சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பெரியது-சிறியது   »   ja 小さい―大きい

68 [அறுபத்து எட்டு]

பெரியது-சிறியது

பெரியது-சிறியது

68 [六十八]

68 [Rokujūhachi]

小さい―大きい

chīsai ― ōkī

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஜாப்பனிஸ் ஒலி மேலும்
பெரியதும் சிறியதும் 大と 小 大と 小 大と 小 大と 小 大と 小 0
ō-to ko ō t_ k_ ō t- k- ------- ō to ko
யானை பெரியது. 象は 大きい 。 象は 大きい 。 象は 大きい 。 象は 大きい 。 象は 大きい 。 0
zō w--ōkī. z_ w_ ō___ z- w- ō-ī- ---------- zō wa ōkī.
சுண்டெலி சிறியது. ねずみは 小さい 。 ねずみは 小さい 。 ねずみは 小さい 。 ねずみは 小さい 。 ねずみは 小さい 。 0
n--um--w--chī---. n_____ w_ c______ n-z-m- w- c-ī-a-. ----------------- nezumi wa chīsai.
இருட்டும் வெளிச்சமும் 明るいと暗い 明るいと暗い 明るいと暗い 明るいと暗い 明るいと暗い 0
a-a---to-k--ai a_______ k____ a-a-u-t- k-r-i -------------- akaruito kurai
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது. 夜は 暗い 。 夜は 暗い 。 夜は 暗い 。 夜は 暗い 。 夜は 暗い 。 0
y-ru--a-k-r-i. y___ w_ k_____ y-r- w- k-r-i- -------------- yoru wa kurai.
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது. 昼は 明るい 。 昼は 明るい 。 昼は 明るい 。 昼は 明るい 。 昼は 明るい 。 0
h-r- ---ak--ui. h___ w_ a______ h-r- w- a-a-u-. --------------- hiru wa akarui.
முதுமையும் இளமையும் 年を取ったと若い 年を取ったと若い 年を取ったと若い 年を取ったと若い 年を取ったと若い 0
to--i o--o--a to w-k-i t____ o t____ t_ w____ t-s-i o t-t-a t- w-k-i ---------------------- toshi o totta to wakai
நமது தாத்தா முதுமையானவர். 私達の 祖父は とても 高齢 です 。 私達の 祖父は とても 高齢 です 。 私達の 祖父は とても 高齢 です 。 私達の 祖父は とても 高齢 です 。 私達の 祖父は とても 高齢 です 。 0
w-t--hit-c-i -----f---a-t---m--------es-. w___________ n_ s___ w_ t_____ k_________ w-t-s-i-a-h- n- s-f- w- t-t-m- k-r-i-e-u- ----------------------------------------- watashitachi no sofu wa totemo kōreidesu.
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார். 70年前は 彼は まだ 若かった です 。 70年前は 彼は まだ 若かった です 。 70年前は 彼は まだ 若かった です 。 70年前は 彼は まだ 若かった です 。 70年前は 彼は まだ 若かった です 。 0
7---e--mae--- ---e wa ma-- w---k-t-ades-. 7_____ m__ w_ k___ w_ m___ w_____________ 7---e- m-e w- k-r- w- m-d- w-k-k-t-a-e-u- ----------------------------------------- 70-Nen mae wa kare wa mada wakakattadesu.
அழகானதும் அசிங்கமானதும் 美しいと醜い 美しいと醜い 美しいと醜い 美しいと醜い 美しいと醜い 0
u---k--hī--o --n--ui u________ t_ m______ u-s-k-s-ī t- m-n-k-i -------------------- utsukushī to minikui
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது. 蝶は 美しい 。 蝶は 美しい 。 蝶は 美しい 。 蝶は 美しい 。 蝶は 美しい 。 0
chō--a -t-uk----. c__ w_ u_________ c-ō w- u-s-k-s-ī- ----------------- chō wa utsukushī.
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது. 蜘蛛は 醜い 。 蜘蛛は 醜い 。 蜘蛛は 醜い 。 蜘蛛は 醜い 。 蜘蛛は 醜い 。 0
kumo-wa--inik-i. k___ w_ m_______ k-m- w- m-n-k-i- ---------------- kumo wa minikui.
பருமனும் ஒல்லியும் 肥満と細身 肥満と細身 肥満と細身 肥満と細身 肥満と細身 0
hi--n to -oso-i h____ t_ h_____ h-m-n t- h-s-m- --------------- himan to hosomi
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள். 女性で 100キロは 肥満 です 。 女性で 100キロは 肥満 です 。 女性で 100キロは 肥満 です 。 女性で 100キロは 肥満 です 。 女性で 100キロは 肥満 です 。 0
j-se- d- -00-ki-- -a him-nd---. j____ d_ 1_______ w_ h_________ j-s-i d- 1-0-k-r- w- h-m-n-e-u- ------------------------------- josei de 100-kiro wa himandesu.
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள். 男性で 50キロは 細身 です 。 男性で 50キロは 細身 です 。 男性で 50キロは 細身 です 。 男性で 50キロは 細身 です 。 男性で 50キロは 細身 です 。 0
da---i-de -----r- -a -oso-idesu. d_____ d_ 5______ w_ h__________ d-n-e- d- 5---i-o w- h-s-m-d-s-. -------------------------------- dansei de 50-kiro wa hosomidesu.
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும் 高いと安い 高いと安い 高いと安い 高いと安い 高いと安い 0
taka- -o y-s-i t____ t_ y____ t-k-i t- y-s-i -------------- takai to yasui
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது. 自動車は 高い 。 自動車は 高い 。 自動車は 高い 。 自動車は 高い 。 自動車は 高い 。 0
ji---ha w--t--a-. j______ w_ t_____ j-d-s-a w- t-k-i- ----------------- jidōsha wa takai.
செய்தித்தாள் மலிவானது. 新聞は 安い 。 新聞は 安い 。 新聞は 安い 。 新聞は 安い 。 新聞は 安い 。 0
s-in-un-wa -a--i. s______ w_ y_____ s-i-b-n w- y-s-i- ----------------- shinbun wa yasui.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -