సంబధబోధక సర్వనామములు 2   »   th สรรพนามแสดงความ เป็นเจ้าของ 2

67 [అరవై ఏడు]

సంబధబోధక సర్వనామములు 2

సంబధబోధక సర్వనామములు 2

67 [หกสิบเจ็ด]

hòk-sìp-jèt

สรรพนามแสดงความ เป็นเจ้าของ 2

sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు థాయ్ ప్లే చేయండి మరింత
కళ్ళద్దాలు แ-่--า แ____ แ-่-ต- ------ แว่นตา 0
wæ̂---ha w______ w-̂---h- -------- wæ̂n-dha
ఆయన తన కళ్ళద్దాలు మర్చిపోయారు เ--------น--ข--เขา เ_______________ เ-า-ื-แ-่-ต-ข-ง-ข- ------------------ เขาลืมแว่นตาของเขา 0
k-----e-m-w--n-dh------n---ǎo k_________________________ k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌- ------------------------------ kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
ఆయన తన కళ్ళద్దాలని ఎక్కడ పెట్టారు? เข--อ--ว่นต-ข-ง-ข--ว้--่---? เ_______________________ เ-า-อ-แ-่-ต-ข-ง-ข-ไ-้-ี-ไ-น- ---------------------------- เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน? 0
kǎ--ao---̂n--h-----wng--ǎ--w----tê---ǎi k___________________________________ k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i ------------------------------------------- kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
గడియారం น--ิกา น____ น-ฬ-ก- ------ นาฬิกา 0
n--l-́-ga n_______ n---i---a --------- na-lí-ga
ఆయన గడియారం పనిచేయడం లేదు น---ก--อ-เ--เ-ีย น_____________ น-ฬ-ก-ข-ง-ข-เ-ี- ---------------- นาฬิกาของเขาเสีย 0
na-lí-g--ka--ng-kǎo---̌a n_____________________ n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌- -------------------------- na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
గడియారం గోడ మీద వేలాడుతోంది นาฬิกา-ขวน---่บนฝา---ง น_________________ น-ฬ-ก-แ-ว-อ-ู-บ-ฝ-ห-อ- ---------------------- นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง 0
na--í-g---wæ-n-----ôo--n-́--a-----wng n_______________________________ n---i---a-k-æ-n-a---o-o---a---a---a-w-g --------------------------------------- na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
పాస్ పోర్ట్ หน-ง-ื---ิ--าง ห__________ ห-ั-ส-อ-ด-น-า- -------------- หนังสือเดินทาง 0
na----se---de--n----g n_________________ n-̌-g-s-̌---e-̶---a-g --------------------- nǎng-sěu-der̶n-tang
ఆయన తన పాస్ పోర్ట్ పోగొట్టుకున్నారు เข------ง--อเ-ิ--า--องเข-หาย เ_______________________ เ-า-ำ-น-ง-ื-เ-ิ-ท-ง-อ-เ-า-า- ---------------------------- เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย 0
kǎ--tam--ǎn--sěu--e--n-tan----̌-ng--ǎo----i k_______________________________________ k-̌---a---a-n---e-u-d-r-n-t-n---a-w-g-k-̌---a-i ----------------------------------------------- kǎo-tam-nǎng-sěu-der̶n-tang-kǎwng-kǎo-hǎi
అలాగైతే, ఆయన పాస్ పోర్ట్ ఎక్కడ ఉంది? แ---เ--เอ-ห-ั-สือเดิน-า---้ที-ไ--? แ__________________________ แ-้-เ-า-อ-ห-ั-ส-อ-ด-น-า-ไ-้-ี-ไ-น- ---------------------------------- แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน? 0
l-́-----o------------̌u-d--̶n---n---ái--e-e---̌i l________________________________________ l-́---a-o-a---a-n---e-u-d-r-n-t-n---a-i-t-̂---a-i ------------------------------------------------- lǽo-kǎo-ao-nǎng-sěu-der̶n-tang-wái-têe-nǎi
వాళ్ళు-వాళ్ళ / తమ พ---ข- –--องพว---า พ_____ – ข________ พ-ก-ข- – ข-ง-ว-เ-า ------------------ พวกเขา – ของพวกเขา 0
pu-a--kǎo---̌-n----̂---k-̌o p______________________ p-̂-k-k-̌---a-w-g-p-̂-k-k-̌- ---------------------------- pûak-kǎo-kǎwng-pûak-kǎo
పిల్లలకి తమ తల్లి-దండ్రులు ఎక్కడ ఉన్నారో తెలియడంలేదు เด------พ-อ-ม-ขอ--ว--ข-ไม-พบ เ__ ๆ___________________ เ-็- ๆ-า-่-แ-่-อ-พ-ก-ข-ไ-่-บ ---------------------------- เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ 0
dè----̀k-ha--p-̂w-mæ-----g-p-̂ak--a-o-m--i----p d______________________________________ d-̀---e-k-h-̌-p-̂---æ-k-o-g-p-̂-k-k-̌---a-i-p-́- ------------------------------------------------ dèk-dèk-hǎ-pâw-mæ̂k-ong-pûak-kǎo-mâi-póp
ఇదిగోండి, వాళ్ళ తల్లి-దండ్రులు వస్తుంన్నారు! แ-่--่- พ---ม---ง-วก--ามาแ--ว แ___ พ่_________________ แ-่-ั-น พ-อ-ม-ข-ง-ว-เ-า-า-ล-ว ----------------------------- แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว 0
d-æ--na-n-pa-w-mæ̂--ǎw------ak---̌-----l--o d___________________________________ d-æ---a-n-p-̂---æ---a-w-g-p-̂-k-k-̌---a-l-́- -------------------------------------------- dhæ̀-nân-pâw-mæ̂-kǎwng-pûak-kǎo-ma-lǽo
నువ్వు మీరు-నీది మీది ค---- ขอ---ณ คุ_ – ข____ ค-ณ – ข-ง-ุ- ------------ คุณ – ของคุณ 0
k-on--ǎ----k--n k______________ k-o---a-w-g-k-o- ---------------- koon-kǎwng-koon
మీ యాత్ర ఎలా ఉండింది, మిల్లర్ గారు? ก-ร-ด--ทา-ข-ง--ณเ--น--่าง-ร--ร-บ / ---ค-ณ-ิ-เล-ร-? ก______________________ ค__ / ค_ คุ________ ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ิ-เ-อ-์- -------------------------------------------------- การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์? 0
ga----r̶n---n--k----g-k-o--bh-n----y-̂-g-ra--kr-́p--a--koon-----lur̶ g____________________________________________________________ g-n-d-r-n-t-n---a-w-g-k-o---h-n-a---a-n---a---r-́---a---o-n-m-n-l-r- -------------------------------------------------------------------- gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-min-lur̶
మీ భార్య ఎక్కడ ఉన్నారు, మిల్లర్ గారు? ภร---ข---ุณอยู-----หน ค------ลอ-์? ภ_______________ คุ________ ภ-ร-า-อ-ค-ณ-ย-่-ี-ไ-น ค-ณ-ิ-เ-อ-์- ---------------------------------- ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์? 0
pan-ya----n--ko-n-a--y-̂---êe-na------n--in----̶ p__________________________________________ p-n-y-̂---n---o-n-a---o-o-t-̂---a-i-k-o---i---u-̶ ------------------------------------------------- pan-yâk-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-koon-min-lur̶
నువ్వు మీరు-నీది మీది ค-- – -องคุณ คุ_ – ข____ ค-ณ – ข-ง-ุ- ------------ คุณ – ของคุณ 0
ko---k--w---k-on k______________ k-o---a-w-g-k-o- ---------------- koon-kǎwng-koon
మీ యాత్ర ఎలా ఉండింది, శ్రీమతి స్మిత్ గారు? การ-ด---า-ข-ง----ป-น-ย่------รับ---ค- ---สมิ-? ก______________________ ค__ / ค_ คุ_____ ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ- ---------------------------------------------- การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ? 0
g----e--n-t-ng-kǎw-g--o----he--a---â--------r-́p---́-k--n-s---mi-t g___________________________________________________________ g-n-d-r-n-t-n---a-w-g-k-o---h-n-a---a-n---a---r-́---a---o-n-s-̀-m-́- -------------------------------------------------------------------- gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-sà-mít
మీ భర్త ఎక్కడ ఉన్నారు, శ్రీమతి స్మిత్ గారు? ส-มี-อ--ุณ--ู่ท-่ไห- ครับ / ค--คุณ--ิธ? ส_____________ ค__ / ค_ คุ_____ ส-ม-ข-ง-ุ-อ-ู-ท-่-ห- ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ- --------------------------------------- สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ? 0
s-̌--e-----n--k-------yôo-t--e-n-̌--k-a-p-k----o-n--a--mi-t s_________________________________________________ s-̌-m-̂-k-o-g-k-o---̀-y-̂---e-e-n-̌---r-́---a---o-n-s-̀-m-́- ------------------------------------------------------------ sǎ-mêek-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká-koon-sà-mít

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -