சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இயற்கையில்   »   tr Doğada

26 [இருபத்து ஆறு]

இயற்கையில்

இயற்கையில்

26 [yirmi altı]

Doğada

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் துருக்கியம் ஒலி மேலும்
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா? Orad----kule-i-gör-yo- -u-u-? O______ k_____ g______ m_____ O-a-a-i k-l-y- g-r-y-r m-s-n- ----------------------------- Oradaki kuleyi görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா? Or-da-i--ağ- ----yor m---n? O______ d___ g______ m_____ O-a-a-i d-ğ- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki dağı görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா? Or--a-- k--ü---rü--r m--u-? O______ k___ g______ m_____ O-a-a-i k-y- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki köyü görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா? Orada-i-n--r- gör--or-m----? O______ n____ g______ m_____ O-a-a-i n-h-i g-r-y-r m-s-n- ---------------------------- Oradaki nehri görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா? O---a-i-kö-r----gö----r -usu-? O______ k______ g______ m_____ O-a-a-i k-p-ü-ü g-r-y-r m-s-n- ------------------------------ Oradaki köprüyü görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா? Orada-- g--ü-g--üy-- mu---? O______ g___ g______ m_____ O-a-a-i g-l- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki gölü görüyor musun? 0
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது. Ş-r----i-(orada----k-- hoşuma--id----. Ş_______ (________ k__ h_____ g_______ Ş-r-d-k- (-r-d-k-) k-ş h-ş-m- g-d-y-r- -------------------------------------- Şuradaki (oradaki) kuş hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது. Şu--d-ki-(----a--- ağ-- h-ş-------iy-r. Ş_______ (________ a___ h_____ g_______ Ş-r-d-k- (-r-d-k-) a-a- h-ş-m- g-d-y-r- --------------------------------------- Şuradaki (oradaki) ağaç hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது. B--ada-i t----oşu-a-g--iyo-. B_______ t__ h_____ g_______ B-r-d-k- t-ş h-ş-m- g-d-y-r- ---------------------------- Buradaki taş hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது. Ora--ki-(-u-----i)-p--k-hoşu---gi-iy-r. O______ (_________ p___ h_____ g_______ O-a-a-i (-u-a-a-i- p-r- h-ş-m- g-d-y-r- --------------------------------------- Oradaki (şuradaki) park hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது. O---a-i--şu--d-ki- ----e h---m- gi--yor. O______ (_________ b____ h_____ g_______ O-a-a-i (-u-a-a-i- b-h-e h-ş-m- g-d-y-r- ---------------------------------------- Oradaki (şuradaki) bahçe hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது. B--ada-- ç---k h--um- gi-iyo-. B_______ ç____ h_____ g_______ B-r-d-k- ç-ç-k h-ş-m- g-d-y-r- ------------------------------ Buradaki çiçek hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது Bu---h-----lu-----. B___ h__ b_________ B-n- h-ş b-l-y-r-m- ------------------- Bunu hoş buluyorum. 0
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது B--- -l---ç-b--u----m. B___ i_____ b_________ B-n- i-g-n- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu ilginç buluyorum. 0
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது Bun--h-r-ka bul--orum. B___ h_____ b_________ B-n- h-r-k- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu harika buluyorum. 0
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது Bun--ç-r-in -uluyo--m. B___ ç_____ b_________ B-n- ç-r-i- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu çirkin buluyorum. 0
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது. Bu---sı-ıc- b-l-y---m. B___ s_____ b_________ B-n- s-k-c- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu sıkıcı buluyorum. 0
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது B-nu--o-ku-ç---l-yor--. B___ k______ b_________ B-n- k-r-u-ç b-l-y-r-m- ----------------------- Bunu korkunç buluyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -