சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 3   »   pt justificar alguma coisa 3

77 [எழுபத்து ஏழு]

காரணம் கூறுதல் 3

காரணம் கூறுதல் 3

77 [setenta e sete]

justificar alguma coisa 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போர்ச்சுகீஸ் (PT) ஒலி மேலும்
நீங்கள் ஏன் கேக் சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்? Po--u--- qu- --o --me a---rte? P_____ é q__ n__ c___ a t_____ P-r-u- é q-e n-o c-m- a t-r-e- ------------------------------ Porque é que não come a tarte? 0
நான் என் எடையை குறைக்க வேண்டும். E--te--o q-e-emag-e---. E_ t____ q__ e_________ E- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------- Eu tenho que emagrecer. 0
எடையைக் குறைப்பதற்காக நான் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன். E------a-c-mo por--e ---h- -ue ema---cer. E_ n__ a c___ p_____ t____ q__ e_________ E- n-o a c-m- p-r-u- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------------------------- Eu não a como porque tenho que emagrecer. 0
நீங்கள் ஏன் பியர் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்? Po--ue-é-que-n-o-be-e a--erv-j-? P_____ é q__ n__ b___ a c_______ P-r-u- é q-e n-o b-b- a c-r-e-a- -------------------------------- Porque é que não bebe a cerveja? 0
நான் வண்டி ஓட்டவேண்டும். E--aind--t---o -ue c-n--z--. E_ a____ t____ q__ c________ E- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------- Eu ainda tenho que conduzir. 0
நான் வண்டி ஓட்ட வேண்டும் என்பதால் பியர் குடிக்க வில்லை. Eu-n-o - be----o-q-- -i-d- -en-- qu- co-duz-r. E_ n__ a b___ p_____ a____ t____ q__ c________ E- n-o a b-b- p-r-u- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------------------------- Eu não a bebo porque ainda tenho que conduzir. 0
நீ ஏன் காபி குடிக்காமல் இருக்கிறாய்? Po-que-- ------- beb-s---c-f-? P_____ é q__ n__ b____ o c____ P-r-u- é q-e n-o b-b-s o c-f-? ------------------------------ Porque é que não bebes o café? 0
அது ஆறி இருக்கிறது. E-- es-------. E__ e___ f____ E-e e-t- f-i-. -------------- Ele está frio. 0
காபி ஆறி இருப்பதால் நான் குடிக்கவில்லை. E----- - b-b--p-r--- -s-á-frio. E_ n__ o b___ p_____ e___ f____ E- n-o o b-b- p-r-u- e-t- f-i-. ------------------------------- Eu não o bebo porque está frio. 0
நீ ஏன் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறாய்? P---u- é---e-n-- -e--s-o c--? P_____ é q__ n__ b____ o c___ P-r-u- é q-e n-o b-b-s o c-á- ----------------------------- Porque é que não bebes o chá? 0
என்னிடம் சக்கரை இல்லை. E- n-o -enh- --ú-a-. E_ n__ t____ a______ E- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------- Eu não tenho açúcar. 0
நான் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறேன் ஏனென்றால் என்னிடம் சக்கரை இல்லை. Eu -ão---bebo -orq-e---- --n----çúc-r. E_ n__ o b___ p_____ n__ t____ a______ E- n-o o b-b- p-r-u- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------------------------- Eu não o bebo porque não tenho açúcar. 0
நீங்கள் ஏன் ஸூப் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்? P---u- é que ----c-m- --s-pa? P_____ é q__ n__ c___ a s____ P-r-u- é q-e n-o c-m- a s-p-? ----------------------------- Porque é que não come a sopa? 0
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை. Eu --- - p--i. E_ n__ a p____ E- n-o a p-d-. -------------- Eu não a pedi. 0
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யாததால் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன். Eu n-o a ---o --rqu---ã- a --d-. E_ n__ a c___ p_____ n__ a p____ E- n-o a c-m- p-r-u- n-o a p-d-. -------------------------------- Eu não a como porque não a pedi. 0
நீங்கள் ஏன் இறைச்சி சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்? Po-q-- - -u- n-o co-e------ne? P_____ é q__ n__ c___ a c_____ P-r-u- é q-e n-o c-m- a c-r-e- ------------------------------ Porque é que não come a carne? 0
நான் ஒரு சைவ உணவி. E--s-- -e--t----no /-a. E_ s__ v__________ /-a_ E- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------- Eu sou vegetariano /-a. 0
நான் இறைச்சி சாப்பிடவில்லை ஏனென்றால் நான் ஒரு சைவ உணவி. E- nã- - --mo--o-que -ou ---eta-ia-o ---. E_ n__ a c___ p_____ s__ v__________ /-a_ E- n-o a c-m- p-r-u- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------------------------- Eu não a como porque sou vegetariano /-a. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -