சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஆறாம் வேற்றுமை   »   ko 소유격

99 [தொண்ணூற்று ஒன்பது]

ஆறாம் வேற்றுமை

ஆறாம் வேற்றுமை

99 [아흔아홉]

99 [aheun-ahob]

소유격

soyugyeog

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கொரியன் ஒலி மேலும்
என் தோழியின் பூனை 제----구- -양이 제 여____ 고__ 제 여-친-의 고-이 ----------- 제 여자친구의 고양이 0
j----o--ch-----i-goyang-i j_ y____________ g_______ j- y-o-a-h-n-u-i g-y-n--- ------------------------- je yeojachinguui goyang-i
என் தோழனின் நாய் 제---친구의 개 제 남____ 개 제 남-친-의 개 --------- 제 남자친구의 개 0
j---a-j----n--u- -ae j_ n____________ g__ j- n-m-a-h-n-u-i g-e -------------------- je namjachinguui gae
என் குழந்தைகளின் பொம்மைகள் 제-아이들- 장난-들 제 아___ 장___ 제 아-들- 장-감- ----------- 제 아이들의 장난감들 0
j- a---ul--- -ang--n---d--l j_ a________ j_____________ j- a-d-u---i j-n-n-n-a-d-u- --------------------------- je aideul-ui jangnangamdeul
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மேலங்கி. 이건-제 동-의-외투--. 이_ 제 동__ 외____ 이- 제 동-의 외-예-. -------------- 이건 제 동료의 외투예요. 0
igeo--je--o--ly-ui-oe-uy---. i____ j_ d________ o________ i-e-n j- d-n-l-o-i o-t-y-y-. ---------------------------- igeon je donglyoui oetuyeyo.
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மோட்டார் வண்டி. 저- 제 동-의 ---. 저_ 제 동__ 차___ 저- 제 동-의 차-요- ------------- 저건 제 동료의 차예요. 0
jeoge---je d-----oui-ch---yo. j______ j_ d________ c_______ j-o-e-n j- d-n-l-o-i c-a-e-o- ----------------------------- jeogeon je donglyoui chayeyo.
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் வேலை. 저--------작--에요. 저_ 제 동__ 작_____ 저- 제 동-의 작-이-요- --------------- 저건 제 동료의 작품이에요. 0
j---eo--j-----gl---i j-g-u--i---. j______ j_ d________ j___________ j-o-e-n j- d-n-l-o-i j-g-u---e-o- --------------------------------- jeogeon je donglyoui jagpum-ieyo.
சட்டையின் பட்டன் போய்விட்டது. 셔츠- 단-- --졌어-. 셔__ 단__ 떨_____ 셔-의 단-가 떨-졌-요- -------------- 셔츠의 단추가 떨어졌어요. 0
sy--c--u-i ---c-uga t--ol--o--eo----o--. s_________ d_______ t___________________ s-e-c-e-u- d-n-h-g- t-e-l-e-j-e-s---o-o- ---------------------------------------- syeocheuui danchuga tteol-eojyeoss-eoyo.
வண்டி கராஜின் சாவியைக் காணவில்லை. 차-- --- 없어---. 차__ 열__ 없_____ 차-의 열-가 없-졌-요- -------------- 차고의 열쇠가 없어졌어요. 0
c---o-i y-ols-eg- ---s--o-yeo----oy-. c______ y________ e__________________ c-a-o-i y-o-s-e-a e-b---o-y-o-s-e-y-. ------------------------------------- chagoui yeolsoega eobs-eojyeoss-eoyo.
மேலாளரின் கணினி வேலை செய்யவில்லை. 사--의-컴퓨터- -----. 사___ 컴___ 고_____ 사-님- 컴-터- 고-났-요- ---------------- 사장님의 컴퓨터가 고장났어요. 0
sajan---m-u-----m-yut--ga g-ja-gnas--eo-o. s___________ k___________ g_______________ s-j-n-n-m-u- k-o-p-u-e-g- g-j-n-n-s---o-o- ------------------------------------------ sajangnim-ui keompyuteoga gojangnass-eoyo.
பெண்ணின் பெற்றோர் யார்? 저 여자아이--부-님---구--? 저 여____ 부___ 누____ 저 여-아-의 부-님- 누-세-? ------------------ 저 여자아이의 부모님이 누구세요? 0
j-o --oj--iu---u---im-i nug-----? j__ y________ b________ n________ j-o y-o-a-i-i b-m-n-m-i n-g-s-y-? --------------------------------- jeo yeojaaiui bumonim-i nuguseyo?
நான் அவளது பெற்றோரின் வீட்டிற்கு எப்படிப் போவது? 그-의 -모- 집에---게 --? 그__ 부__ 집_ 어__ 가__ 그-의 부-님 집- 어-게 가-? ------------------ 그녀의 부모님 집에 어떻게 가요? 0
ge----o-i-b--on-- ----e------o-g--gayo? g________ b______ j____ e________ g____ g-u-y-o-i b-m-n-m j-b-e e-t-e-h-e g-y-? --------------------------------------- geunyeoui bumonim jib-e eotteohge gayo?
அந்த வீடு சாலையின் முடிவில் இருக்கிறது. 그----그-길의-끝에 있어요. 그 집_ 그 길_ 끝_ 있___ 그 집- 그 길- 끝- 있-요- ----------------- 그 집은 그 길의 끝에 있어요. 0
g-u -i---u----u --l-ui-kkeut-- is----yo. g__ j______ g__ g_____ k______ i________ g-u j-b-e-n g-u g-l-u- k-e-t-e i-s-e-y-. ---------------------------------------- geu jib-eun geu gil-ui kkeut-e iss-eoyo.
ஸ்விட்ஜர்லாந்து நாட்டின் தலைநகரத்தின் பெயர் என்ன? 스위-- 수도의-이름이-뭐예-? 스___ 수__ 이__ 뭐___ 스-스- 수-의 이-이 뭐-요- ----------------- 스위스의 수도의 이름이 뭐예요? 0
s---ise--- -u--ui ------- -------? s_________ s_____ i______ m_______ s-u-i-e-u- s-d-u- i-e-m-i m-o-e-o- ---------------------------------- seuwiseuui sudoui ileum-i mwoyeyo?
புத்தகத்தின் தலைப்பு என்ன? 그 -- 제-이---요? 그 책_ 제__ 뭐___ 그 책- 제-이 뭐-요- ------------- 그 책의 제목이 뭐예요? 0
geu ch-e--ui---m-----mwoy---? g__ c_______ j______ m_______ g-u c-a-g-u- j-m-g-i m-o-e-o- ----------------------------- geu chaeg-ui jemog-i mwoyeyo?
அண்டையில் இருப்பவரின் குழந்தைகளின் பெயர் என்ன? 그-이웃의 아이-의--름-----? 그 이__ 아___ 이__ 뭐___ 그 이-의 아-들- 이-이 뭐-요- ------------------- 그 이웃의 아이들의 이름이 뭐예요? 0
ge--iu--u---i--ul-ui il-u----m-oye-o? g__ i_____ a________ i______ m_______ g-u i-s-u- a-d-u---i i-e-m-i m-o-e-o- ------------------------------------- geu ius-ui aideul-ui ileum-i mwoyeyo?
குழந்தைகளின் விடுமுறை எப்பொழுது? 그 -이-의 방-이---예-? 그 아___ 방__ 언____ 그 아-들- 방-이 언-예-? ---------------- 그 아이들의 방학이 언제예요? 0
ge- -id----ui -an---g-i--on---ey-? g__ a________ b________ e_________ g-u a-d-u---i b-n-h-g-i e-n-e-e-o- ---------------------------------- geu aideul-ui banghag-i eonjeyeyo?
மருத்துவரை சந்திக்கும் நேரம் எது? 그---의--담시간이 언제-요? 그 의__ 상____ 언____ 그 의-의 상-시-이 언-예-? ----------------- 그 의사의 상담시간이 언제예요? 0
geu--is-ui -ang--m--g---i -on-e-e--? g__ u_____ s_____________ e_________ g-u u-s-u- s-n-d-m-i-a--- e-n-e-e-o- ------------------------------------ geu uisaui sangdamsigan-i eonjeyeyo?
அருங்காட்சியகம் எப்பொழுது திறந்திருக்கும்? 그-박물관의 개----이 -제-요? 그 박___ 개_ 시__ 언____ 그 박-관- 개- 시-이 언-예-? ------------------- 그 박물관의 개장 시간이 언제예요? 0
geu-b-g-ulgw-n--i-ga-j--g s--a--i -o-jeye-o? g__ b____________ g______ s______ e_________ g-u b-g-u-g-a---i g-e-a-g s-g-n-i e-n-e-e-o- -------------------------------------------- geu bagmulgwan-ui gaejang sigan-i eonjeyeyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -