| என் தோழியின் பூனை |
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
0
w-----i--o-g-r-fu-en-o------ko
w______ n_ g__________ n_ n___
w-t-s-i n- g-r-f-r-n-o n- n-k-
------------------------------
watashi no gārufurendo no neko
|
என் தோழியின் பூனை
私の ガールフレンドの 猫
watashi no gārufurendo no neko
|
| என் தோழனின் நாய் |
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
0
w--as-i -o b---uren-------nu
w______ n_ b_________ n_ i__
w-t-s-i n- b-i-u-e-d- n- i-u
----------------------------
watashi no bōifurendo no inu
|
என் தோழனின் நாய்
私の ボーイフレンドの 犬
watashi no bōifurendo no inu
|
| என் குழந்தைகளின் பொம்மைகள் |
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
0
wa-a-hi no --d-mod-c-i--o-om-cha
w______ n_ k__________ n_ o_____
w-t-s-i n- k-d-m-d-c-i n- o-o-h-
--------------------------------
watashi no kodomodachi no omocha
|
என் குழந்தைகளின் பொம்மைகள்
私の 子供達の おもちゃ
watashi no kodomodachi no omocha
|
| இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மேலங்கி. |
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
0
k-r- -- -a-a--- ---dōr-ō -o--ōt--es-.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-t-d-s-.
-------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
|
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மேலங்கி.
これは 私の 同僚の コート です 。
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
|
| இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மோட்டார் வண்டி. |
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
0
kor--wa-wa-a--- -o---ry--no--u---a----.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k__________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-r-m-d-s-.
---------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
|
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மோட்டார் வண்டி.
これは 私の 同僚の 車 です 。
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
|
| இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் வேலை. |
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
0
kore -- --tashi n--dōryō--- shig--odes-.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ s___________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- s-i-o-o-e-u-
----------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no shigotodesu.
|
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் வேலை.
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
kore wa watashi no dōryō no shigotodesu.
|
| சட்டையின் பட்டன் போய்விட்டது. |
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
0
wai-ha-----o-b--a- -- t-reta.
w________ n_ b____ g_ t______
w-i-h-t-u n- b-t-n g- t-r-t-.
-----------------------------
waishatsu no botan ga toreta.
|
சட்டையின் பட்டன் போய்விட்டது.
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
waishatsu no botan ga toreta.
|
| வண்டி கராஜின் சாவியைக் காணவில்லை. |
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
0
shak--n- -ag---a-n-k-n--t-.
s____ n_ k___ g_ n_________
s-a-o n- k-g- g- n-k-n-t-a-
---------------------------
shako no kagi ga nakunatta.
|
வண்டி கராஜின் சாவியைக் காணவில்லை.
車庫の 鍵が なくなった 。
shako no kagi ga nakunatta.
|
| மேலாளரின் கணினி வேலை செய்யவில்லை. |
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
0
j--hi--- -o-pyūtā-ga----a--t-.
j____ n_ k_______ g_ k________
j-s-i n- k-n-y-t- g- k-w-r-t-.
------------------------------
jōshi no konpyūtā ga kowareta.
|
மேலாளரின் கணினி வேலை செய்யவில்லை.
上司の コンピューターが 壊れた 。
jōshi no konpyūtā ga kowareta.
|
| பெண்ணின் பெற்றோர் யார்? |
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
0
k--o ------------sh---wa -a-ede-u-ka?
k___ s____ n_ r______ w_ d_______ k__
k-n- s-ō-o n- r-ō-h-n w- d-r-d-s- k-?
-------------------------------------
kono shōjo no ryōshin wa daredesu ka?
|
பெண்ணின் பெற்றோர் யார்?
この 少女の 両親は 誰です か ?
kono shōjo no ryōshin wa daredesu ka?
|
| நான் அவளது பெற்றோரின் வீட்டிற்கு எப்படிப் போவது? |
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
0
kan-j- -- ryō-h-n n- ----i -- d- y-t-----e----------a?
k_____ n_ r______ n_ i_ n_ w_ d_ y____ i____ ī____ k__
k-n-j- n- r-ō-h-n n- i- n- w- d- y-t-e i-e-a ī-e-u k-?
------------------------------------------------------
kanojo no ryōshin no ie ni wa dō yatte ikeba īdesu ka?
|
நான் அவளது பெற்றோரின் வீட்டிற்கு எப்படிப் போவது?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
kanojo no ryōshin no ie ni wa dō yatte ikeba īdesu ka?
|
| அந்த வீடு சாலையின் முடிவில் இருக்கிறது. |
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
0
i-------r---o--a-g--ni arim--u.
i_ w_ t___ n_ s____ n_ a_______
i- w- t-r- n- s-i-o n- a-i-a-u-
-------------------------------
ie wa tōri no saigo ni arimasu.
|
அந்த வீடு சாலையின் முடிவில் இருக்கிறது.
家は 通りの 最後に あります 。
ie wa tōri no saigo ni arimasu.
|
| ஸ்விட்ஜர்லாந்து நாட்டின் தலைநகரத்தின் பெயர் என்ன? |
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
0
su--- no ----o-no-----e-w- n-nd--u k-?
s____ n_ s____ n_ n____ w_ n______ k__
s-i-u n- s-u-o n- n-m-e w- n-n-e-u k-?
--------------------------------------
suisu no shuto no namae wa nandesu ka?
|
ஸ்விட்ஜர்லாந்து நாட்டின் தலைநகரத்தின் பெயர் என்ன?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
suisu no shuto no namae wa nandesu ka?
|
| புத்தகத்தின் தலைப்பு என்ன? |
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
0
son- Mot- no --im-i wa------es- --?
s___ M___ n_ d_____ w_ n_______ k__
s-n- M-t- n- d-i-e- w- n-n-d-s- k-?
-----------------------------------
sono Moto no daimei wa nanidesu ka?
|
புத்தகத்தின் தலைப்பு என்ன?
その 本の 題名は 何 です か ?
sono Moto no daimei wa nanidesu ka?
|
| அண்டையில் இருப்பவரின் குழந்தைகளின் பெயர் என்ன? |
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
0
oto---i-sa---o --do-- -a-na-to--- na-a--esu-ka?
o__________ n_ k_____ w_ n____ i_ n________ k__
o-o-a-i-s-n n- k-d-m- w- n-n-o i- n-m-e-e-u k-?
-----------------------------------------------
otonari-san no kodomo wa nanto iu namaedesu ka?
|
அண்டையில் இருப்பவரின் குழந்தைகளின் பெயர் என்ன?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
otonari-san no kodomo wa nanto iu namaedesu ka?
|
| குழந்தைகளின் விடுமுறை எப்பொழுது? |
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
0
k--omo-ac-- -- ---kō -o--asum--wa -tsu-----k-?
k__________ n_ g____ n_ y_____ w_ i_______ k__
k-d-m-d-c-i n- g-k-ō n- y-s-m- w- i-s-d-s- k-?
----------------------------------------------
kodomodachi no gakkō no yasumi wa itsudesu ka?
|
குழந்தைகளின் விடுமுறை எப்பொழுது?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
kodomodachi no gakkō no yasumi wa itsudesu ka?
|
| மருத்துவரை சந்திக்கும் நேரம் எது? |
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
0
i-ha--o-s---r---j-k---wa-i--udesu k-?
i___ n_ s______ j____ w_ i_______ k__
i-h- n- s-i-r-ō j-k-n w- i-s-d-s- k-?
-------------------------------------
isha no shinryō jikan wa itsudesu ka?
|
மருத்துவரை சந்திக்கும் நேரம் எது?
医者の 診療時間は いつ です か ?
isha no shinryō jikan wa itsudesu ka?
|
| அருங்காட்சியகம் எப்பொழுது திறந்திருக்கும்? |
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
0
bijut--k-- no--a-kan j---n--- -tsu-esu -a?
b_________ n_ k_____ j____ w_ i_______ k__
b-j-t-u-a- n- k-i-a- j-k-n w- i-s-d-s- k-?
------------------------------------------
bijutsukan no kaikan jikan wa itsudesu ka?
|
அருங்காட்சியகம் எப்பொழுது திறந்திருக்கும்?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
bijutsukan no kaikan jikan wa itsudesu ka?
|