சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இயற்கையில்   »   tr Doğada

26 [இருபத்து ஆறு]

இயற்கையில்

இயற்கையில்

26 [yirmi altı]

Doğada

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் துருக்கியம் ஒலி மேலும்
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா? Or----i ku-e-i gö--y-- -usun? O______ k_____ g______ m_____ O-a-a-i k-l-y- g-r-y-r m-s-n- ----------------------------- Oradaki kuleyi görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா? O-----i d------rü-o- m-s--? O______ d___ g______ m_____ O-a-a-i d-ğ- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki dağı görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா? O-a--------ü-g-r-yo- mu--n? O______ k___ g______ m_____ O-a-a-i k-y- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki köyü görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா? Or----i ne-ri gö-üyor mu-un? O______ n____ g______ m_____ O-a-a-i n-h-i g-r-y-r m-s-n- ---------------------------- Oradaki nehri görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா? Or----i-k---ü-ü--ör-y-r-mus-n? O______ k______ g______ m_____ O-a-a-i k-p-ü-ü g-r-y-r m-s-n- ------------------------------ Oradaki köprüyü görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா? O--da----ö-ü-gö-üyor m--un? O______ g___ g______ m_____ O-a-a-i g-l- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki gölü görüyor musun? 0
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது. Şu-adak- (o----------ş-ho-uma-gidi-or. Ş_______ (o_______ k__ h_____ g_______ Ş-r-d-k- (-r-d-k-) k-ş h-ş-m- g-d-y-r- -------------------------------------- Şuradaki (oradaki) kuş hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது. Ş---d-----o--d--i- ağ-ç ---um- --d-y--. Ş_______ (o_______ a___ h_____ g_______ Ş-r-d-k- (-r-d-k-) a-a- h-ş-m- g-d-y-r- --------------------------------------- Şuradaki (oradaki) ağaç hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது. B-r-da----aş -oş--a----i-o-. B_______ t__ h_____ g_______ B-r-d-k- t-ş h-ş-m- g-d-y-r- ---------------------------- Buradaki taş hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது. Ora-a-- -şu-a----)----- -o---a----iyor. O______ (ş________ p___ h_____ g_______ O-a-a-i (-u-a-a-i- p-r- h-ş-m- g-d-y-r- --------------------------------------- Oradaki (şuradaki) park hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது. O--da-- (-ur-da-i--b-hç- h---m- gid--o-. O______ (ş________ b____ h_____ g_______ O-a-a-i (-u-a-a-i- b-h-e h-ş-m- g-d-y-r- ---------------------------------------- Oradaki (şuradaki) bahçe hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது. B--adaki--i--k--o-uma--i----r. B_______ ç____ h_____ g_______ B-r-d-k- ç-ç-k h-ş-m- g-d-y-r- ------------------------------ Buradaki çiçek hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது Bunu-----bul--o-um. B___ h__ b_________ B-n- h-ş b-l-y-r-m- ------------------- Bunu hoş buluyorum. 0
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது Bu-- --gi-ç bu--yor-m. B___ i_____ b_________ B-n- i-g-n- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu ilginç buluyorum. 0
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது B--u--ar--a--u-u---um. B___ h_____ b_________ B-n- h-r-k- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu harika buluyorum. 0
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது B-n- ç-r--n--u----rum. B___ ç_____ b_________ B-n- ç-r-i- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu çirkin buluyorum. 0
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது. B-n- --kı-- -u-u--ru-. B___ s_____ b_________ B-n- s-k-c- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu sıkıcı buluyorum. 0
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது B-nu--o-k--ç b-luy---m. B___ k______ b_________ B-n- k-r-u-ç b-l-y-r-m- ----------------------- Bunu korkunç buluyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -